vocaloid中文歌詞wiki内検索 / 「わすれんぼう」で検索した結果

検索 :
  • わすれんぼう(くらげP)
    ... --- わすれんぼう 作詞:くらげP 作曲:くらげP 編曲:くらげP 中文翻譯:Alice 健忘的人 「你是從什麼時候開始」 「成了一個如此健忘的人呢」 「是因為我嗎」「就是因為我呢。」 「你拋下悲傷的過去」 「也拒絕再提起。」 「全是因為我硬是要給你看未來吧」 你不用在意啦 就算、真的是這樣 我也不記得了。早就全忘記了。 吶、比起那些事情 不如趕快告訴我。 我們是怎麼相遇的呢。 我們是如何相戀的呢。 填滿空白的你的話語 就是我世界的全部唷。 對了你的名字 是什麼來著? 今天也是、今天也是 回憶會像流星一樣、逐漸消失。 今天也是、今天也是 會把重要的東西 無聲無息地、逐漸忘記。 所以、吶、請你不要放開這隻手。 只有關於你的事 只有這些 啊啊、只有這些 我一點也不想忘記。 ...
  • わすれんぼう
    作詞:アゴアニキP 作曲:アゴアニキP 編曲:アゴアニキP 歌:鏡音リン 翻譯:Izumo 健忘者 昨天晚餐吃的是什麼完全想不起來 就連剛才和我說話的人對方的名字我也想不起來 每次把東西塞到腦袋裡的時候就會有東西擠出腦袋外 每次見到由什麼東西堆積成的山時就會有什麼東西緊縛著自己 希望一直孤單地見過的景色可以更加鮮豔 希望能牢牢深深銘刻於心中永遠不忘記 因為一直以來夢想的景色必然會耀眼得叫人看不清 只剩心情不斷堆加累積所有一切逐漸消逝 想不起過去光是轉啊轉的就會感到快樂的心情 就連想將自己的想法具體成形這件事都想不起來 每當與他人他物接觸的時候就會受到他人他物的推擠 為了對他人的他物作出回應而以他物緊縛著自己 在一直以來夢想的景色一點一滴地悄悄褪色前 希望可以牢牢深深銘刻於心中永遠不忘記 因為一直...
  • 歌名わ行
    ...れるわけないでしょ わすれんぼう 私と私のアリス 私、案山子。 私イレギュラー君 私可哀想 私が愛したゲイシャガール 私が終わるまで 私とジュリエット 私のUMA様 私のお話聞いてほしい 私の彼は戦国武将 わたしのかわいいシテヤンヨ わたしのツバサ 私のドッペルゲンガー わたしの未成年観測 私の物語 わたしのアール わたしはいらない子 私は演者です 私は人間じゃないから わたしはミーム わたしライス定食たべにきた 轍-わだち- わだつみ 童夢 ワリキッタ・セックス 悪いことはしちゃいけないよ わるつ ワルツの魔に吹かれて 我こそ昆布大使館 ワロングフル・ディテンション ワヲンメソッド ワンコール・ラブコール ワンスアポンアドリーム ワンステップ・レイヤード ワンダーテイカー ワンダーワームホール ワンツーハロー ワンルーム・オール・ザット・ジャズ わんわんお にゃんにゃんお ワーディ...
  • わたしの未成年観測
    ... 注2:聯繫歌曲「わすれんぼう」內容,此處未直譯成「每日變更」。 注3:此處空白與歌曲「わたしのアール」的歌詞聯繫。 注4:本曲與くらげP出道1st專輯同名,歌詞里出現了專輯裡的所有曲子(Bonus Track除外)。 注5:圓括號中為曲中出現的獨白及對話,不是歌詞。
  • ひとりかくれんぼ
    作詞:デッドボールP 作曲:デッドボールP 編曲:cosMo(暴走P) 調教:cosMo(暴走P) 歌:初音ミク 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 單人捉迷藏 關在心裡的娃娃 將少女扼殺的感受 淫穢綻放的感情 一片黑一片黑一片黑一片黑一片黑 將心暴露出的恐怖 回不到少女的後悔 淫穢走向瘋狂的快感 會往哪會往哪會往哪會往哪走 那時要怎樣才能 不用那麼說才好呢? 什麼也沒有的日子的反覆重來 讓人渴望大喊啊 在無比黑暗城市中 不知持續到何時的這段捉迷藏 被綁上紅線的娃娃將我殺害 藏在浴室裡的娃娃 被銳器插入的感受 將臟腑撕裂的感情 一片紅一片紅一片紅一片紅一片紅 將我支配的恐怖 誕生於此世的後悔 將臟腑撕裂的快...
  • わすれる
    作詞:tilt 作曲:tilt 編曲:tilt 歌:初音ミク 翻譯:a050107231/Birpig/バーピッグ (使用翻譯請附此網址與譯者名, 請別對翻譯作任何更動而自行修改,謝謝!! 最後修改於2013/11/01 20 44) 能夠忘卻 處於如夢似幻的狀態裡 親眼所見仍然抱有質疑 面對於眼前的這份感情 我卻無法趕上它的變化 歡笑過 歡笑過 的日子 接觸過 接觸過 的事物 交談過 交談過 的昨日 一切的輪廓都不再清晰 即使是今天的我 或是明天的你 將來有一天 會將全部都遺忘掉? 還剩一絲一點 像是沒能看穿一般 將今天與明日 再度 染上更深的色彩 不經意碰觸到的手 試圖隱藏那份慌張 在高聳大樓之間瞥見了你的微笑 綻放過 綻放過 的笑容 撫摸過 撫摸過 的肌膚 交談過 交談過 的事物 ...
  • 鏡音リン
    ... 惑星無修正 わすれんぼう 私のお話聞いてほしい わたしの未成年観測 わたしはいらない子 私は演者です 童夢 ワルツの魔に吹かれて ワンスアポンアドリーム ワールド・オブ・パラドクス 英數 14歳 _floating_on Can You Hear? chain Chain/るなちゅ CHAIR FOR TWO CHU!して! CLOSE*2 cloud CO2 Cosmic star CRYONICS CRYSTAL MICROPHONE UNDERGROUND Cullet Dakini Deadly sleep Do it! Dog Day Afternoon DOGS Dolls don t want you to sing Driving ENDLESS RHAPSODY endless symphony escapade evening glow...
