作詞:シメサバツイスターズ
作曲:シメサバツイスターズ
編曲:シメサバツイスターズ
歌:
初音ミク
翻譯:MIU
Half Moon Rabbit
同一張臉沒有笑容的他人 鏡子中的
少女A
你好,Antithese小姐 感覺如何
不來和我共舞一曲嗎?
紅色瞳孔中見到的搖曳風景是 令人吃驚的一片黑暗
對著你深刻的青色視線 不完整的月亮訴說著
牽扯的意圖 離去的手指 將那手纏繞起來
點綴的話語 消失的一頁 透過縫隙去張望
在沒被遮掩的空中展翅 裝作神一般
化為二值的世界 電氣羊吞噬著夢想
觸碰不到的距離 若已厭倦了這種仰望
牽上你的手奔跑 歡迎來到這個物語
看不見的黑暗重疊起來 終結還不曾見過的未來
生命與理想的界限 重合著乾燥的公理
無所作為地拍打翅膀 反復嘲笑著自己
撕心喊叫的單足 沒有終結的抗爭
崩裂的未知 沒做完的夢 心中退縮
凍結的景色 前行的鐘錶 伸出手
沒有背叛的空中 人聲嘈雜的隔離病院
化為二值的世界 意譯主義者掀開布幕
一望無際的距離 若已厭倦了這種仰望
牽上你的手奔跑 歡迎來到這個物語
這雙耳 是為了能找出你
這雙腿 是為了能引導你
在沒被遮掩的空中展翅 裝作神一般
化為二值的世界 電氣羊吞噬著夢想
觸碰不到的距離 若已厭倦了這種仰望
牽上你的手奔跑 歡迎來到這個物語
Revolt with the trick star
wonder rabbit over high
Antithese:反向,鏡中折射
最終更新:2011年02月17日 00:24