作詞:MiYABi
作曲:MiYABi
編曲:MiYABi
歌:
巡音ルカ
翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝
鳳蝶
褪去了殼 為了展開雙翅
從那一瞬間開始 便感覺到了 嶄新的風
仔細一想 雖說是灰暗的人生
但我卻並不後悔 這樣才會有現在的我
正因為有過去 才能堅強的活著
那麼一想 此刻 我便 成為了鳳蝶
此刻 就自此處展翅高飛
好想看見 嶄新的世界
就連霓虹燈 也看來如此美麗
一閃 一閃 發出了光芒
還沒 穿習慣的高跟鞋子
也好想讓它喀啦喀拉的 發出響聲
有傳出很香的味道對吧?
那陣香氣將會 forever and ever
卸下了外皮 為了自己
從那一瞬間開始 我 便就此轉化了
在那瞬間 雖然很害怕
但不算什麼的 對現在的我來說
正因會化為過去 此刻 才能有所動作
那麼一想 此刻 我便 成為了鳳蝶
此刻 就自此處展翅高飛
好想與 嶄新的自己見面
今天的髮型 就彷彿
輕盈飛舞的 夜中鳳蝶
然後 好想讓「某個人」
看見嶄新的自己
變化如此大的自己
好希望……好希望 能被你認同!
鮮明畫下的 眼線
其實是「恐懼」的展現啊
那樣的心情……等等,你會懂嗎!?
你會說「只是個 囂張的女人」嗎?
踩著 還沒穿慣的高跟鞋
喀啦喀拉的踏出聲 要跑去見你了
你會說「真漂亮呢」嗎
可能性是……?
「forever and ever」
最終更新:2013年09月03日 00:02