  • 作者別あ~な行
    ... よっこらせっくす わすれんぼう あわあわP lemonade(れもねーど) Rabbit Day Rapid save point Sleepless Night 嘘歌(うそうた) カナリア/あわあわP 君が悲しいときには ごめんなsorry 月歌 光射す場所 星を見る少女 あむあご さめざめ 星標 暗幕P あたしファーム 異界堂Works 紅い悪魔 音のある世界 喚魂祭(なつまつり)の夜に 花の刻印 百花繚乱 磯P BossDeath 紫煙 TypeB YouSaySo 一蓮托生 袖触れ合うも他生の縁 ハルノオト 一行P ありがとう おk、緑は、敵だ。 下剋上(完) 下剋上?w みちのくのいち レゾナンス いわしP crow D...
  • 独りんぼエンヴィー
    作詞:電ポルP 作曲:電ポルP 編曲:電ポルP 歌:初音ミクAppend 翻譯:kyroslee 充滿嫉妒的一人捉迷藏 作惡作劇的孩子 擺出一副不知情的樣子 流下眼淚 當作辯解 好寂寞呢 好想去玩呢 像蜂蜜一樣 糾纏不清 對你來說 對你來說 我呀 也是不必要的 對這世間 毫不理會 看似是個歡樂的 祭典呢 來吧 一小步 一小步(*註1) 來這邊吧 你拍着手 叫我走過來 啦噠噠 討厭呀 討厭呀 別過頭去 我今天也是 壞孩子 沒人要的孩子 夢見的是 五顏六色 醒過來看見的 是紫黑的雙手 只向着我 劈過來 好像很歡樂的 歌聲呢 來吧 今夜 今夜 大家一起向那個地方 起行吧 走吧 啦噠噠 真好呢 真好呢 羡慕的話 快樂地起舞吧 不認識的任性孩子 一二三四 玩捉迷藏 小宏和 小春 都找到...
  • きみをわすれない
    作詞:ryo 作曲:ryo 編曲:ryo 歌:初音ミク 翻譯:未知 無數的夜晚 記憶中的旋律 如同希望的燈火 點綴了黑暗 為你流下的淚 編奏成了這首詩歌 無數次地 反覆詠唱 求求你 察覺到我吧 不論願望或是禱告 都無法傳遞到你身處 為什麼… 「不要離開我…」 微弱地細聲說著 無論暴風雨 如何猛烈地吹襲 也帶不走思念 這個歌聲 將會穿越天際 漫長的夜晚 宣告結束 再見了 請不要回頭 往前走吧 沒關係的 求求你 注視著我吧 從天空的另一邊 無法停止 胸口的疼痛 為什麼… 那個時候 初次明白 愛上別人是這麼回事 燈火漸漸熄滅 而你隨之消逝 無論何時 都忘不了 在風中詠唱思念 求求你 注視著我吧 從天空的另一邊 無法停止 胸口的疼痛 為什麼… 那個時候 初次明白 愛上別人...
  • 飛燕
    作詞:まんぼう二等兵 作曲:まんぼう二等兵 編曲:まんぼう二等兵 歌:VY1V4 翻譯:六七 飛燕 俯首看雨滴滑落肩頭 融入波光叠起的路面 已渾濁不堪的心臟 砸在柏油道上 迸跳開來 支支吾吾的含混聲音 終是不吐不快 而灑向空中 瞬息之間 便粉碎逸散 就此泯滅 發覺到時 已像被鞭策著一樣 向那裏進發 山窮水盡的 痛苦刻骨銘心 回過神來 已像受了使命一般 去抉擇明天 即使連現狀 都還尚未厘清 在摧殘下化作齏粉的 僅被漠然置之的存在 倏忽間 鈴音悄然遠逝 經千番破碎萬般折磨 這精疲力竭了的證明 抓住起飛那時的初心 奔向朝陽 空等著夜幕再次拉起 粉飾與潤色的境界乃雲泥之別 將震耳欲聾的噪聲 剜除 發覺到時 就像為不被掠奪一般 屏息凝神 無論做選擇 抑或是放棄 回過神來 委罪於人的事根本就 ...
  • かくれんぼ/kous
    作詞:kous 作曲:kous 編曲:kous 歌:初音ミク 翻譯:Fe 快一點躲起來 躲在那裡 已經被發現了唷 你呀 要玩捉迷藏嗎? 我很厲害唷? 快一點躲起來 躲在那裡已經被發現了唷 你呀 123456 要去找你-了 總是躲在那個 笨蛋才躲的地方♥ 搭搭搭搭 搭啦搭- 搭搭搭搭 啦啦啦啦啦- 啦搭搭搭搭啦搭 啦啦搭搭搭搭啊搭啦 搭搭搭搭搭啦搭 啦啊搭搭搭搭- 找到了 你在這裡呢 搭搭搭搭 搭啦搭- 搭搭搭搭搭 啦搭啦搭- 搭搭搭搭 搭啦搭- 真是太無趣了 搭搭搭搭 搭啦搭- 搭啦搭搭搭搭 這樣就連消磨時間都算不上了啊 你呀 123456 要去找你-了 搭搭搭搭 搭啦搭- 搭搭搭搭 啦啦啦啦啦- 啦搭搭搭搭...
