vocaloid中文歌詞wiki内検索 / 「愛憎メランコリア」で検索した結果

検索 :
  • 愛憎メランコリア
    作詞:おみやP 作曲:おみやP 編曲:おみやP 歌:神威がくぽ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 愛恨Melancholia 被不褪黑色染痕般的 戰慄所苛責 渴求救贖 而陷入徬徨 靜靜逐漸消退的意識中 不存在確切的事物 即使試圖將手伸向 你的溫暖…… 回復的口頭禪 盤踞的約束 對乾涸的謊言 再也無法忍耐 依賴著自以為是的溫柔 排列出充滿矛盾的話語 又再度反覆閱讀著 濡濕的信紙 如果說,謊言是你對我的溫柔…… 我不想再繼續 這樣傷害你了 映在你眼中的我 是什麼模樣呢 與你一同奏出的beautiful memolies 你的笑容 你的淚水 因為我都無法忘記 我會永遠等著你的 無法將反覆出現的 你的名字化作言語 而在心中 落淚哭泣 幾...
  • メランコリック
    作詞:Junky 作曲:Junky 編曲:Junky 歌:鏡音リン 翻譯:rufus0616 Melancholic(憂鬱的心情) (被完全無法掌握的你) (在什麼都不知道的時候) (給奪走了心這種事) (怎麼可能會發生呢) (那是) 冷淡 不親切的 笑容 (那是) 星期天的 日落 時分 (那是) 大考小考 ∞(無止境) 的期間 (那是) 患了名為「你」這種病的 melancholinnist(憂愁的人) 即使用盡方法積極地去面對 也無法得到什麼 我如此深信不疑 因為我連要拿出一點勇氣 都會退縮起來 使自己陷入憂鬱 被完全無法掌握的你 在什麼都不知道的時候 給奪走了心這種事 怎麼可能會發生呢 完全沒發現這份心情的你 我完全不認識×才不認識呢 不要「吶吶」了啦 你那什麼笑容 這樣我又要睡...
  • メランコリア
    作詞:釈P 作曲:釈P 編曲:釈P 歌:鏡音レン 翻譯:kankanさん 憂鬱症 從遠處望著残像的 過去的我們 感覺到從後面走過來般的足跡 困惑和慾望交錯 滲出的本性 為了不被發現而沉默地等待靠近的日子 如果要死在這裡的話 就再前進一點吧 不管在哪裡消失 結果都一樣 如果稱現在回頭看的地方為自由 那麼明天在哪裡 如果未來有獻上一切的價值 那麼請引導我吧 重複著在黑暗的街角徘徊的日子 從那裡逃出來奔向抓住的日子 如果要死這裡的話 就再前進一點吧 這裡沒有我該消失的地方 通過敞開的門扉 為了前去看光輝的世界 未來不在腳邊 抬起頭歡笑 為了什麼都不知道的我 如果要死這裡的話 就再前進一點吧 這裡沒有我該消失的地方 如果稱現在回頭的地方為自由 那麼明天在哪裡 如果未來有獻上一切的價值 那麼 請引導我吧
  • 神威がくぽ
    ...も強く深く愛してる 愛憎メランコリア 愛をください 青いアルバム 赤と黒 茜/ふわる 悪ノ領主 悪魔の呟き アダザクラ あなたの腕に抱かれ 兄貴の一番長い日 雨 雨に抱かれて 天降りの秋霜 争う心を喰らう鬼 ある遊園地をさまよう男の話 意識内在型ヘヴン 一富士二鷹三茄子 いつか眠りにつく日まで 偽りのエゴイスト いやはてに吹く風 いろは唄【男性目線ver.】 うつろい -笑顔の君に逢えるなら- エゴイスティック 桜花春彩 桜哥ノ契 大江戸絶唱☆茄子漢エクスタシー 御手繋ぎ 音魂ノ調べ おなごとは恐ろしき生き物なり お前が欲しい、何もかも欲しい 思い出に変わる前に... 想いの瀬 想ひ秘め咲く 緋之櫻 か行 狂乱の宴 かがみのむこう> かくれんぼ/すずきP 欠片 陽炎 片想イ 華月落涙 哀しみの泉へと笑みを纏って舞い降りたあなた 絡繰師と碧 カルミナ・マキーナ がく...
