作詞:タカノン
作曲:タカノン
編曲:タカノン
唄:GUMI

翻譯:狩野Kano

特急一見鍾情



戀愛什麼的 不會再有了
一副消沉的模樣 這麼說著
儘管如此 還是不禁在意起來
無論怎樣都束手無策
這莫非是 對你一見鍾情
光是這麼一想胸口就憋得難受

「有正在交往的人」你這麼說
被拒絕 流著淚 腫著眼皮
心情無法恢復 變成這樣
也無法忘卻
從那之後就不再准許 一見鍾情
但擅自流竄的思緒 卻無法停止
朝着有你的方向湧去

明明 不可以喜歡上你
明明 不可以在意
為什麼呢 思念無法抑制
啊啊 就連走路的方式
啊啊 要是能和喜愛的你
再拉近一點距離的話

還不知道 是怎樣的人
還不知道 能不能說上話
卻擅自陷入了戀情
變得一發不可收拾
這明顯是 對你一見鍾情
怎麼也無法掩飾 也撒不了謊

都聽些什麼樣的音樂呢
都喜歡些什麼樣的衣服呢
要是興趣相投就好了什麼的
都想得太早
倉促地開始了 一見鍾情
無法中途停止 請注意

思念每天不斷加速
而剎車完全不見效
能否到達終點什麼的
都不知道 這份思念
哪怕因為不安而心神搖擺
也無法抹去的思戀
今天也不會停止哦
朝著有你的方向湧去

明明不可以喜歡上
明明不可以在意
為什麼呢 思念無法抑制
啊啊 就連寫下的文字
啊啊 要是能和喜愛的你
再拉近一點距離該有多好

明明不可以喜歡上
明明不可以在意
為什麼呢 思念無法抑制
啊啊 哪怕僅一句話的聲音
啊啊 只要是能和喜愛的你
再 拉近一些距離的話
再 拉近一些距離的話

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:
最終更新:2014年12月02日 06:54