作詞:のぼる↑P
作曲:のぼる↑P
編曲:のぼる↑P
歌:
初音ミク
翻譯:MIU
SHOTGUN LOVERS
那是突然湧現了 幾十次的戀歌
體內正在呼喊著 想要任憑衝動
[come on baby]
今夜也在某處 奏響著
纏繞於黑暗中的 愛的交響曲
我們也來試試看吧
想借這雙手的觸碰 來感受
就是現在…
將這絕妙的瞬間
在此以你炙熱的shotgun擊落
絕對不要分開
在這裏 你就是 天真的我的寶物
那樣熾熱的夜晚 也於一夜間冰冷
像是解開了魔法 一瞬回歸最初
[別用那雙手來碰我]
已經沒什麼可說了吧
已經對你沒有興趣了
開始太快的話
結束也會很快來臨
呐
這最大的瞬間
立刻就會消失 仿佛是shotgun呢
在最小的損害下
兩個人成為不再有牽連的陌生人
在這像是塊破布般捨棄或被捨棄的世界中
即使有深愛這種事 也有一邊會受傷吧
那麼乾脆就一次 在這感情戰場上
將一切結束更好呢
為了將片刻的自棄和感傷的炎症消去
今天也想要感受
來…現在
真正的戀歌
那種東西不存在於這裏
於最低的存在處
枯朽的我啊 重複著愛哀
將這絕妙的瞬間
在此以你炙熱的shotgun擊落
絕對不要分開
在這裏 你就是 天真的我的寶物
但是到了明天 就應告別
最終更新:2013年11月14日 01:18