翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝
觀月
點亮燈火吧 在心中
纏繞光明吧 在全身
注視著你的 雙眼
已經 被燒灼得 打不開來了喔
此刻 你則在遠處 散發光芒
被拆散的 你與我的立場
(好想見你啊)
卻又無法靠近 只有保持著距離
好想見你啊 好想見你啊 就在此刻
你是太陽 我就像是月亮呢
(拚了命)
就算想要發光 也沒了你就做不到喔
拚了命的 我 看著你
此刻 你則在遠處 散發光芒
臨摹出了 你的強烈影響力
(好耀眼啊)
但自己卻不知道 自己該怎麼改變才好啊
好想知道啊 好想知道啊 就在此刻
我就彷彿新月 你則幽微的照耀著我
(拚了命)
就算想要發光 也沒了你就做不到喔
拚了命的 我 看著你
點亮燈火吧 在心中
纏繞光明吧 在全身
注視著你的 雙眼
已經 被燒灼得 打不開來了喔
此刻 你則在遠處 散發光芒
被拆散的 你與我的立場
(不需要啊)
照耀一切的 無論是你或是我
都不需要啊 不需要啊 無論何時
我就彷彿新月 若沒了你 便會就此消失
(好寂寞啊)
我在想著 那種事的同時
在黑暗之中 看著 看著月亮
最終更新:2013年07月01日 05:03