作詞:染香
作曲:トーマ
編曲:トーマ
歌:初音ミク

翻譯:hibiki

Nostalgic Dream Girl

那女孩一定連收據都不會拿出來吧
因為在從事著不可告人的工作啊
消失在泡沫中的警鈴聲 和時鐘機關的橘子
洩漏出那女孩的視線

飛越過高聳的書架 在今夜於夢中相會吧
搖搖著被海浪捕捉 去尋找生鏽的方舟吧

吶 達令 達令
禮服裙襬翻飛 要來場最棒的偷情嗎
Slowly 用鮮紅的口紅再一次浸染身體
抱起我的赤裸 流至乾涸的排水口吧
才不需要什麼處方呢

少女一定是不會踩下煞車的吧
朝著看不見盡頭的東方奔馳
在胎內溶解的海洛因和 交纏雙足的破綻中
少女的世界逐漸暈開

跨上文學的鳴啼 我要通過你的腦內囉
輕飄飄地抓住雨傘 去找出落下的星塵吧 

吶 達令 達令
將捧花拋出去吧 好想被神點到名啊
Mellowly 因為無法遵守午夜0點的約定
將夜幕飲盡 來個連臼齒也凍寒的親吻吧
如果要把玻璃鞋丟掉的話

沒有盛開的秋牡丹 和沒有戲名的馬戲團 正在少女的雙眼裡上演

吶 達令 達令
禮服裙襬翻飛 要來場最棒的偷情嗎
Slowly 謊言也無所謂告訴我真正的事情吧
將依偎著我的旋律 並排在飛翔在空中的電線上吧
看不見你的臉啊

我就是某個獨裁者 現在正為了要抓走你而前進

哈囉哈囉 城堡還存在嗎?
哈囉哈囉 我就在這裡
+ タグ編集
  • タグ:
  • トーマ
  • 初音ミクな

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2011年11月25日 22:11