作詞:ゆにP
作曲:ゆにP
編曲:ゆにP
歌:
初音ミク
翻譯:makoto@松茸飯
(好久沒翻譯了,請多指教)
SwallowS
屈指數了 離別的季節
還很溫暖 像右手一般
邀請到無語之處的你是誰?
即便深愛也無法傳達
出走的月亮啊照亮吧
將彷彿凍結的今宵
終於到來的未來
是連立足處都沒有的時代
緊繫著的心 知曉著什麼
思考著什麼 感受著什麼
在暗黯之中笑著的你是誰?
即便深愛也無能傳達
屈指數著 起始的季節
用毫無體溫的左手
無法到來的未來即是立足點啊 我們的
是彷彿凍結的今宵唯一的希望啊
連接著的心 如果思考著什麼的話
知曉著什麼才好 期望著什麼才好
意識反覆機緣著
到那個時後我在做什麼
在門扉還開著的籠裡 獨自一人
然後再一次
如果觸碰了就結束了
我們會枯萎至死
本來我們就不在 在這樣的地方
這就是我們 所做的決定
在意識反覆機緣著的前方我
正在做什麼
喚著深愛的你的名後又注意到
那個是我 我的名字
屈指數了 離別的季節
還很溫暖 像右手一般
邀請到無語之處的你是誰?
即使深愛也無法傳達
最終更新:2015年07月25日 12:59