作詞:とくP・MARiA
作曲:とくP
編曲:とくP
歌:初音ミクAppend(vivid)

翻譯:MIU

星星之歌

天漸漸有些沉下 回家路上一個人
擦過大樓的縫隙間 月亮升起
看著電話上映現的你
你還好嗎? 這樣輕聲問道

看著空無一人的身邊 將這無人可說的話語
靜靜低聲細語 星星們也在編織著思念啊

傳遞給你星星的歌 早晨就會散去的這份飄渺
滯留心中的苦悶 與重疊的思念傳達給了你嗎?

漆黑沙灘上 隨意躺下的二人
指著天空 描出線條
牽緊的雙手中 寄宿著溫暖
就如那般停止了時間 許下約定之吻

毫不含糊的那天你的話語
浮現在夜空中 比星星們更加閃耀呢

傳遞給你星星的歌 一閃即逝的泡沫般啊
殘留耳中的那聲音 今夜也令我如此無助

在這片星空下的某處 看著同一輪月
祈禱著思念啊請傳達給你

傳遞給你星星的歌 早晨就會散去的這份飄渺
滯留心中的苦悶 與重疊的思念傳達與你

若能傳達

傳遞給你星星的歌 一閃即逝的泡沫般啊
殘留耳中的那聲音 請再一次來包圍住我
最終更新:2011年08月31日 05:03