作詞:けんまP
作曲:けんまP
編曲:けんまP
歌:
初音ミク
翻譯:北野ナニ(KitanoNani)(取用時請標註好)
開始無論何時都是雨落滿地 而如今妳在想些什麽呢
用于自己辯護拙劣言論 知曉了罪惡
素若心雪 我的真心正如沒有污穢的白雪般純淨
我們因爲甚至無法知曉天空的顔色而左右彷徨
引領嶄新的時代。 雖然人們是這麽說著
但明明現狀毫無改變
給予無聲之聲無窮力量 在非法地帶開發核
贖罪的每壹天由此開始
溫柔的世界在這裏是不存在的
所以呀讓我們壹起去尋找吧
是啊 所以如今,我正存在于此
不要以“我沒有搞令人心嫌的想法”為言辭隨心所欲地擅自行動
人傷害人是不會變得幸福的
禍福得喪 如今便是妳人生的開始罷了
對我們來說不代替辯言就不行的聲音是存在的
自己的無力感 感覺 自問自答著
逐漸填進拼圖的每壹片方塊。
給予無聲之聲無窮力量 在非法地帶開發核
贖罪的每壹天由此開始
溫柔的世界在這裏是不存在的
所以呀讓我們壹起去尋找吧
是啊 所以如今,我正存在于此
最終更新:2020年04月06日 13:05