作詞:涼風P
作曲:涼風P
編曲:涼風P
歌:巡音ルカ・MEIKO

翻譯:rufus0616 翻譯建議:cyataku桑、Cilde桑、Sin桑

關於出現在孕育色彩的浪潮彼端的事物。

萬花筒

漫長 久遠 光陰荏苒
微微 發光的 種種回憶

不論是誰 都快遺忘了
雲隙之間 湛藍景色

綠意盎然 輕風徐來

我拋下降落地面的船
邁步奔向 那片襲捲而來
孕育色彩的浪潮彼端
奔向已然壞死的鐵巨人(你)的手中

漫長 久遠 時光流逝而去
無比 昏暗 什麼都看不見

不論是誰 都會遺忘吧
雲隙之下 我的身影

四肢逐漸佈滿鐵銹
這樣就夠了吧
若我成了犧牲品
星球就會恢復原貌

為大地帶來 恩惠的水源
為大氣帶來 澄淨的流風
令人們唱出 溫柔的歌謠
我的胸口 有個空洞


  此為近未來都市系列第31首 鐵巨人系列第8首
  第30首「ACID RAIN」翻譯連結
  第32首「過去の未来」翻譯連結

●關於故事

自那時起究竟過了多少年了呢?不知不覺中自己長大成人了。
大家都適應了目前的生活,也幾乎不記得那片湛藍的天空。

穿過忽然出現的雲隙後。
便見到綠意盎然的大地。

船再度回到地面。

大家確認地面的觸感,盡情呼吸,讓空氣充滿肺。
而我朝著某個地方飛奔而去。
奔向綠意更加盎然的地方。奔向狂風大作的地方。
在那散發淡柔光彩的地方,
你已然壞死坐倒在地。

自那時起究竟過了多久?
將新綠的種子埋入懷中,令污染的水回復清澈。
啊啊,我的身體已經佈滿鐵銹了。
不論誰都一定會把我這種人的事全給忘了吧?

一個人的犧牲和星球的生命。
這兩者的份量無需比較。
令澄淨的水回歸大地。
而人們訴說著充滿關懷的話語。

可是,為什麼會有人在我面前哭呢?
我的視野已經一片昏暗什麼都看不見了啊。

色彩的浪潮

當我長大成人。
星球已經重拾昔日的湛藍。
正當人們歡欣鼓舞地踏上大地的時候,
我獨自奔向那繽紛的大自然色彩洋溢而出的中心地帶。

那裡出現的是,已然壞死的你的身影。

你的身後,我從未見過而且規模龐大的都市廢墟在眼前擴展開來。



特別感謝cyataku桑、Cilde桑及Sin桑提供想法。m(_ _)m
+ タグ編集
  • タグ:
  • MEIKOか
  • 涼風P
  • 巡音ルカか

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年08月05日 18:42