  • - メランコリー -
    作詞:-K- 作曲:-K- 編曲:mesa boogie 歌:初音ミク 翻譯:唐傘小僧 灑落的淚滴 撿拾起來 只有記憶 仍似睡未醒 過往相識的二人 彼此的未來如今 說著「再見」 闔上了雙眼 觸到的痛覺 揮之不去的孤獨 這全部 一切 都丟在這裡 Ah 斷斷續續的melody 即便去呼喚你 也實現不了的話 我便化作灰燼 若將 鮮明難忘的「哀愁」 放流於大海 是否就能夠 與忘卻的那日重逢? 因這破碎的願望 而鬱鬱不樂 所有的一切 都只是愈加深刻 顫栗的聲音 顫抖的指尖 輕輕地 悄然 沉眠于終焉 Ah 斷斷續續的memory 即便去追尋你 也抵達不到的話 我便化作灰燼 若將 熠熠閃光的「相會」 飄灑向空中 是否就能夠 將模糊的那日看清? 清晨來臨 僅剩自己 想念總也止不...
  • 歌名ま行
    歌名五十音順 ま ハッピーマリッジイエロー 迷子の僕に 迷子のリボン 迷子ライフ 舞葬 -マイソウ- マイナーペイン マイヘアレディ マイラストグラヴィティ マイリスダメー! マイリスト マイルームディスコナイト マイ・ロスト・デイズ マインドコントロール マインドボイス 魔王嬢-MaoujyouⅠ- 舞桜楼の月 マカロン 枕木 マグノリア 負け犬至上主義 マシーナリー マジカル☆ぬこレンレン マジカルクリスマス マジでぉこだょ?ァたし間違ってなぃ マジで恋する5分前 魔女 魔女ザルムホーファーの逃亡 魔女律格 マスターオブパペッツ 魔ゼルな規リン 瞬きの風景 マダム・エスカルゴ マダム・メリーゴーランド 斑の篭 待ち続けた手紙 待人海 待ちぼうけ/梨本P 街を飛びだして マッシュルームマザー 全く身にならないソング マッドサイエンティスト マッドマジックファンタジー 待...
  • v flower
    曲名五十音順 あ行 アイボリー 曖昧なリバーシ か行 がらんどう 京都ダ菓子屋センソー さ行 シャノワールの冒険書 絶対音楽で踊れ た行 超常現象 な行 ノイローゼ は行 バラバラココロ フィクションライター ベノム ま行 メランコリックシューゲイザー や行 「v flowerや」をタグに含むページは1つもありません。 ら行 レディーレ わ行 「v flowerわ」をタグに含むページは1つもありません。 英數 Break out! HOMEROOM vividest
  • 19's Sound Factory原創曲
    格式(暫定) 這裡是曲名 網址 http //tw.nicovideo.jp/watch/****** 原創曲 First Sound Story#001 『Birth』 http //tw.nicovideo.jp/watch/sm1979262 First Sound Story#002 『Voice』 http //tw.nicovideo.jp/watch/sm1879724 First Sound Story#003 『メランコリー』 http //tw.nicovideo.jp/watch/sm2041740 First Sound Story#004 『Tears In Blue』 http //tw.nicovideo.jp/watch/sm2312850 First Sound Story#005 『Dear』 h...
  • メランコリックシューゲイザー
    作詞:ANDRIVEBOiz 作曲:ANDRIVEBOiz 編曲:ANDRIVEBOiz 歌:v flower 翻譯:病鬱 憂鬱的自賞派 令人沈淪的夢之漩渦 互相交錯的新世界 前後之間哪個更好呢 仍未知曉 外放出 吉他的聲音 未確認和弦 重複試驗以找出怎樣的和聲 鳴響起來才好是嗎? 以無法掌握的 平衡 奏響起自賞派 你心中的旋律與 即使只有些許亦有著聯繫的事情? 相信著 強顏歡笑著的你 無論何時都是個單純的人吶 說著失去了明日那般碎碎念著 急不可待的訊息鈴聲或是 平凡的自我啓發書 不是這樣的 渴望著你的是… 真實的夢 曾有幾度聲音作響? 沒有歸宿的後悔 羅列出理想並存活下去的 唯有逞強對吧 若是笑到最後的 就是被稱為勝者的話 倒不如讓眼淚之類的流至枯涸 過去什麼的 將...