  • かくれんぼ/すずきP
    作詞:斎藤緑雨 作曲:すずきP 編曲:すずきP 歌:神威がくぽ、がくこ 翻譯:(找了一堆古日文歌詞打算自虐的)yanao 捉迷藏 被說了「就哭吧」的杜鵑鳥 雖沒在黑暗中不自覺地哭出來 卻在聽見「別哭了」後哽咽著 在喧嘩浮世中無法順心而掉下了一滴淚 你是升起的月 我就是落下的月 雖然約定了一同眺望到天明 但獨自入眠夜晚的朦朧夢境 最終仍在時間之下被霜雪覆蓋 方才才在月光中入眠 夢境與香氣 與胸中的苦痛 都是虛假的化妝 憂愁與辛勞都充滿古香 在喧嘩浮世中無法順心而露出了一抹笑 白色的蝶群們不曉何謂愛戀 雖說是不眠於花中的此副身軀 在尚未天明之處以手為枕 睡夢中身旁傳來風聲 在消瘦憔悴之中斷絕的 不會說膩的道別聲中哭泣就好
  • かくれんぼ/buzzG
    作詞:buzzG 作曲:buzzG 編曲:buzzG 歌:初音ミク 翻譯:kankan 捉迷藏 就像把全世界的橘色 一鼓作氣灑下般的天空 似乎很悲傷 似乎很痛苦 鬼在遠處笑了 不向任何人要求 逃離恐怖的事物 悲傷 痛苦 依賴著隱藏著他們的軟弱 就算孤獨也沒關係 最擅長撒亂七八糟的謊言 不是你 也不是我 希望能被其他的人愛 期望 如果為了它 連打自心底的歡笑 都拿去交換了 那被拋棄的 重要旋律 卻還是回不去 已經 就算是壓抑聲音 哭泣的今天 看著一切的鬼 也都還在 來玩捉迷藏吧 孤獨的遊行 曾害怕著你的存在 現在換我去找出你了 在四張半榻榻米大的 鏡子屋裡 找著 帶有無力 眼神的你 我那份軟弱 讓你誕生 對不起 被話語束縛住 那被拋棄的 重要旋律 好像稍微 ...
  • 求翻譯完成曲
    Flow The world of clockwork PRAY...a Lividus 対畜生鉄槌ヒト おなかすいたのうた バカタレ小劇場~静かな湖畔編~ 玉響 White Lights ナケナシノチカラ 教えて!! 魔法のLyric 監禁、調教、ビーフシチュー 月歌 金月 Parallel Lines 千夜一夜 ツマンネ 超ツマンネ きらめきドリーマー 夢じゃないよ VOiCE 野良犬疾走日和 テストチューブプリンセス ドント☆クライ 蒼いゆりかご 鋼ノ女王、檻ノ姫 初音ミクのうた Seeker 漣 青い氷の城 Time Space 永久歌 みくみくちぇっく♪ 愚足武者 オアシス サヨナラ・ヘヴン 朱い花 水星檸檬の樹 鳥のうた きみをわすれない いつもここに 水底の夢 旅人とボク Melody in the sky おかあさん 硝子の瞳 mirror 壊れた時計 レンxミクの電・脳☆...
  • Floriography -勿忘草-
    作詞:仕事してP 作曲:仕事してP 編曲:仕事してP 歌:MEIKO 翻譯:(補上英數部分翻譯)Kawa川 Floriography -勿忘草- 在窗邊綻放花朵 點亮微小光明 把我的心 逐漸湛藍地照亮 從裝滿的小小盒中 交織取出回憶 有你在 我所深愛的日子 獨自一人身處於悲傷裡 抱著膝蓋 壓低聲音哭泣 與你永遠訣別的那日 在窗邊綻放了 myosotis 你給予我的花語 幾經寒暑 即使花朵凋謝 也不會將你忘記啊 餘下拂曉曙光 初夏芬芳漸漸消逝 乾涸的土地 我的淚水... 已經無法傳達給你 a nerus awom amia hu kobatta (我現在也不會忘記) e deditam ureku hez a (邂逅在風吹撫過的街道) kuo moowi bi ha t...
  • ゴージャスビッグ対談
    作詞:ピノキオP・鬱P 作曲:ピノキオP・鬱P 編曲:ピノキオP・鬱P 歌:初音ミク 翻譯:唐傘小僧 豪華大對談 要開始了哦 ☆ 呃初次見面你好!有點緊張呢。 ★ 幸會,你好,你認識我嗎? ☆ 不,其實根本不知道你,抱歉。 ★ 是嗎,你的臉真像個豬頭呢。 ☆ 您平常到底 在做什麽工作呢? ★ 一向都是宅在自己家裡描畫手掌上的平紋。 ☆ 欸,還有這麼厲害的工作啊。 ★ 是呢,多虧這工作我虛榮心的一部份很滋潤哦。 Q 你喜歡什麽食物? A 漢堡肉 原來如此,可別說它對身體有益啊 Q 你喜歡什麽動物? A 狗 真是令人吃驚啊 話說回來 你是誰啊 俗物、神明,你是哪邊的? 你聽得到 我們的對話嗎 其實全部都是我的自言自語 ★ 這是,你的作品嗎,我知道這個! ☆ 啊啊,真...
  • At A Sign
    作詞:凪希QT 作曲:yuiii 編曲:yuiii 歌:重音テト 翻譯:弓野篤禎 At A Sign 潰爛的虛無 貢品的肋骨 環繞著古辛(*注1)目光炯炯之眼 迴響的呼喊(*注2) 號哭 荒唐地祈求著「幸福」 連因緣果的始末 也在淡淡嗤笑的陰翳裡冒著煙氣 活該 這就是褒獎啊 之後就盡力 從零重新死去就好了 venez m aider(*注3) 藏在話語中吧 venez m aider 將那抗爭的意志 venez m aider 寄托于話語中吧 venez m aider 將那彼方的奏鳴曲 venez m aider 藏在話語中吧 venez m aider 將那抗爭的意志 venez m aider 寄托于話語中吧 前哨戰(*注4) 凝視吧 我們 踏著帶著鄉土氣息的街上的車轍 石板的古辛冷笑著 一如矯飾 徹夜 捉迷藏鬼...
  • 神威がくぽ
    曲名五十音順 あ行 愛が足りない 愛してる、誰よりも強く深く愛してる 愛憎メランコリア 愛をください 青いアルバム 赤と黒 茜/ふわる 悪ノ領主 悪魔の呟き アダザクラ あなたの腕に抱かれ 兄貴の一番長い日 雨 雨に抱かれて 天降りの秋霜 争う心を喰らう鬼 ある遊園地をさまよう男の話 意識内在型ヘヴン 一富士二鷹三茄子 いつか眠りにつく日まで 偽りのエゴイスト いやはてに吹く風 いろは唄【男性目線ver.】 うつろい -笑顔の君に逢えるなら- エゴイスティック 桜花春彩 桜哥ノ契 大江戸絶唱☆茄子漢エクスタシー 御手繋ぎ 音魂ノ調べ おなごとは恐ろしき生き物なり お前が欲しい、何もかも欲しい 思い出に変わる前に... 想いの瀬 想ひ秘め咲く 緋之櫻 か行 狂乱の宴 かがみのむこう> かくれんぼ/すずきP 欠片 陽炎 片想イ 華月落涙 哀しみの泉へと笑み...
