作詞:涼風涼雨
作曲:涼風涼雨
編曲:涼風涼雨
歌:MEIKO

翻譯:rufus0616 翻譯建議:cyataku桑

落下銀之夢的地方,將會幻化成金黃色的夢吧。

金色的夢

我無法徹底放棄 以這指頭
所創造的事物和 每一日

原本以為 你會 甦醒過來
走過悲慟 最後會 迎來奇蹟

過去我只是,一味逃避 眼前的現實
為什麼,我的雙腳 會緊貼著地面動也不動呢?
平等流逝的日子

一心執著於 重要的事物
讓嶄新的明日 也變作今日
強烈的衝動 如今仍 凍結時間的流動
光是空等的 自我滿足的正義 不會出現奇蹟

我再也不會,逃避面對 眼前的現實了
我死命拖著,動也不動的雙腿 出現在前方的
是你那冰冷的手

看向天空的臉龐 流下漆黑的淚水
為我帶來 踏出步伐的力量



  此為近未來都市系列第43首 音之遺跡系列第11首
  第42首「ロストタウン」翻譯連結
  第44首「音の遺跡」翻譯連結



●關於故事

我們在不知不覺中對過去留戀不放。
曾以為你會甦醒過來。

明知這種奇跡根本不可能會發生。

過去我只是一味逃避現實。
雙足像生了根一樣動彈不得,今後該怎麼辦才好?

唯有時間平等地飛逝而去。
明日終將到來,但和今日相比自己卻絲毫沒有成長。
悲哀的現實凍結了我的時間。

光是空等,是不會發生奇蹟的。
所以我再也不會從眼前的現實逃開了。
我將死命拖著步伐繼續走過這一生。
為了這麼起誓我試著爬到你的掌心之中。

你看向天空的雙眸流下漆黑的淚珠。
是啊,那個乙太可以治癒萬物。

那是你最後給予我的事物。讓人勇往直前的力量。



金色的夢
不要害怕踏出步伐。不要害怕向前邁進。
光是等待是不會出現奇蹟的,必須要採取行動才能迎接奇蹟。

寬恕一切吧。包容一切吧。
幼稚的我也好,無法重回的過去也罷,我全都會接受。
我要正視現實。

你給予我的是,捨己為人、無私奉獻、以及溫柔的力量。


註:
解說中所提到的「乙太」,相關內容可參考『黒のエーテル』的附註。
最終更新:2012年12月31日 17:13