  • 鏡音レン獨唱原創曲
    格式(暫定) 這裡是曲名 網址 http //tw.nicovideo.jp/watch/****** 原創曲 月花ノ姫歌秦野P 詞:リョータイ http //tw.nicovideo.jp/watch/sm2213162 那由他の彼方まで釣り師P http //tw.nicovideo.jp/watch/sm2037312 ヘタ恋歌れれれP 詞:ダラリ http //tw.nicovideo.jp/watch/sm2280048 イケ恋歌れれれP 詞:ダラリ http //tw.nicovideo.jp/watch/sm2849292 ツンデ恋歌れれれP 詞:ダラリ http //tw.nicovideo.jp/watch/sm3051638 マセ恋歌れれれP http //tw.nicovideo.jp/watch/sm...
  • 鏡音レン
    曲名五十音順 あ行 嗚呼スザンナ アウト オブ エデン アウトローの傷心 青い薔薇の葬儀屋 赤茨の死神 秋されのサヨナラ 悪ノ戯 悪ノ召使 明日から本気出す 雨を連れゆく アンドロ~&ロ~ イダルゴ 一夜千夜 一縷の願い いつか、シンデレラが 命のユースティティア ウイルス強襲_Case LEN 雨花 嘘つき 泡沫ノ幻想 宴の皿 ウタハコ://K 運命の扉 エクスプレス 絵本『人柱アリス』 エレクトリック・マジック エレクトロニック・ジェノサイド エンジェルフィッシュ 落ちこぼれのサキュバス 男の娘メモラブル 俺らはケーブルさ 陰 陽 か行 鏡に映せば 鏡音レンの憂鬱 かがみのむこう> 隠してたこと 革命性:オウサマ伝染病 隠れオタクでごめんなさい 陽炎 風音のクロニクル 風の踊り子 かなしみのなみにおぼれる カナリアマリア カミカゼバトル カラフルウ...
  • 鏡音リン
    曲名五十音順 あ行 Aquila 愛があれば。 哀撃貴鋼-Aigekikikou- アイコンガール 愛情狂現 愛憎惨劇 愛の容器 青い紙飛行機 青い薔薇の葬儀屋 蒼いゆりかご 赤茨の死神 暁月夜-アカツキヅクヨ- 悪ノ娘 朝の時間 あたしファーム アタフタ あたふたあした あの日、僕等が描いた空は蒼く切なく あの日見た灯火は アブストラクト・ナンセンス アマツキツネ 天照ラセ アミュレット 飴玉サイコロジスト 「ありがと。」 アリの観察 あわいろフロート 淡くきん色 あわよくばきみの眷属になりたいな あんさつしゃ! アンチクロロベンゼン アンデッドエネミー アン・イノセンス いいから曲作れ 十六夜夢想 いっしょにね! いつか届くように いつまでも イドラのサーカス イナイイナイ依存症 威風堂々 イマジネイション イリュージョン 色の無い街 いろは唄 因子論 インビジブル ...
  • 愛憎感のユーエフオ―
    作詞:ただのCo 作曲:ただのCo 編曲:ただのCo 歌:初音ミク、薪宮風季 翻譯:黑暗新星 愛憎感的UFO 啪啦啪啪 啦啪啪 啪啪啪啪 想要悠閒自在 已經這樣說了三年了 廣闊世界Norway 冷淡不親啊啊不必著急 渡過盧比肯河(*) 向著地球之外 但是那種事情 絕對做不到絕對做不到 那個啊沒錯 「我在想著你」真是可笑之極啊 「生氣就好嗎」那樣好像不行呢 容易做夢容易低頭 我們這些侵略者 周圍的人是無法 理解這曖昧的呢 啪啦啪啪啪 啦啪啪啪啪啪 愛憎感的UFO UFO UFO 保管的「戀慕」隨心所欲 讓我做做愛憎感的夢境吧夢境吧 因為我喜歡變得寂寞 最終感到悲愴感悲愴感 仿佛要哭出來一般 你的真心是 不明飛行物(UFO) 請告訴我 愛憎感的原因吧原因吧 因為我腦袋不太好使啊 比如說...