  • とんぼ 夕凪 茜雲
    作詞:あすなろP 作曲:あすなろP 編曲:あすなろP 歌:GUMI 翻譯:MIU 蜻蜓 靜波 晚霞 反光的教室窗前 灼燒著想要那銷毀的日記 直到如今 卻明明還系著那傢伙喜歡的顏色的綢帶等待著他 垂下單杠揚起了沙塵 夕陽朦朧中一分為二 愛哭的我和害羞的你 膨脹滿溢一分為二 蜻蜓 靜波 晚霞 夕陽 汽笛 誘蛾燈 lalalalala lalalalala 沒有什麼結束了 這樣想著 要說那傢伙的事的話 我比誰都清楚 注視著的並不是我 為什麼心會如此躁動 不可以只是單純的喜歡嗎? 最後的郵件 唯一一句話 世界停止又開始流動 時鐘 黃昏 長影 枯葉 流浪貓 流星 lalalalala… 從連開始也不存在的 開始起
  • みれん坂
    作詞:Chiquewa 作曲:Chiquewa 編曲:Chiquewa 歌:初音ミク 翻譯:MIU 留戀坡道 漸漸著色的花兒搖盪在熟悉的歸途中 離開二人自然挨近的距離還有一點遠 春風吹舞起髮絲 在你騎的單車上 在坡道上前進 加快了速度 只是這樣凝視著你的背後 感到流過的景色比以往都要快啊 長長的下坡 若能一直繼續下去就好了啊 不發聲響地悄悄私語 與你搖晃在這單車上 起跑吧 還未說出的這份思念 一直藏於這笑臉中 若是會因留戀而後悔 那就別顧後果 下定決心 全心全意 雖然我一直都明白… 看著你我的胸中就有些苦悶 兩個人永遠這樣下去也好 騎著單車去著哪裡都好 在坡道上前進 加快了速度 只是這樣凝視著你的背後
  • きみはだいじょうぶ
    https //www.nicovideo.jp/watch/sm31361747 音乐:カルロス袴田(サイゼP) 歌:初音ミク・音街ウナ 译:湛蓝 {きみはだいじょうぶ 你肯定没问题} きみのポケットの中から!!!!!! 从你的口袋里面冒出头来!!!!!! きょうもぼくらはうたうよ。 今天我们也要继续歌唱哦。 でしょでしょ!!!!!
 对吧对吧!!!!! こころをこめてうたいます。 我会全心全意演唱的。 SOS!!!人生が平凡です!!!
 SOS!!!人生就是平凡的!!! または炎上で!!!
 又或是炎上的!!! つづく平☆行☆線 接着是平☆行☆线 あ~らよ マジ人見知る 害~呦喂 我是真的怕生 またやっちゃったコトばっか考え中(´・ω・`) 又在脑子里不断回想着搞砸了的事儿(´・ω・`) ...
  • とおせんぼ
    作詞:wowaka 作曲:wowaka 編曲:wowaka 歌:初音ミク 翻譯:yanao 不讓你過 在屏住氣息等待著你的夜裡 將心門,關了起來。 我想說出口的, 和你想傳達出的, 全部在一團混亂的黑暗中融化。 已經模仿別人模仿到累了啊, 好想打從心理笑出來啊! 因為不想讓人介意我 所以拜託請讓我獨自一人。 我不會讓你過的。 只有我一人,玩著捉迷藏。 無邪的愛撒嬌孩子的夢 「不要看我。 把我的手放開。 用無邪的眼神笑出來吧!」 「下次見面時」之類的 無意義的話只是形成了,心中的縫隙。 一個人在那之中的生活, 在行動的同時也被籠罩自己的空氣,濡濕。 打從心裡想要從 屏住氣息等待你的夜晚裡逃開啊! -我說的話, 如果那些有一天, 都會有其意義的話那就都由我決定。 「我不會讓你過的, 而...
  • すれ違い少年
    作詞:オセロP 作曲:オセロP 編曲:オセロP 歌:初音ミクAppend 翻譯:唐傘小僧(如有不正請指教) 所有的一切 若都是正確的 那大家 便會開心吧 擦肩而過的 行人們 都只是 低垂著頭 沒有人看得到 那希望的碎片 我要找到它們收集起來 去改變這個世界 少年 仰頭望向天空 邁出腳步 微笑著 冒險 就此宣告開始 世界因此震動著 路途中 有個倒在那裡的 充滿悲傷的 生命 「命運 是可以做出改變的、 讓我們在這世界中 齊步共進吧」 任何人的地圖上 都未曾記錄過的 目的地 將要抵達的或許是 這個世界的盡頭 少年 舉起右手 爽聲 笑起來 冒險 明天也將繼續 道路 逐漸向前開拓 少年 彈奏起吉他 將這條街道破壞掉 轟響 震撼著街道 他踏步奔跑開來 特立獨行 少年 舉...
  • 初音ミク
    曲名五十音順 あ行 愛言葉Ⅱ 愛言葉 愛情≪Carnation 愛ト茄子ト平和ナ果実 藍と真 愛に奇術師 愛ファンタジー 曖昧劣情Lover 青い氷の城 青い花 青空と箱庭 青空の下で 青のミステリー 赤い沼の底 朱い花 暁月の唄 赤と黒の最終爆撃 赤ネ鳳 秋雨前線 秋の夜長にワガママを 朝焼け、君の唄。 明日、僕が死んだら 明日の足跡 紫陽花 紫陽花が咲く頃に、君と恋をする 遊び相手は南風 頭の中のSzkieletor 新しい世界 軋轢プロナウンス 貴方に花を 私に唄を 貴方へ、鎮魂曲を。 阿呆なるものは 雨音ノイズ 甘き死の柩 貴方の長く甘い果実を咥えたくて 雨/クワガタP 雨、夕闇、引籠り 雨色サテライト 飴色の暮らし 雨色花火 飴か夢 雨と狼 雨になりたい 雨のトリカゴ 雨降る駅にて君を待つ 雨降る街にて風船は悪魔と踊る 暗殺趣味 言無デイズ 生きる資格検定 異国...
