作詞:アッサガオリ
作曲:ウゴP
編曲:ウゴP
歌:
初音ミク
翻譯:唐傘小僧
REQUIEM(安魂曲)
兩人流淌的鮮血在月夜中閃耀 奏響美妙音色
交織的身體 漸漸冷卻
產生比剜刺傷痕 更為痛苦的傷口 陷入重重疑心之中
交雜的所有感情(色彩) 變為黑色 摩擦衝撞 齒輪生出裂痕
要到何時 要到何時 如此受傷 好痛好痛好痛好痛
嘎吱嘎吱! 嘎吱嘎吱! 劇烈絞痛!
冰凍刺骨般寒冷 箱子里只有我一人
暴雨不斷落下 雷聲轟鳴
閃電映出孤獨一身的doll 迴響的雨聲為我講述
那聲音不知起於何時 不知不覺間變大了 漸漸將我支配
一旦開始動搖 節拍便鮮明起來 奏出的旋律激烈鳴響
從何處起 從何處起 漸漸崩塌 大聲呼喊
咯吱咯吱! 咯吱咯吱! 要發狂!
鏡中照出的側臉 浮現滿是癲狂的笑容
聲聲細語迴蕩起來 心跳愈發熱烈
鏡中浮現出只有兩人的華麗doll 交纏的指尖 染上紅色
You are my man,
you must not leave me. We'll go a hell together.
(你是我的人,決不能離開我。我們要一起下地獄)
De-kedaritafu ni ruyo runaise Utodabita Waruiteshiia
(神聖的夜晚,二人相依踏上旅途吧。我愛你)
連連落下的白雪與響亮的神聖鐘聲籠罩街道
讓我們交換永遠的誓言吧 來・・・・・・
前往何處 前往何處 要抵達哪裡呢 害怕嗎?害怕嗎?害怕嗎?害怕嗎?
一刀一刀! 一刀一刀! 刺向你!
流淌而出的美麗鮮血(紅色)微微地留有溫暖
你的聲音在我耳中 深深地深深地傳響
Ah 來歌唱吧 我送與你 最後的愛之歌
獻給你 來入睡吧 懷抱我們二人的愛
在夜空下你的歎息停歇之前觸碰你
在你緊擁我的手臂中沉沉睡去 親吻我吧
緊緊相連吧 深深相愛吧 熱情奏響吧 將那歌聲
la~
最終更新:2014年03月18日 17:13