  • 人形愛憎ガール
    作詞:Task 作曲:Task 編曲:Task 歌:初音ミク‧GUMI 翻譯:kyroslee 人偶愛憎少女 乘上尾班列車就那樣往市中心去約四十分鐘 在搖晃不定的列車上晃蕩令人心情舒暢 不消一會就到達目的地附近 變 變 變態者一樣的神態舉止 少 少 少女要往何方去呢 這是無人知曉的事件的開始呀 冰冷的光芒照耀着我們 接下來......請盡情享受吧! 一邊咬着手套 一邊興奮得臉頰不禁上揚 咬着口香糖不得不決定從誰身上取樂 不快點不行呢 最喜歡黑暗 所以想要這般將你 緊緊握着呢 讓我聽聽那美妙的聲音吧 更多更多 來吧 奏出像鳥又如蟲一樣的聲音。 彷如一場夢啊 彷似快要溶化的 甜美甜美的糖果 然後你就變得冷淡了 為什麼會這麼脆弱的呢? 人偶愛憎女孩 那樣緊緊追隨着可不行啊 真過份啊 因為 明明 一直都只一心喜歡你...
  • 愛憎惨劇
    作詞:マッペ 作曲:マッペ 編曲:マッペ 歌:鏡音リン 翻譯:pumyau 愛憎慘劇  如果能一直在一起就好了 在夜的歸途中尋找沉滯月光的碎片 走在身旁的你露出溫柔的笑臉 那天以來就消失了的記憶 我一直一個人哭個不停 如果你如此期望的話 就把我殺掉吧 因為除此之外 我什麼都不想看到了 若是為了能讓你幸福的活著 我就不再期望些什麼了  今天沒能見到你呢,  不過沒關係。  因為我啊,  無論何時都看著你唷。 和你在一起的時間 就是我的幸福時光 溫柔的撫摸我 為我而笑吧 這是你消失了的第三天 我獨自一人 好痛苦 我找不到你 是被誰殺掉了嗎 我不可能相信這種事的 難道說是討厭我 所以捨棄我了嗎 我想不起那天晚上發生的事  你到哪去了  你到哪去了  就算拼命找  還是...
  • 作者別あ~な行
    あ~な行 アイス芋P 1boy, 1life Possibility おやすみの唄 関西芋ぱん伝「フリーダムにKAITO達が喋っているようです」 雪見姫 アイスピックP 組曲「ヤンデレKAITO」 雪見姫 愛ロイドP 少年期 蒼P 壊れた時計 アキバヲタP 12月24日連続殺傷事件 P 名 言 わ れ た か っ た W.O⇔R⇔L.D 一期一会ヲ謳イテ巡ル 夏葬詠 お前という名の物語は泪で汚れちまってる 女家庭教師麗子 カナリア拾六号ト愛ノ悠詩 虚言癖 銀河船 十七歳の死神 星座街 セフィラスの映画館 葬列にワルツを。殺人者にはジルバを。 阻止ちゃんの憂鬱 その唇は軽薄なり 其ノ花ハ死ヌラム。 窒息 萩原真由里の同性愛事情 初音ミクに勝つので或る 春に死ぬ 踏切でキルミー 変 ペトラ 略...
  • 愛憎シャッフル
    作詞:メロネード(仮) 作曲:メロネード(仮) 編曲:メロネード(仮) 歌:KAITO 翻譯:人生中第一次上車的なぞ 如同生存游戲的陷阱 片刻之間 身心全部 被你俘虜 歪曲的足音 啪嗒啪嗒響起 你妖豔的身姿 將我誘惑 墮落 期待溢滿心胸 淡薄的幻想之中 陷入絕境的蝴蝶 落入捕食者的腹中 狂暴的愛憎 焦灼的平局 雙眼空洞凝視 被你吞食 渴求的愛撫 得到的回答 是兩人甘露交纏 摧毀由此而生的空間 你反覆說著 我愛你 是如此虛幻 豔麗的口紅 晶瑩剔透的嘴唇 匍匐欺上 讓我瀕臨瘋狂 渴求的愛撫 得到的回答 是兩人甘露交纏 摧毀由此而生的瞬間 重疊的鼓動 撫摩的溫度 飲盡的蜜汁 化為體內衝撞的魔藥 “還想愛你無數次” 你在我耳邊輕訴 你已被我俘虜
  • SPIRAL