  • 秋されのサヨナラ
    作詞:だんぼ~P 作曲:だんぼ~P 編曲:だんぼ~P 歌:鏡音レン 翻譯:kankan 晚秋的道別 如果能像小孩子般率直 一定能帶著笑容道別 看著填滿秋色的天空 還沒跟你說的話也 向晚秋的天空說『再見』 請傳達這句話吧 用偽裝的笑容度日 回憶變得更加美麗 抱著重要的回憶 說給自己聽的『再見』 向晚秋的天空說『再見』 這句話給你和我 用全新的心情抬頭 看著浮現又消失的雲 向晚秋的天空說『再見』 溫柔的風撫摸著我 向晚秋的天空說『再見』 這句話給你和我 這句話給你和… 你…。
  • 待ちぼうけ/梨本P
    作詞:梨本P 作曲:梨本P 編曲:梨本P 歌:初音ミク 翻譯:cyataku(不當之處敬請指正) 癡癡等待 十二月的夜晚 這寂靜的街道 也許會飄起雪花吧 即便已是一片雪白 快一點過來吧 在這狹窄的地方 你也在等待著什麼嗎 雖然沒什麼理由 今天也只癡癡等待 你依然沒有過來呢 星辰明明如此美麗 然而俯視著我們 看上去又很寂寞 若是沒什麼要做的事 今天也只癡癡等待 我真的存在於此嗎?
  • 作者別英數
    英數 無呼稱的作者 涅槃で待ってて 失意の鏡音レンくんを助けてみました ドリームランド おかしな箱の中で眠れない子守唄 andromeca Lividus AVTechNO! Blue/Green Boku-Boku .β E-iRO earth/water free LUST DOLL NEL ReA リズム ROOM おくるおもいで 君の笑顔を キミノ・・・/SAKURA 創造 ニカソピテキ 初音ミク/AVTechNO 花のかをり 冬のさくら。 冬のサクラ 無実/AVTechNO 6 ・・・ソバニ --- charm Closed EXLIUM Key/Word Lastear LIMITER Lost eight seconds (っ* ω *c) XX9 A0010 赤い光 キーストロジカ...
  • ぼうけんのしょがきえました!
    作詞:じーざす 作曲:じーざす 編曲:じーざす 歌:鏡音リンレン 翻譯:kyroslee 冒險書消失了! (很抱歉,冒險書 消失了。) 冒險書消失了! 徒步而行的時候遇上怪物 大家都對還算挺強的我說了句 “So Good!” 就像是世上最強的 勇者一般的感覺呢 YEAH! YEAH! 不是游刃有餘嗎? 不要那樣急急忙忙地移動啦 你這凝膠混蛋 就算是我也是懂得 使用魔法的啊 看吧看吧 只要施以火刑 就燃燒殆盡了嘛 告訴我吧國王 我說你啊 用將棋來比喻的話 就像是「王將」一樣的存在吧 為什麼要成為隊伍中的一員啦 沒有這必要吧! 這點小事 就別那麼在意啦 神明啊現在,請給予我指引 告訴我 告訴我 告訴我知吧 還有就順便 給我跟那個笨蛋....... 治一治好她的腦袋吧!! 為了世界的和平 ...
  • 刹月華
    作詞:natsuP 作曲:natsuP 編曲:natsuP 歌:VanaN Ice(神威がくぽ・KAITO・鏡音レン) 翻譯:yanao(我頭好痛……) 剎那月華  在古時 一名男子  在行元服禮後 於奈良京  近郊的  春日村里行獵  在那村里中  住著一對貌美的姐妹  這名男子隔著籬笆偷看她們  卻沒想到因姐妹那  與陳腐京都格格不入的美  而意亂情迷  男子將自己穿著的  狩衣袖子割下  將和歌書於其上送給姐妹  那名男子穿著  忍草摺染的狩衣 隱藏的撩亂戀心 不知到何種境地  在雪月花之時 回憶著你 被捉住的 視線無法挪開 身姿妖豔 單手持扇 要到何時何日 才能與籠中鳥相逢? 在讓人沉眠的 滿月夜中 「在無法相見的  無趣的漫漫長雨夜裡 憂鬱纏身」 「淚水之河  ...
  • さよならぼくたちのせんぼんざくら
    作詞:ほぼ日P 作曲:ほぼ日P 編曲:ほぼ日P 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee (取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字) 再見了我們的千本櫻 在聽着那些偶像歌曲的同級生 看起來就像個幼稚的笨蛋似的 跟那些在電視中被利用的傢伙不同 曾深信自己比他們更有魅力 在卡啦OK唱vocaloid的歌之類的 想要在校內流行起來之類的 自己所知道的就是所謂的優越感 卻沒察覺到其實這只是常見得很的中二病 我所看不起的偶像團體 被選上了在改編音樂劇中當miku的角色 到底發生了些什麼事 理解不了呀 腦袋出了點問題呢 再見了我們的千本櫻 不堪回首的中二時代的黑歷史 人各有所好 隨心所欲去享受就好了 如此理所當然的道理過往的我卻不知道 再見了我們的千本櫻 不抱期待地去了看音樂劇 曾是那般頑固的拒絕的 此刻終於...
  • 歌名ま行
    歌名五十音順 ま ハッピーマリッジイエロー 迷子の僕に 迷子のリボン 迷子ライフ 舞葬 -マイソウ- マイナーペイン マイヘアレディ マイラストグラヴィティ マイリスダメー! マイリスト マイルームディスコナイト マイ・ロスト・デイズ マインドコントロール マインドボイス 魔王嬢-MaoujyouⅠ- 舞桜楼の月 マカロン 枕木 マグノリア 負け犬至上主義 マシーナリー マジカル☆ぬこレンレン マジカルクリスマス マジでぉこだょ?ァたし間違ってなぃ マジで恋する5分前 魔女 魔女ザルムホーファーの逃亡 魔女律格 マスターオブパペッツ 魔ゼルな規リン 瞬きの風景 マダム・エスカルゴ マダム・メリーゴーランド 斑の篭 待ち続けた手紙 待人海 待ちぼうけ/梨本P 街を飛びだして マッシュルームマザー 全く身にならないソング マッドサイエンティスト マッドマジックファンタジー 待...
