作詞:たけ(鍵盤無双P)
作曲:たけ(鍵盤無双P)
編曲:たけ(鍵盤無双P)
歌:初音ミク

翻譯:yanao
請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作

Home Coming

什麼也想不起來
只是不停蠶食著
彷彿都一樣的每天
連自尊 甚至堅持
啊啊,都不知丟到哪去了

在電車裡 身體被
而被運輸著的每一天
該往其而活的前進方向
啊啊,逐漸被奪走

體諒 溫暖
通過 裝做不知
房內獨自一人 繭居其中
我成了冷淡人們的同伴

「如果難過的話就回來吧」
你那逞強露出的笑容
現在反而 在我的腦中
不停重播而無法離去

無論離得多麼遙遠
就算時間如何流逝
也會不變地存在什麼的
都是謊話

將無數的思緒
舖上的拼圖的
最後一片
總是無法拼上,重新來過
再度,成為往常的反覆

明明聽連呆呆仰望著的天空
都是與世界連繫在一起的
但那塊雲 在到你身邊之前
大概就會變成雨 就這樣消失了吧

那一天 交換了的約定
和描繪過的 微小的夢想
都被不眠的城市 全部逐漸吞沒
不知道啊

無法 任性的
走在自己的道路上不是嗎
我到底是站在
何等的犧牲之上呢

體諒 溫暖
通過 裝做不知
獨自 開拓
彷彿什麼都沒想

將禮貌笑容的防衛網
立起環繞 如此活著
大家都一樣 大家都一樣
大家都一樣 大家都一樣

就算佇立著 不斷掙扎
答案也永遠不會出來

雨過天青 從高樓的山巒間
橙紅色的光 將我的影子
延伸向東方 被快速行走的人群
踩踏而過

就算是門關不牢的 你的心靈
應該也不可以就這樣髒著腳踏進去吧
得現在馬上 去接你才行
等等我吧

「我回來了」

「我回來了」
最終更新:2011年03月28日 23:33