翻譯:弓野篤禎
是笑起來的傢伙。 ——投稿者評論
噗噗噗噗
轉呀轉 噗噗噗噗
轉呀轉 噹噹
哎呀呀跌跌撞撞的
每一天鬧鬧哄哄淘淘氣才好
然後 哼起往常的小調
哼哼哼
肚子餓了來點瑪格麗特披薩
不知什麼時候就不見了
然後 就是老規矩呢
噗噗噗
睡亂的頭髮 超瘋狂
就像是什麼什麼量子力學
平行的未來
晃起來一二
軟乎乎一下
再軟乎乎一下
在繞路的間隙
你看我們兩人一起就似乎高高興興又美妙的謎團
裝作沒發現的大獎賽
繃不住了 噗噗噗噗
笑出來了就會圓滿解決的共鳴
轉來又轉去 就好像白日夢
轉呀轉 噗噗噗噗
轉呀轉 噔噔
團團轉的周末
悠閒自在,或者是在呼呼大睡
團團轉的整天
極為忙碌
團團轉的周末
悠閒自在,或者是在呼呼大睡
團團轉的整天
極為忙碌
從這流逝的日子 直到之後
我都能因為這些長久不變的老規矩笑出來嗎
一二
軟乎乎一下
再軟乎乎一下
隨着回家路上
你看我們兩人一起高高興興的要做的事清單上
高興一定是真真正正的
要是能遇見 噗噗噗噗
笑出來了就會圓滿解決的共鳴
轉來又轉去 就好像白日夢
轉呀轉 噗噗噗噗
轉呀轉
鏘—!
最終更新:2025年02月12日 13:31