作詞:ひとしずくP
作曲:ひとしずくP
編曲:ひとしずくP
歌:
鏡音レン
翻譯:matsu
寂靜將城市籠罩的夜晚
紛飛降下的 雪白
落於高舉的手心裏
在觸及的瞬間 消融不見
短暫虛幻的 微小碎片
集起無聲地堆積的光芒
你微笑著
現在 是什麽 聲音?
即使回答 你已
什麽都
聽不到了
跟我說你的痛苦吧
跟我說你的寂寞吧
我會去迎接你 不管去哪裏…
不要走 無論何處
不要拋下我
我們倆永遠
都是一體的吧…?
和落下積起的 雪一起
逐漸消失的 你
而我所能做的只有抱緊你
可以的話 只要再一次
我想聽聽你的聲音
只要一次 只要再一次
呼喚我吧…
空洞而仿徨的眼中
映出 一絲淚滴
灰色的世界
仍舊靜止不動
只有雪在靜靜地
紛飛飄落
變得越來越冰冷
回不來了 你那聲音
連和解都 不被容許
聽聽我的聲音吧
再笑一次吧…
甚至哭干眼淚
也不能將你融化…
可以的話 把我這聲音
把一切 都奪走吧
請把它們給我鐘愛的人吧
在沒有你的世界 形單影只地
被留下來的話
就這樣…
一起…
枯朽而去吧
我愛你 但 連那都
還沒說出口
就永遠地
被封鎖在
與你的世界裏了
即使大聲呼喊 也傳達不到
你的聲音已然不在
啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
落下積起的 雪啊
請你 永遠不要停
就這樣 把一切都奪走吧
連同虛幻的聲之命
完全抹消吧
將一切
化為雪白…
ひとしずくP的レン初投稿。
以「VOCALOID=聲=命」的原點作為主題。
雪吸收了聲音→雪對於VOCALOID來說是毒的設定。
最終更新:2008年10月25日 14:43