作詞:ちんまりP
作曲:ちんまりP
編曲:ちんまりP
唄:初音ミクAppend

翻譯:狩野Kano

Ryrie

「我會在這兒哭出來的。所以你走吧。」

解了一半的魔法 冷卻的湯汁與
如同窺視電視中發生的事
縫隙間吹來的風與叉子 被拂起的窗簾
沒有字幕的、我們啊

玩具的兵隊 舉起槍又放下
「討厭你」什麼的 如此說過
立起刀子 明明如此痛苦啊
沒人來將那刀子拔掉

「吶、Ryrie。Ryrie。你與我啊、
互相扶持、互相理解。明明也應該互相遺忘。
吶、既不是謊言也不是幻象哦。
因為傷痕依然、沒有消褪的跡象。」

再度、跨越黑夜

逃跑途中、你迷茫著沈默了
收音機只是默許著陣陣空白
只是有兩個「一個人」罷了、僅此而已哦
人造色彩的天空之下、我會在這兒哭出來的

「你走吧」

「吶、Ryrie。Ryrie。無論何時我總是、
不夠堅強、不善言笑、只是個純粹的人。
啊啊、如同玻璃一般通透的
內心之類、我未曾擁有過啊。」

「只是流動著赤紅的血液而已啊。」

「吶、Ryrie。Ryrie?
可以呼喚你的名字嗎?
明明一直緊攥著你卻將你遺忘
曾在黑白的房間中一同談笑
無法持續的故事主角存在嗎?」

相擁著輕抵彼此的前額
「吶、Ryrie。雨停了哦。」
最終更新:2015年01月28日 13:37