作詞:MineK
作曲:MineK
編曲:MineK
歌:神威がくぽ

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

Summer Bright

當細耳傾聽時便能聽見 盛夏接近的腳步聲
此刻也仍然記得 那一天的記憶

第一次的約會 有點笨拙的兩個人
在寧靜的沙灘上悄悄的 牽起了手

(Summer Bright)只有妳一直都在閃閃發光呢
(I think of you)一直都被妳嬉鬧的樣子 給奪走了心思
(Summer Bright)如果和妳共處的時間 能永遠持續下去的話
(I'll be with you)就在延伸到天涯海角的 水平線上排列出「喜歡」吧

在沿海的步道上 兩人肩並肩走著
因為突然落下的雨 而慌張的開始奔跑

被雨淋濕的襯衫 止不住劇烈的心跳
將顫抖的透明肩膀悄悄的 抱近身邊

(Summer Bright)只有妳一直都在閃閃發光呢
(I think of you)一直都被妳嬉鬧的樣子 給奪走了心思
(Summer Bright)希望和妳共處的時間能直到永遠
(I'll be with you)無論何時都這麼祈禱著 成為夏天的回憶吧 Summer Night

在夏天的煙火 守望著兩人的同時
悄悄閉上雙眼 輕輕吻上妳的嘴唇
(Summer Bright)希望和妳共處的時間能直到永遠
(I'll be with you)無論何時都這麼祈禱著 成為夏天的回憶吧 Summer Night
最終更新:2011年07月28日 02:53