    作詞:TEMB/ブランコP 作曲:TEMB/ブランコP 編曲:TEMB/ブランコP 歌:GUMI 翻譯:Jintduke SPIRAL 螺旋 在常識和謊言組成的螺旋構造中 『真實』什麼的都已經變的不重要了 誰都不想傷害別人(註) 這不是理所當然的嗎? 不停旋轉的世界終有一天會停止 那麼 如果”人”還是”人” 此刻 就讓我看看那淡淡的夢想吧 就連互相傷害也已經習以為常 扭曲的手腳也能看到瘋狂 誰都把別人當作踏腳石 在其上不停地跳著舞 搖晃不定的景色全部 都是虛假的 所以 不停旋轉的世界 此刻 看起來就如同螺旋一般 (註)PV歌詞有錯「気付つけたくない」→「傷つけたくない」 GUMIちゃん、錯字送妳當禮物! by原作者。這邊的「傷害」是正確版。
  • 闇のダンスサイト
    作詞:ブーメランパンツP 作曲:ブーメランパンツP 編曲:ブーメランパンツP 歌:鏡音リン・レン 翻譯:AY 在那深夜裡頭 你我消失了 顫抖 膽怯 搖曳 晃動 遲鈍 毀壞 寒冷 恐懼 疼痛 舞著月的華爾滋 邊笑著邊哭泣 邊遠離著邊接近 就連只有兩人的悲傷與夢都忘卻了 迴響著發狂的鳥兒們的歌聲 俯視著地面 (懷抱著悲傷) 披頭散髮著 (正逐漸消失的你) 墮落著望著 (我的心) 與空氣相擁 (你注意到了嗎) 僅有的願望是 (果然月亮) 給還有明天的你 (像是逐漸消失了一樣) 將我忘了 (像是理所當然似的) 不要回頭地走吧 (邁出步伐前進嗎) 回憶的風景 模糊地消失掉了 白與黑 上與下 將兩人拉開了 逃向永遠的夢 (明明就無法拯救) 將謊言揪出 (鬱悶憂傷的你) 欺騙的代價 ...
  • 少女A
    少女A 作詞:ぽわぽわP 作曲:ぽわぽわP 唄:鏡音リン 翻譯:阿點(請求指正) 就算說了是我的生命 就算說了是他人的生命 也時常會被公平地裁決吧 昏暗的天空降臨 帶著憂鬱降臨 總計為陣雨 已經徹底依賴上了 怎麼辦 將直到腐朽的愛憎 將直到腐朽的愛憎 簡單地接受的你 微笑著的你 爲什麽 曖昧地書寫著言語 曖昧地書寫著言語 因為無法徹底傳達 所以只相信著你啊 將丟棄的夢想收集起來 因為有一點 有一點 弄錯了 啊啊 「有時 有時 摔了一跤、」 好冷 好冷 好冷 好冷 好冷 好冷 好冷 好冷 好冷 好冷 好冷 好冷 好冷 好冷 不要向我搭話 啊啊 你的 你的 你的聲音 好遠 好遠 好遠 好遠 好遠 好遠 好遠 好遠 好遠 好遠 好遠 好遠 好遠 好遠 不要傷害我 無論第几次 無論第几次 爲了讓我作為我存在? 將收集...
  • 求翻譯完成曲
    Flow The world of clockwork PRAY...a Lividus 対畜生鉄槌ヒト おなかすいたのうた バカタレ小劇場~静かな湖畔編~ 玉響 White Lights ナケナシノチカラ 教えて!! 魔法のLyric 監禁、調教、ビーフシチュー 月歌 金月 Parallel Lines 千夜一夜 ツマンネ 超ツマンネ きらめきドリーマー 夢じゃないよ VOiCE 野良犬疾走日和 テストチューブプリンセス ドント☆クライ 蒼いゆりかご 鋼ノ女王、檻ノ姫 初音ミクのうた Seeker 漣 青い氷の城 Time Space 永久歌 みくみくちぇっく♪ 愚足武者 オアシス サヨナラ・ヘヴン 朱い花 水星檸檬の樹 鳥のうた きみをわすれない いつもここに 水底の夢 旅人とボク Melody in the sky おかあさん 硝子の瞳 mirror 壊れた時計 レンxミクの電・脳☆...
