作詞:とあ
作曲:とあ
編曲:とあ
歌:初音ミクAppend(dark)

翻譯:唐傘小僧

空殼


「那麼、再見」
連手都不揮一下
你就向前走去
吶 是因為 還會再見吧
我心裡很清楚

零亂 而又破碎的
頭部 心靈 身體
就這樣保持著沉淪

…那一天
「我將悲傷扼殺掉了」
「喜悅也一併扼殺」
奔逃出來抵達此處就這樣
一直到死都是廢物嗎?
像垃圾一樣去赴死嗎?
無用又無聊 保持你的原樣…

請不要忘記
在那個地方
回憶起來吧

那被撕裂的空殼
靜靜地沉落

啊啊 又會
改變形狀
你向前邁步

深深地沉澱下來污濁又冷寂
耀眼得什麽也看不到 聽不到
只是沉眠於痛楚之中

…那一天
「我將溫暖扼殺掉了」
「愛憐也一併扼殺」
半途而廢緊閉自我就這樣
去死的話會與大家一樣嗎?
會有誰為我哭泣落淚嗎?
無用又無聊 保持你的原樣…

請不要忘記
在那個地方
回憶起來吧

那被數次斬裂的空殼
深深地沉落

於是

「我知道了悲傷 」
「明白了喜悅」
邁出步伐所得到的感情
包含了愛憐
包裹著溫暖
回頭望向那曾經走過的路途

請不要忘記
在那個地方
吶 回憶起來吧

你再度來與我相見之時
我會證明給你看

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:
最終更新:2014年01月20日 23:21