Music:チョリスP&フェルナンドP(HoneyWorks)
Vocal:歌手音ピコ&鏡音レン

翻譯:雙翼

第一次自我戰爭

大概 你 就是如此
總是四處逃竄 總是躲在某處
所以說出口吧 率直的你
那真實的感情 不呈現給我看嗎

和某人的人生觀 混雜在一起了嗎
迷彩般 的笑臉
缺少了
最重要的部分

成不了黒 亦成不了白
我知道的啊 只是恐懼而已

言語 滿溢而出
現在 將真心話
解鎖

顫抖的手伸向前方 讓心跳跟著加速
若將自己的心扉敞開的話
聽得見那真實的心跳聲吧
若受他人言語影響而止步的話
我會為你打氣的 請儘管面朝前方
Are you ready?

因為沒有對心建構 内心正嫉妒著
在意著從第一視角 看到的對象的表情
沒錯敗北的人「是的、就是我」如此輕易地決定
提早撤退 因為基本上已經接近極限了

至今為止規模最大的 真實情感解放
若成了某人的話 就要再變回那原創的自己
自我戰爭

言語 滿溢而出
現在 將真心話
解鎖

顫抖的手伸向前方 讓心跳跟著加速
若將自己的心扉敞開的話
就能消除那些多餘的設備與預備裝置
若受他人言語影響而止步的話
我會為你打氣的 來吧

若將自己的心扉敞開的話
說一句話就可以了 首先回到1
若受他人言語影響而止步的話
我會為你打氣的 請儘管面朝前方
Are you ready?

因為沒有羅盤 先暫時思考一下
因為最短距離意外地近 立下誓言
「是的、我會繼續前進」如此決定
沒錯 別隨便寄予厚望 因為你並不是我

至今為止規模最大的 真實感情解放
若成了某人的話 就要再變回那原創的自己
自我戰爭

Maybe it's time I don't wanna fake it
Maybe it's time Open my mind

3 2 1 Ready go!
+ タグ編集
  • タグ:
  • HoneyWorks
  • 合唱た

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2014年11月09日 16:46