翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝
凌晨0點的迴游
在名為寂寞的詞彙在體內騷動不安時
並非心臟的某處發出了悲鳴
有種像那樣的感覺
只有感覺抽離潛入玻璃罈內的身體
如果能被隔起做成標本就好了
諸如此類的空想
如果能將痛苦一個個 拱手讓出的話
或許 也能發現到一份幸福也說不定吧
深夜 透明的魚優游著
星點的細語令雙耳作痛啊
就算壓低了聲音也依舊洩漏而出
反正也沒人在聽那樣也無所謂吧
仍無法原諒的過去反射在玻璃罈上
只是將大量看不見的事物做成標本
從外眺望罷了
就因為和那人所說的愛形狀並不相同
所以會被摧毀也是不奇怪的吧
深夜 透明的魚優游著
好想變成那樣的生物吶
好想做做那種來不及將愛當作藉口的
稀鬆平常的夢啊
深夜 透明的魚優游著
誰也不會發現的骨骼色澤
「不可以把雙眼閉上」
雖是那麼說卻也 什麼也看不到呢
深夜 透明的魚優游著
希望能不要沉溺在 這冷卻的夜裡
好想用暖暖的毛毯裹住孤獨
去愛上那稀鬆平常的明天啊
最終更新:2014年02月03日 04:16