  • Snow Mile
    音樂:Aqu3ra 繪圖:ゆりぼう 歌:初音ミク 翻譯:えこ(尊重譯者,取用時請附上譯者名) 染上白色的街景 變身成像玩具箱一樣的全景 聽見令人懷念的那首歌 突然感到難過但也帶有溫柔 跑過人行天橋 我們急著跑向夢境 就像那天的笑容一樣 不會褪色 編織思念的旋律 一直引導著我們 超越星空前往任何地方吧 wow 對答案似乎還太早了 因為是留下腳印一路走過來的 就算走丟迷路 也會依循腳印 再一次去見你 點亮街道燈飾 閃閃發光的氣息也融化不見 匆匆流逝的季節 今天稍微繞點遠路回家吧 你不在身邊的冬季到來 無數次停下腳步 持續延展的世界仍然 有些猶豫不決的事情 你偷偷給予我的 溫暖的希望種子 在心中開始發芽 不論到何時 都不會改變 編織思念的旋律 一直引導著我們 超越星空也能再度相見吧 wow 對答案似...
  • レンラクマダー?
    作詞:ライブP 作曲:ライブP 編曲:ライブP 歌:鏡音リン 翻譯:pumyau 怎麼還沒聯絡-? 往繁華的街上 穿著不習慣的夾克奔馳 就這樣消失 因為不知何去何從 就連尋找也無法辦到 聽到了「其實我喜歡你」 如果能夠不去相信不知道會有多輕鬆呢・・・ 好想見你啊・・・ ・・・見不到你嗎? 一直一直等著電話 因為感覺會得到「・・・・・・你誰?」這種回答 我沒辦法主動連絡・・・・・・ 回過神來 你雙手合十 道歉說「歹勢久等了」 我絕對不原諒你 反正 我知道這又是同樣的夢 吶 好想見你啊・・・ ・・・見不到你嗎? 一直一直等著電話 如果你開始討厭我的話 那我到底是哪裡不好了呢 比如說----- 因為說話說得不太好? 因為坐不住? 因為有時嘴巴很壞? 因為愛吃醋? 因為太孩子氣? 因...
  • 幾望の月
    作詞:なきゃむりゃ 作曲:なきゃむりゃ 編曲:なきゃむりゃ 歌:結月ゆかり 翻譯:弓野篤禎 幾望之月 朔日 遍染 藍色的 這片星空 於破壞性的黑暗中 我良久佇立 流轉輪回的編年史 對這新月 我踏實著瀝青 仰望著 要向著宇(空)宙(中)高處無拘無束地飛去啊 映現在大氣底層 透過觀劇鏡窺望 是那搖曳著的光亮啊 乘上新月之風 在這宇(空)宙(中) 我要東奔西走呀 剪下月光一片 現在就來 讓一閃的光芒 將這夜晚 撕裂開來 flying through the night 遙望上弦之月的 這高地上 我們的身影 為月夜所籠罩 隨意躺臥在那 美麗的曲線上 恍惚朦朧間在不清晰的意識中 做著沒有盡頭的夢 月光紛紛傾注 穿過雲隙 奔馳於宇(天)宙(空)中 越過遙遙深夜 在這宇(空)宙(中)我要東奔西走呀 剪下月光...
  • 投票備分
    首頁 (668086) メニュー (393158) 鏡音リン (129113) 鏡音レン (124098) 鏡音リン・レン (118265) 求翻譯用頁面 (100465) 更新履歴(full) (98705) 合唱 (92400) VOCALOID一覽 (90710) 神威がくぽ (67621) メグッポイド (62047) 初音ミク (61024) 歌名英數 (58211) magnet (52431) ロミオとシンデレラ (51586) 裏表ラバーズ (51227) いろは唄 (49274) 炉心融解 (48695) 天ノ弱 (46853) 威風堂々 (46310) 翻譯討論 (45067) モザイクロール (40772) 千本桜 (39197) 愛言葉 (38243) 派生 (37948) マトリョシカ (36666) 心拍数♯0822 (35918) Cendrillon(サンド...
  • シンシア
    作詞:涼風涼雨 作曲:涼風涼雨 編曲:涼風涼雨 歌:メグッポイド 翻譯:rufus0616 翻譯建議:cyataku桑 當我們再會的時候,所有一切都可以和那時相同吧? 辛西亞(Cynthia) 逐漸消逝的 你的背影 這麼做是為了我 你留下這句話便啟程到遠方了 那天以後 我下定決心 撼動巨大的心臟 飛上天空 一手拿著破舊的夾克還有帽子 希望能再見到你那天真無邪的笑容 而在生活中夢想我們有天能再會 作著無比美好 孩童般的夢想 (當我們再會的時候,所有一切都會和那時相同吧?) 這是為了保護我 你留下這句話便啟程到遠方了 那天以後 時光飛逝 震撼小小心臟的光芒 刺眼得連未來也變得模糊不清 連美麗的海洋也在赤紅中化作一片焦土 無論溫柔的朋友還是話語全都受到侵蝕 啊啊,為什麼 ...
  • Asche / mawari
    歌:IA·めろう 曲:mawari 绘:アカシア 译:ふり Asche Asche 扉開ければ 冬が吹き込む 一打开窗户 寒冬便迎面而入 灰が春を遠ざけるよ 灰烬已让春天相离而去 閉じ籠もるのは もう懲り懲りでさ 紧闭家中什么的 已经受够了啊 二人ぼっちで旅に出たんだ 所以我们仅此二人便踏上了旅行 防護マスクは外せないから 只因那无法脱下的防护面罩 君の素顔 どんなだっけ? 你的脸庞 是什么样的来着? 白馬も王子も息絶えたから 无论白马还是王子皆已死去 灰被りの姫にはなれないみたい 看起来已经不可能成为灰姑娘了啊 私達の楽園は嗚呼 何処にあるのだろう? 属于我们的乐园 究竟位在何处呢? 探しに征こうか! 让我们一起前去寻找吧! 滅びた街を 凍てつく海を 灰色の空の下を 于毁灭的街道 于结冻的海洋...
