作詞:みさくらP
作曲:みさくらP
編曲:みさくらP
歌:巡音ルカ

翻譯:Kuya

願い 願望

明明
弄丟了的遺忘物 就是一定會
毫不回首地 消失不見的
那又為何 會如此的空虛呢
明明都漸漸瓦解了

雖然閉上雙眼逃避了的明天
是什麼也看不到
但是總有一天 一定會緊緊擁抱
所以現在也只要 與你這樣就好

我阻止不了 這記憶
被漸漸遺忘得 幾乎模糊掉
如果會在不知不覺之間 就消失的話
就算是一丁點 也想要將它留下

今天
應該依舊的 景色們
明明連色彩也不上 就換了模樣
卻只有我 獨自被留下
好像我消失了一樣

總是傳達不到
高掛在空中的未來上
就連這份 在風中搖動的心情
照這樣下去的話

也會漸漸落下 會漸漸被毀掉
但請將願望傳達
請傳達到 請傳達到 請傳達到

你呀請你 邁出步伐
就算沒了明天 
我也說不出 緊緊擁抱我
但希望你能將我的影子照亮

我阻止不了 這記憶
被漸漸遺忘得 幾乎模糊掉
如果會在不知不覺之間 就消失的話
就算是一點點 也想要將它留下

將手伸長 一邊隨波搖晃
想在那流過的 淚水之中
就算是一點點 也要
將繫住了你我的願望 留下



雖然初音ミクwiki上有來自作者PIAPRO的歌詞,
但是比對實際ルカ唱出來的音之後,
會發現其實作者公開的歌詞跟實際唱的有些出入,
所以如果對這首歌的日文歌詞有興趣的話,
請參考日版ニコ上的コメ字幕。
+ タグ編集
  • タグ:
  • みさくらP
  • 巡音ルカな

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2011年02月07日 02:21