作詞:ナユタン星人
作曲:ナユタン星人
編曲:ナユタン星人
歌:
初音ミク
翻譯:北野ナニ(KitanoNani)(取用時請標註好)
平行戀心
Parallelism(平行) 若隱若現的喜歡感
我好像墜入了愛河
解開不確定性的心的愛之公式
請妳告訴我
\圓形的周長!/ \圓形的周長?/
l=2πr
\圓形的面積!/ \圓形的面積?/
S=πr2
正在進行平行運動
那正是我與妳的 心間距離
正在進行圓周運動
圓心便是妳
正在進行軸轉運動
用對稱軸回頭看壹看
怦然作響的這份心情
賦予形狀會是怎樣的呢
Parallelism(平行) 若隱若現的喜歡感
我好像墜入了愛河
解開有不確定性的心的愛之公式
結果沒有嗎
Parallelism(平行) 兩個人的節奏
愛的形狀肯定是無限的
占據了這顆圓鼓鼓的心
是妳追求著的扇形
\弧的長度!/
l=2πr×a/360°
\面積!/
S=πr2×a/360°
向在對面的妳傳達
好像傳達到了但好像又沒有
就如果是像對頂角壹樣的想法
雖然是平行的兩人
但是呢 交織的命運之線
就和同位角和內錯角壹樣
也有著相通的部分吧
Parallelism(平行) 若隱若現的間隙
我好像墜入了愛河
施與那愛的魔法將這顆
不安定的心也給熔解掉
Parallelism(平行) 戀愛就是三棱鏡
果然還是不太明白啊 戀愛之心
潛進ABC的循環之中
就將三角形的結構告訴我吧
內角之和無論何時
都是180°
外角的度數
和與其補角以外的內角之和是壹樣的
圓圓的心代表妳與我
用點和線交纏在壹起
使用圓周角定理
就能解開的話那麽我就想那樣做
壹條弧所對圓周角
等于它所對圓心角的壹半
不會改變的東西確實是存在的
倒過來也壹定是這樣
Parallelism(平行) 若隱若現的喜歡感
就像這場戀愛永不醒來壹般
解開不確定性的心的愛之公式
就是妳
Parallelism(平行) 兩個人的節奏
愛的形狀壹定是無限的
無論在圓在三角形在四角形的世界中也
試著改變壹下角度吧
就在那裏施與愛之魔法吧
最終更新:2020年04月06日 15:06