  • IA
    曲名五十音順 あ行 哀傷歌コンテキスト アイルの偶発的事情 アウターサイエンス アオハライド アスノヨゾラ哨戒班 あなただけが アフターグロウ 雨の庭 アメリカ イアイア★ナイトオブデザイア 威風堂々 いまのあと イヤホンと蝉時雨 インテリジェンス・アンドロメダフォン10 延命治療 オツキミリサイタル 踊れ!巫女少女 お星さま列車 オーヴァークロック アストレイトラン 雨き声残響 青空の下で/ぐいあの か行 海竜神の巫女 完全犯罪ラブレター 感電フランジャー 如月アテンション 気まぐれ子猫の一人旅 キメラ 窮屈の哲学 戯曲とデフォルメ都市 空想世界とオモチャの心臓 クライスとリング クラウドライダー クリサリス 献身的非幸福論者 ゲラゲラと笑うな 恋椿姫 冀う 虎視眈々 孤独ノ隠レンボ この想いがもしキミに届かないなら コノハの世界事情 午前4時の金星...
  • アルコーブ
    作词:バルーン 作曲:バルーン 编曲:バルーン 翻译:狩野Kano Alcove/壁龛 用狂妄的眼神 奇想 妄想 啊是哦 就這樣而已? 就連強加的愛都模糊得看不清啊 看似愉悅地說著 不謹慎的玩笑呢 故意的疏忽* 用心 此刻 來吧 品嘗一下 多餘的思緒如大雨一般 瓢潑而下的夜晚 若以放空的狀態閉上雙眼 便夢境成真 說著就這樣咯 擺出不知情的模樣 是啊 反復說著再見了 說著這樣就好 以自暴自棄的姿態 環抱雙膝 躲在角落 就一小會兒 什麼了不起的態度啊 又要開始瞧不起人嗎? 就因為這樣今天又把枕頭濡濕了 啊啊 就這樣 若是無理取鬧 好好 到此為止 這樣說著就分解了痛苦 那麼 該如何 若將思念的色彩傳達 就足夠了嗎 我不懂啊 將這麼多的全部一切都 傾吐而出 今後的事也不安得令人無所適從 群青的 群...
  • YouSaySo
    PV 作詞:磯P 作曲:磯P 編曲:磯P 歌:初音ミク 翻譯:matsu和愉快的夥伴們wwww 啊啊我們降生在這個灰色樓群林立的時代 對於含糊的提問我們該如何回答? 啊啊我們不知不覺間 因手中過度的文明而顫抖不止 未著寸縷的叢林人們 笑道「現在真是幸福。」 Who gave me this brain? 始於知曉蜜之甘甜之時 Who gave me this mind? 沈溺於微溢的水中 你這麽說 「我這軀體在海天未分之際  將善惡相融的同時 生下了你們」 你這麽說 「正因那愛憎俱焚的命運  無可避免也無可阻擋 使得你們的喉嚨在火炎下枯渴」 啊啊我們拼命守護 雙手所能及的微薄暖意 為了之後延續的道路 不致斷絕 而想把此刻隱藏於這雙臂腕之下 Who gave me this love? ...
  • ハンコウセイメイ
    作詞:YM 作曲:YM 編曲:YM 歌:GUMI 翻譯:pumyau 我要以完美主義者的我所訂定的完美規劃 讓你在這個世界自由的活動囉 自HIGH的大人物 我又沒拜託你 在想法的牢籠中是有什麼好自由的 完美的規劃 將其踹飛整個搗爛的話 唉呀真奇妙你全身粉碎性骨折 在腦袋中巡迴的只有妄想的計劃 蓄勢待發 犯罪聲明 我要在夜晚中掙扎拼死拼活將世界狠狠咬住 一定辦得到的 但不知為何感覺不安 正如所料的我之後被報復了 隨身的利齒根本無法匹敵 在屈服於強大力量而被死死壓住之時 「就這樣好像也無所謂」 利齒已經折斷了嗎? 一定還能做得更好吧 不應該是這種狀況吧 維持現狀的話一定會駐足不前的 想要繼續前進的話那只要自己改變就行了 抗爭吧 反抗生命 ...
