作詞/作曲:さまぐら

翻譯::8

燈火的命題

在世界某處尋見的事物
此刻,正在我身邊微笑著

明明是害怕寂寞的我
卻又將「討厭你」脫口而出

從錯落的大樓間隙中脫離 心不在焉的仰望天空
有時,我變得無法理解
關於我存在於此的證據 與其回答方式

若是會比現在失去更多的話,就算不前進也可以的
無法停止的鼓動,將這聲響的意義告訴我吧

就算犯錯也好,能試著呼喊嗎
因為展現真實的我的歌就存在於此啊

就算迷惘也好,能試著去尋找嗎
被遺棄的答案應該就在那裏吧

毫無意義的前行著
此刻的我,身處在哪,又在做些什麼呢

燈火無論在什麼樣的日子,都緩緩搖曳著
就連現在也像隨時都會熄滅一樣

如果說還要比現在更深入探究的話 ,是無法前進的吧
午後四點的夕陽猶如燈火般絢爛
過於美麗

因為將你揮舞道別的手 與我伸出挽留的手 錯看成重疊的模樣
「我就是我,你就是你。」就連這件事也忘記了
所以啊是吧,與你也來到了別離的時節呢
「祝我們永不再見。」

就算犯錯也好,能試著呼喊嗎
因為我胸口中的殘火仍在這雙手中燃燒著啊

就算迷惘也好,要一起去尋找嗎
屬於殘存在我手中的燈火 屬於自己的至要命題
+ タグ編集
  • タグ:
  • さまぐら
  • 初音ミクた

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2023年09月04日 21:39