作詞:takumi
作曲:takumi
編曲:takumi
歌:メグッポイド

翻譯:yanao
請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作

水彩

「就算我不存在,
世界也是會推變成滑稽的東西」之類的
就如同那樣不負責任笑出來地
一切一切都逐漸消失了?

寫在記事本裡的未來此刻也仍只是塗鴉
並不屬於我的某人眼淚
將應存在於那裡的顏色染暈

腳步快速走過的日子
連我們的夢也一起帶走了呢
無論何種日子
稀鬆平常的事情滿溢而出
既而想起的你的色彩宛如泡沫

星星流過
試著將奢侈的願望託付其中
就算有想說出口的心情
也在同時變得什麼也說不出了

不管抱著多少的希望
當心跳停止時那就結束了
知道不管是我或是哪個人都無法代替你
無意義的思考再度奔馳

如果只有美麗的悲哀色彩
會將偽裝正確的明日著上色彩
那至少留在這裡吧
將你曾在的證據 鮮明地留下

追過那一天的身影
除了你之外的都逐漸成為了大人
沒有實現的就算成為回憶也可以
希望明天就能夠笑出來

如果能將確實度過的每日的一瞬間
認為是永遠的那一天會到來的話
至少就活到那時吧
被描繪出的你的色彩宛如水彩
最終更新:2011年02月04日 00:01