◆Sing:GUMI,滲音かこい
◆Illust:にじほななめ
Piano:佐原啓夢
◆Music&Movie:ナカマケイタ/ロロP

翻譯:CR-39
http://www.plurk.com/CR_39
(翻譯於2014/09/10)
(歡迎使用也請記得附上翻譯者名稱)

但願不要成為悲傷的謊言

「別定下任何約定」
這是我們之間唯一的約定
根本不可能分開
所以也沒有必要勾小指
對著那樣固執的我
笑著提出了約定
朝向數年後未來的話語
稍稍揪緊了我的心

對著蹲坐哭泣的我
悄悄地伸出的
那雙手的溫暖
希望它永遠不會消失

是呀多麼微小的事物也好
能將你聯繫在身邊的事物
哪怕只有一件也好
不需要那樣
大到無法守護的東西
多希望你的話語
不會成為悲傷的謊言

「別說出任何道別」
這就是我的回答
「真像你會說的呢」這樣笑著
卻連笨拙的笑容都無法作出
出發的笛聲高鳴
「才不會寂寞咧」
第一次向你吐出的
「謊言」

會不會為了
已經不需要的東西展開笑顏
曾與你共同看過的景色也好
你那笨拙的溫柔也好
多希望兩人至今
只有溫柔的過去
永遠不會
變成回憶什麼的

終於
春天到來 夏日飛逝
秋天乾枯 冬日逾越
日子不斷過去
你的聲音不斷遠去
然後被謹慎地告知
最後的話語

「永別了」

在逐漸模糊的景色裡
尋找你的身影
只是如此而已
不斷遠去這件事
一定多多少少
早就知道了
你的話語
只是

因為不起眼的事物
而微笑也好
與你一同歡笑的事情也好
多希望就這樣不會消失
會對你展開笑顏的 所以呀
說一句「我回來了」呀

多希望你的話語
不會成為悲傷的謊言

在我心中
永遠永遠
最終更新:2014年09月10日 10:56