作詞:とあ
作曲:とあ
編曲:とあ
歌:初音ミク

翻譯:唐傘小僧

weave


很久之前
我們還是 一體的呢
你記得嗎?
點滴小事都讓人幸福
然而這已達到臨界值
有一天
一個人因為另一個人丟棄的東西而受到傷害
一個人喜歡另一個人的心 似乎已經崩潰了吧?

吶 你丟失的東西是什麽顏色的?
是早已 忘卻的約定嗎?

傳達到吧 到你所生存的世界去
思念譜起了旋律
迴響起來吧 分離的夢境彷彿互相吸引一般
無論孤獨還是迷茫 痛苦還是淚水
一切 都是不變的記憶
彼此相連 奔向未來
深深銘刻 爲能永不消失
而歌唱吧
尚不可見 我們的 下一篇章

比如在你“內心”的那些 『理想』啊『正義之事』之類
被“看不見的未知”所壓抑 心中落下陰暗之時
心靈飢渴 綻裂開來 若不知何物能為之治癒
將無法察覺擴大的縫隙 總有一天陰暗會 漫溢出來吧?

復返之事根本毫無理由可言
吶 就連解答的意義 都會被吞噬 就此被忘掉吧

傳達到吧 到你所生存的世界去
心願將織成故事
點亮它吧 陡然開啟的夢境 彷彿相互吸引一般
將相交的路途 映亮出來…

傳達到吧 到你所生存的世界去
祈禱織起了旋律
迴響起來吧 分離的夢境 彷彿互相吸引一般
無論相逢還是分離 爭吵還是謊言
一切 都是不變的記憶
彼此相連 奔向未來
深深銘刻 爲能永不消失
而歌唱吧
尚不可見 我們的 下一篇章
最終更新:2014年02月16日 20:20