組合:ラテルネ
作詞:市ヶ谷ネイ
作曲:あぽろ
編曲:あぽろ
歌:初音ミク

翻譯:弓野篤禎

『將只属于你的颜色』       ——投稿者評論

在那顆心中閃耀的顔色

響徹四方的彩虹旋律
你架起橋梁的世界合二為一
那從心所欲而率直的未來
是你悄悄地告訴了我

與某人相異的這份心緒
我藏在心中緊緊鎖住
不知何時起喜歡的事情也
和某人相重合
就這樣一直迷失了

但你的音色落在了心中
黑白的世界就此啟動了

充溢著鮮艷的顏色
天空架起了彩虹
注意到時淚水已然滿溢
生鏽的鐵鎖如今已經解開
大門靜靜敞開

在與你走過的道路前方
我們的歌聲開始成形
響徹四方的內心之聲
隨著聲音漸漸奏響
直至這前方的未來

願能傳達到那褪去色彩的世界一角

在翺翔高空的色彩中
並無相同之物
世界充溢著鮮艷色彩
所以請不要去舍棄
只屬于你的顔色

雖然「喜愛」一直都很孤獨
但有一天一同歡笑之時終會到來

試試回想一下吧
那一直喜歡著的事物
帶著些許熱度
在那顆心中閃耀的顏色
正是造就了你的思緒
讓它一直閃耀在心中吧

融入那重要的顏色
一同彈奏下去吧

響徹四方的彩虹旋律
喜愛編織出的歌
去珍重地一直彈奏下去吧
從心所欲並率直便好
不要忘記那份心緒
現在就打開大門吧
+ タグ編集
  • タグ:
  • ラテルネ
  • 初音ミクさ

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2021年07月02日 01:20