若有上傳nico我會再來修改

作詞:keeno
作曲:keeno
編曲:keeno
歌:初音ミク

翻譯:a050107231/Birpig/バーピッグ
(使用翻譯請附此網址與譯者名,
請別對翻譯作任何更動而自行修改,謝謝!!
最後修改於2013/10/03 01:15)

wipe

深夜裡的十字路口上 我獨自哭泣著
在不斷閃滅的紅綠燈下頭

妳如今 在染上了某人的氣味下生活著
即使我都知悉 我卻也僅能 強顏歡笑

若是化作了言語 不斷道出過於脆弱的「我愛你」
仍舊改變不了這這歪斜的世界

將我扼殺掉吧
在妳的面前我已無法展顏歡笑
早就崩壞不堪了

我已癡狂失神
即使站在妳的面前也無法淚流
僅是抬頭仰望那片青空

我肯定會孤身一人在此
流乾了血液且染上淚色

乾脆將眼前一切都破壞殆盡吧
無論是妳與我 還是這世界

悄悄地屏氣凝息 我早已遍體鱗傷
即使是這份情感 都讓它消失無蹤吧

將我給扼殺吧
瞥見妳的笑容也僅是 深入心底的刺痛

我已癡狂失神
若將妳給忘卻就能尋回笑容? 「討厭這樣阿・・・」

乾脆將我殺了
從此斷了氣息

===以下是碎碎念,不喜請無視===
老實說我對keenoさん的歌有著特別的情感
早從第一首的crack開始我就深深著迷而即時翻譯到中文nico上
但當初我還不懂貼歌詞到這邊就是了,因而造成了自己的一些難解的糾結

雖然這首歌keeno還沒上傳至nico也不一定會上傳
但我還是拿到了實體後,看著BK翻譯出來,CD剩下的幾首有空我會再補上
最後,奉上小弟的拙譯!!!
+ タグ編集
  • タグ:
  • keeno
  • 初音ミク英數
  • W

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2013年10月03日 02:17