作詞:*Luna
作曲:*Luna
編曲:*Luna
歌:初音ミク

翻譯:弓野篤禎

新星

在世界中 如今 迴響着哦

在笑不出來一籌莫展的你的
黑暗的世界中 聲音有否傳到呢

伸出手來 即便是
我們的噪音 一定還會
化作一道光芒

即便是燃燒殆盡的星辰 也記住了如何發光
不論是怎樣黑暗的夜空 也最終找到了清晨

在哭泣之後 希望會又變得堅定的
請 回憶起來吧 你的_

要在怎樣的世界歌唱呢
將不斷溢出的心願
現在連結吧 對啊我們
正是從這裡開始的

不斷誕生的故事
不論發生了什麼
我都化作了歌聲 以你的
那聲音 我 不論多少次
都會唱出的

將緊閉的 大門
打開的 那一瞬
我們的未來就 改變了

即便是有所殘缺的月亮 也記住了它曾月盈
不論是怎樣激烈的大雨 也最終找到了彩虹

丟失的傘在遠方 守護着某個人呢
請 回憶起來吧 你的_

要在怎樣的世界歌唱呢
在這無盡的黑暗中
現在奏響吧 我們的話
以這聲音 對啊,始終會

寄託的無數話語
在這歌聲中蘊含了生命
相交的世界 編織出未來之音
天空要是放晴
我們再去旅行吧
去探尋夢中描繪的
景色的嶄新的風兒吧

被刷新的故事
用這傷痕累累的雙手
現在連繫起來吧 對啊我們
分擔了 這份痛苦

「在世界中如今 迴響着哦」

來吧要
前往怎樣的美好未來呢
這不斷溢出的心願
現在就去傳達吧 對啊我們
無論哪裡 都能飛向

重合的故事
即便有一天會毀壞
你看 也要以大家的這個聲音

唱出來
+ タグ編集
  • タグ:
  • *Luna
  • 初音ミクな

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2023年01月08日 05:39