作詞:那伽
作曲:那伽、しけもく
編曲:那伽、しけもく
歌:
巡音ルカ
翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝
愛染Epilogue
吞飲入喉的 言語尖針如此疼痛
沾染上的香氣 如果能溶解在雨中那有多好
「我愛你」 編織出最後的歌
將你的那咽喉 熊熊燃燒至盡吧
閉上眼瞼的花棺 煙霧瀰漫的陰影城市
溫柔的回憶化作灰燼 落下的沙漏
奔上夢的盡頭 早晨終究轉為夜之星
消失的輪迴 碎屑依舊沉眠於指尖
啊啊,對疼痛的疼痛的疼痛的 刨出的胸口傷痕
打上麻醉而起舞的
雙足則逐漸沉溺於枷鎖
吞飲入喉的 言語尖針如此疼痛
沾染上的香氣 如果能溶解在雨中那有多好
「我愛你」 編織出最後的歌
將你的那咽喉 熊熊燃燒至盡吧
在風中搖曳的那黑衣 造出障壁將天與地分隔
而無情地剖腹毀壞的影子
戴上面具嘲笑著的 映在鏡裡的人影
落下的水珠 是為了某人流下的固執
啊啊,討厭的討厭的討厭的 勾指約定
只是我想守護你的老舊遊戲嗎?
在填塞的行李中挖出空洞
小心著落下的東西而在道上跌倒的回憶
「再見了」最後你露出笑容
伸出的雙手只是什麼也做不到地畫出一道弧
啊啊…‥追逐著遙遠的遙遠的遙遠的 你的背影
沾在膝上的泥 此刻也依舊染髒了明日
吞飲入喉的 言語尖針如此疼痛
沾染上的香氣 如果能溶解在雨中那有多好
「我愛你」 編織出最後的歌
你的那張口 就由我來堵起吧
最終更新:2011年12月20日 20:26