  • _theBlue
    作詞:フカクボリョウ 作曲:フカクボリョウ 編曲:フカクボリョウ 歌:巡音ルカ 翻譯:nameless _theBlue(註1) 虛心坦懷(註2) 湛藍美麗 未來永劫(註3) 無窮寬廣 圖南鵬翼(註4) 雲在遠離的天空之下 忘我渾沌(註5) 冷汗直流 空理空論(註6) 連同痛苦的思緒 得意滿面(註7) 還不如從這個地方消失掉 為什麼我 連正視前方都辦不到呢? 堆疊在藍天的話語 脆弱不堪地崩落消失 殘留下一小撮的後悔 今日也是什麼都一成不變 相思相愛(註8) 並排數列 落花流水(註9) 被創造的意圖 述而不作(註10) 發出打破外殼的聲音 盛者必衰(註11) 落下的水滴 他力本願(註12) 若化為和音 泥中之蓮(註13) 便能染上琉璃色而成風 為什麼我 連伸出手都辦不到呢? ...
  • 鏡音リン・レン
    曲名五十音順 あ行 哀愁と情熱のロードローラー 合い鳴き 茜 悪ノハッピーエンド アドレサンス(Adolesence) 荒ぶるマリンバ ありがとう あわせ鏡 アンリアル・コミュニケーション(Full) 幾千年恋物語 一縷の願い インスタント絶望。 ウイルス抗戦_切断編 嘘とタイムマシン ウタハコ://K エンクロージャー(enclosure) 大空色のHi-To-Mi 置き去り月夜抄 おこちゃま戦争 お嬢様と執事の冒険 おなわをちょーだいっ! 鬼KYOKAN 鬼遊戯 俺のロードローラーだッ! オーヴァーフロー か行 怪盗ピーター&ジェニイ 鏡音MAD狂信道 鏡音八八花合戦 鏡の唄 鏡の世界 鏡の向こうに居る君と 紙飛行機 からくり卍ばーすと 帰巣本能-少年by the mile- キツネ、雨傘物語 君へ 君恋ふる歌 去夜~さよなら~ きらめきドリーマー...
  • 壊れてしまうのなら
    作詞:(бεб)P 作曲:(бεб)P 編曲:(бεб)P 歌:神威がくぽ・鏡音リン 翻譯:四海漂泊怪叔叔 如若終有相散時 若這段感情早晚會崩壞 就請松開你緊擁的雙臂 若僅僅凝視著你 觸碰了你 就不得不失去全部── 仿佛要描出傷口的形狀 難抑的沖動湧上了心頭 眼前唯一能看到的 只剩渾身沾滿鮮血的你 為何我們會相逢呢? 這是命運的惡作劇? 若相逢就注定彼此傷害 寧願此生從沒遇見過你 若這段感情早晚會崩壞 就請松開你緊擁的雙臂 若僅僅凝視著你 觸碰了你 就不得不失去全部── 在愛的沼澤裡泥足深陷 而越是愛你就傷得越深 從你我糾纏的指尖開始 世間萬物──化作齏粉 心底默數著璀璨的繁星 許下就此將你忘卻的心願 若相逢就注定彼此仇恨 縱使失去記憶又有何干 好想向你傳達 但卻無法向你傳達 ...
  • 歌名は行
    歌名五十音順 は 春が過ぎても~恋桜~ 廃病院より愛を込めて 灰色羊が踊る境界 灰色メイズ 灰かぶり娘 廃棄-アーティフィシャル 拝啓 お姉様 背景、夏に溺れる 背景を断つ 廃日 排他退廃的人生論 廃都アトリエスタにて 背徳の記憶〜The Lost Memory〜 背徳の花 敗北の少年 灰雪 破壊と創造の空双庭園 鋼ノ女王、檻ノ姫 萩原真由里の同性愛事情 白雨の蝉 白銀のアエリア 白癡の愛 白昼、黒く透明 白昼夢とマリア 白熱灯と歪曲線 拍ノ音_奏デ 歯車さん 箱庭の少女 走れ 恥ずかs××× 裸だったら何が悪い 裸の月光 発狂ロストバージン 白鍵と黒鍵 果てなき蒼穹、果てる世界 果ての森のMemoria 花一匁 花一匁/紅椿 ~華一輪~ 花渦 花占い 華傘 花曇(はなぐもり) 花言葉 花咲く海の底 花咲く花散る 花と風と雨と 花と生活 花と虫 花のかをり 花の刻印 華火...
  • マペットショー
    作詞:シ歩(WaTaRu) 作曲:シ歩(WaTaRu) 編曲:シ歩(WaTaRu) 歌:鏡音リン・レン 戲偶劇 やぁ今宵も始めようか 來 今夜也開場吧 下手なダンスに汚れた舞臺 用差勁的舞蹈玷汙著舞臺 やぁ今宵も泣かないでよ 來 今夜也別哭泣 ご覧の通り汚ねえ世界 畢竟世界是如你所見這般骯臟 結んで開いて手を打つ手がない 無論如何張手握拳 機會總從掌間溜走 おしくら十萬押されて飛び出す生 深陷千裏挑一的競爭 終於得以脫身的人生[*註1] 笑えばまる 可笑至極 なぁ見てみろここの人類 餵 在場的人類 好好看著 怠惰自墮落無気力が魅力 怠惰自棄頹廢正是魅力所在 ねぇ見て見てわたしの姿 吶 快瞧快瞧 我的身姿 偽善傲慢虛妄の上で 淩駕於偽善傲慢虛妄之上 親亀子亀...
  • かわれない
    歌:flower 曲:あすわど 绘:akuya 译:ふり かわれない 不曾改变 君の名前を教えて 请告诉我你的名字吧 それから血液型とか 然后啊还有那血型什么的 何もかもを知りたくて 关于你的一切都想要知道 もう何度も何度も何度も聞き返すの 已经不知道多少多少多少次再次发问了 そりゃ願った物が全部 当然我也明白的 手に入ってしまえばなんて 想要的全部得到手什么的 もう数え切れない 已经多到数不清了啊 リクエスト 我的愿望 僕のありったけだけを全部 我会把我所有的一切 あげるから僕の隣に 都送给你的所以啊 来てくれないかな 你可以来到我的身旁吗 きっと 何度も愛を語るの 一定 还会无数次倾诉爱意的 それを徹してエゴを育てるの 然后会通过这些建立起自我的 夢に何度も出てきたの君が 无数次出现于梦中的...
