作詞:ブンガP
作曲:ブンガP
編曲:ブンガP
歌:初音ミク

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

龍之卵

將淚色的花朵 與全部的愛
都溶化染色 來吧 將全部都給你

此刻也抱著未孵化的
未孵化的龍之卵
已不知幾晚
不知幾晚滿是嘆息

貼上臉頰抱擁著
雖用肌膚傳達了
愛的溫暖
卻還是沒孵化……

但卻聽得見
一直都聽得見 非常的清楚
是啊 溫暖的
溫暖的心跳聲響著

雖不覺得自己
誤會了 愛的意義
但卻不知為何無法成功
不夠的是什麼呢 我不懂啊
我會努力的 沒問題的喔
雖然覺得心裡 並沒有說謊……
但卻不知為何無法成功
該怎麼辦才好呢 我不懂啊

將魔女給與的蜜 與全部的愛
用魔法變得甜蜜蜜的 全部都給你

但龍之卵卻沒有孵化
沒有孵化 為什麼呢?
明明已祈禱了
好幾晚好幾晚了

一直沉睡的龍之卵
只是暖著它 它是不會醒來的
一定有哪裡出錯了
不把溫柔找來不行啊
我是不行的 可又該怎麼辦?
不快點的話 馬上就要晚上了啊
去拜訪某個人吧
值得信賴的熟人 在不在呢?

森林裡的樵夫 和獵人們
和賢者大人 全都從這街上消失了
大人們則好忙好忙
卵的事情 全都裝作不知道
但是等等我吧 我會找來的喔
你不是孤單的 世界是這麼的寬廣
一定可以找到的
能夠拯救你的某個人
+ タグ編集
  • タグ:
  • ブンガP
  • 初音ミクら

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2011年07月20日 03:38