◆Music & Lyrics : Dixie Flatline
◆Illust : 富岡二郎
吹拂靈魂的涼風
今天的爭吵到底是為了什麼
你的不滿從何時開始消失了呢
勉強著裝作沒事一般
吶 最後一次一起笑著又是曾幾何時呢
混在一起的愛與情
一旦傾斜了就哪都去不了
為了讓昨天成為昨天
別離的話語 悲傷的話語
是呀 就照著這個感覺走下去吧
隨著搖曳肌膚的微風 將聲音寄宿在胸中
在眼淚流下之後
繼續我自己的道路 將心中的包袱就這麼放下
對別人無比嚴格
對自己卻又找藉口什麼的
你會怎麼想呢
你一定沒能察覺吧
相會的 陰與陽
你若注意到那沒有理由的話語
為了讓明天成為明天
別離的話語 正確的話語
是呀 就照著這個感覺走下去吧
吵雜的陽光 為臉頰帶來溫熱
在眼淚流下之後
繼續我自己的道路 將過去的回憶就這樣捨棄
是呀 就照著這個感覺走下去吧
隨著搖曳肌膚的微風 將聲音寄宿在胸中
在眼淚流下之後
繼續我自己的道路 將心中的包袱就這麼放下
feel so high feel so good
一場久雨的終結
feel so high feel so good
精彩日子的開始
很久之前在youtube就很喜歡這首歌了,但是今天找出來卻發現好像沒有比較正確的翻譯就翻了一下。
感謝nico網友"s竹"桑先前的翻譯。
最終更新:2014年10月02日 15:58