作詞、作曲、編曲:傘音
唄:初音ミク

翻譯:Mochitsuki_Nai


迎來分別 即使寂寞
卻還是不可思議的聯繫著喔
是約定的話 就不是謊言喔
想著你的那個季節

一點也不安定 焦急的我的心
描繪了你的樣子

傳達到遠方 讓它在黑暗中響起
你在某處的某個地方
現在 微笑著 在愛之中

不會結束的 被這麼說服著
在沒有不安的夢中
好懷念 好溫暖
感覺到了你的溫度

迷路的森林 迷宮之中
在某處 尋找著你

搖晃著的鼓動 讓聲音響徹
你用淡淡的 清澈的雙眼
演奏著兩人的愛

一直一直 願意待在我身邊
但是啊 永遠是不存在的喔
眼淚落下 將此擦去的我的那雙手
總有一天夢會迎來終結
這麼告訴我

傳達到遠方 讓它在黑暗中響起
你在何處的 某個地方存在著
並不希望就此結束
一直一直
不會忘記妳
你在何處的某個地方存在著
在閃耀的愛之中
最終更新:2020年05月06日 14:17