  • Q.No.3
    作詞:KulfiQ 作曲:KulfiQ 編曲:KulfiQ 歌:鏡音リン 翻譯:Cis. 若有不當之處歡迎指出,出於尊重取用翻譯時請不要擅自修改內容 Q.no.3 停下了步伐 一擡頭看見 信號燈還是紅燈 請停住 走不通了 能去的地方也沒有了 人生就是該死心的東西麼 回頭看了看 到處都是人 大家也不知怎麼地眼裏毫無生氣 我真沒用 這前面就是懸崖了 究竟是什麼的錯啊 午夜零時 爛醉的老頭 別和我搭話 氣味太難聞了1 五臟六腑 單程車票2 離到終點還有三站路 走不通了 能去的地方也沒有了 車內廣播也播早了 這是夢嗎 但又好像是謊言3 我到底做錯了什麼啊 啊啊,大家都是我的小夥伴之類的 怎麼可能呢,每晚 深藍的酸液都侵食著我的身體 4 我的存在意義是什麼呢? 是不是馬上就會崩壞的東西啊? 要怎麼樣才能把它修...
  • ケガレの唄
    ケガレの唄 作詞:羽生まゐご 作曲:羽生まゐご 歌:v flower 翻譯:銀 汙穢之歌 昨夜諸行無常的雨 降在某處的誰身上 為何連風也承受不住呢 我仍然有所不足 比你更想要笑出來 比你更想要向前看 汙穢總是會在那裡 乾脆就這樣逃往遠方吧 不被愛著也好 無歸途的旅程的終結 兩人一起睡去 直到你給予的這汙穢 變得寂寞為止 吶 此刻正在看著嗎 牽著手的兩人的逃避行 要到何處風才會停息呢 我仍然我仍然在旅行途中 比你更想要行走 比你更想要做夢 汙穢總是會出現在心中 乾脆就不要迷惘化為灰燼吧 思考今後的事的話愛就會逐漸淡去 夜色將臨 為何直到變成這樣 你還是你呢 從你來看 肯定是無關緊要的事吧 已經夠了所以消失吧 擅自怨恨又擅自消失無蹤 一直記不住的汙穢歌 若能再...
  • 茶番カプリシオ
    作詞:悪ノP 作曲:悪ノP 編曲:悪ノP 歌:MEIKO・KAITO・初音ミク・鏡音りん・鏡音レン・神威がくぼ・巡音ルカ・GUMI 翻譯:風(ry 空缺的被告席 只坐著破銅爛鐵的旁聽席 來 開始吧 這名之為審判的 鬧劇 【master of the court】 奉神之命而搜尋的 那容器僅剩其一 若對其所在之處心裡有數 就請提出證言吧『時之魔導師』 【Ma】 超越時空 變換姿容 改換其主 其已登場於舞台 然而其所在之處吾亦不知 只怕已落入那女孩之手 【servants】 尋找啊尋找啊 尋找那傢伙 左方嗎右方嗎 也許在下方? 尋找握有一切鑰匙的『冥界之主』 【gear】 這場鬧劇 要持續到何時? 彼方空無一物 【master of the graveyard】 落入陷阱的亞當之魂啊 你已再也無法有所...
  • オーバードライブトリップ
    歌:Flower 曲:aoiro code 插画:ひころび 动画:pAri 译:ふり オーバードライブトリップ 超速之旅 今 絶世の 最高潮の 嵐を見たから 在见到 此刻那 前所未有般 令人兴奋的风暴后 僕から 遠のく 你从我身边 相离而去 僅かな 希望論も 意味などないと 连那微小的 希望论也 是没有意义的 思えるから後は 君に向けて 在这样想了之后 我向着你 祈りの言葉を 紡ぐよ 将那祈祷的话语 编织而出 最低な青に 落ちて しまわないように 为了 不让你落入 那最差劲的青色之中 ただ 手を伸ばすよ 只是 一味地伸出着手 曖昧な愛で この声で 就用暧昧的爱 用这歌声 僕の全てで 用我的所有 足りないものはなくて 不足够的东西已不存在 きっと 必要なものさえなくて 一定 连那必要之物也已没有 ただ 君...
  • シルバーバレット
    作詞:ぺぺろんP 作曲:ぺぺろんP 編曲:御厨わた 歌:GUMI 翻譯:とあるXXのXXXX 拿取者请不要随便改动翻译谢谢 君を击ち拔いたその弹丸は 將你射中的那颗子弹 やがて土に堕ちるだろう 很快就坠落于地了吧 どこに飞んでいくかも分からない 不知晓它飞往何处 哀しい谁かの叫び声 谁的嘶喊如此哀伤 君が倒れる音を闻きながら 听着你倒下的声音 そのとこの手をポケットにしまい込んだ 轻轻地将手插进口袋里 不思议と感情は無くて 不可思议的是一丝感情也没有 ただその映像を见ていたんだ 只是看见了这段动画而已 それだけは悔しくて 后悔的只是这些 恶者を一人决めてしまえば 如果恶者一个人便可以决定的话 シンプルな理由に向き合えるから 那就是相对简单的理由了 僕だちはその指をトリガーにかけた 我们的指尖将扳机触发 ...
  • 作者別は~わ行
    は~わ行 葉浦P White Lights はごろもP 四月は残酷な季節 ゆりかごから墓場まで ばすてぃP R☆L滑舌探求歌 サイレン ココロ -thousands after- music world HB cool-laziest Be mine! A・R・I 秦野P 雨を連れゆく 雨 目の無い私 月花ノ姬歌秦野PVer. 夢幻特攻DARIO プリンの歌 ハト スターロード また会える くちづけ RAINBOWロード -273.15 鼻毛P 消えゆくあなたへ(通常版) 消えゆくあなたへ(まともな歌詞Ver.) 花束P 楽園の窓 ヒトツオボエ ネリの星空 ジオラマ さよならのかわりに、花束を 早口P 31 days はややP ...
  • @wiki全体から「わすれんぼう」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索