  • 合唱
    曲名五十音順 あ行 おおかみなんかこわくないッ! 嗚呼、素晴らしきニャン生 愛Dee 合鍵ガンマンと合鍵忍者 あいことば アイコンガール アイスクリーム 愛憎感のユーエフオ― アイノマテリアル 愛戀=Temptation あえなしがたな アオイエモノ 青い薔薇の葬儀屋 赤い靴のパレード 赤茨の死神 アカツキアライヴァル 赤と白と黒の系譜 茜/ふわる 秋風数え唄 悪魔の呟き 浅紫色のエンドロール 軋轢プロナウンス あなたがいた海 あなたの腕に抱かれ あの夏が飽和する。 あまい 天雪ノ乱舞 アミュレット 雨上がり、空 ありがとう/レタスP 在来ヒーローズ アルレヤ アンダーザミラーボール フロントオブザモニター アン・イノセンス 諫言 猶予の月 一騎当千 一触即発☆禅ガール いっしょじゃない 一心不乱 イナイイナイ依存症 命ばっかり 威風堂々 インビジブル いーあるふぁんくら...
  • 有夜無夜
    作詞:獅子志司 作曲:獅子志司 編曲:獅子志司 歌:初音ミク 翻譯:六七 有夜無夜【註1】 殘酷な歌を歌おう 願うならば 尚 名を 詠歌起殘酷的歌謠 若想名謂如一 那就 祈禱 あらゆる痛みを 試し歩いても 雖說正備嘗 世間百態炎涼 鈍感のようです 前頭葉のless【註2】 卻似乎不覺痛癢 荒蕪的前額葉上 鳴り止まぬ喉元 枯れてく濃い青で 嗓門嘶鳴不休 枯竭的深藍如鯁在喉 僕が僕であるために韻を 我就是我因而將韻腳 夢が夢であるために踏むよ 夢僅作夢故在句尾協調 さぞかし言葉にならぬ なれど 縱然說來想必是 不勝言 不盡意 殘像も愛憎も 無論余像 抑或愛憎 どうにかなってしまうほど 溺れて 篤信會水到渠成 而沈溺其中 友情も群青も【註3】 無論友情 抑或...
  • ドラマツルギー
    作詞:Eve 作曲:Eve 編曲:Numa 歌:初音ミク 翻譯:FILVSS Aster ( 天羽、陶音まの / 陶大知之FIL三部曲 ) 擬劇論 心如明鏡地嘆息著 嘲笑著那跌倒在地的狼狽模樣 不曾體會寂寞和愛一類的情感 拋棄了作為人而存在的形體 無法承受 這僅剩話語的存在證明 這間狹小的劇場已是無法退出 一旦察覺到此事就會竭力想要掙脫 我們都是這幕戲劇的演員 向著終幕挪動步伐 來吧 沒有所謂的旁觀者 所有人都在竭力飾演著角色 “自我”是不存在的 無論在哪裡都並不存在 我始終無法成為一個真正的人 現在的我們 來吧 互相吞噬吧 延長戰鬥 敗者臣服 呼救的信號 淡淡的善意 愛憎的言辭隨風而逝 每個人都在暗暗期待戲劇性的展開吧 你也是 YES YES 一瞬忘了呼吸 令旗就在那裡啊 Headshot 連那紛亂的思緒一起 ...
  • sound,word,heart,world
    作詞:KulfiQ 作曲:KulfiQ 編曲:KulfiQ 歌:初音ミク 翻譯:死魚無限供應 現在開始將世界破壞殆盡吧 現在開始用這雙手讓你停止呼吸 笨拙的「話語」讓它全消失吧 我能發出的只有音聲 因此沒有能向你傳達的聲音 但真正想要的事物 你一定擁有 0 1  流動著 聲音 織成 音樂  顫抖著的 空間  想傳達的 這份心情 現在開始分給我這虛構的「心」 創造一個新規則的世界吧 若是不完全的存在 我究竟有什麼意義 無法言語的 心的傷痛你聽到了嗎 你遺忘在某處的 事物我一直在追求 喜悅憤怒哀傷快樂 善良惡劣喜愛憎恨 如果能感覺到這些的話 我能發出的只有音聲 因此沒有能向你傳達的聲音 但我只有一句想說 就是你是如此美好的存在
  • 熱情乃鎖
    作詞:クンカクンカP 作曲:クンカクンカP 編曲:クンカクンカP 歌:Lily 翻譯:唐傘小僧 熱情之鎖 藏於 內心深處 唯獨 不想被你知曉的感情 在黑白單色世界之中 妖豔地 愛憎將我侵蝕 即便 身在咫尺距離 卻無法傳達心中所願 無論是落淚的理由 還是對著傷痕許下的決心 若在悲憫之中 泣淚神傷 我便想去感受那份痛楚 即便那是逼近終焉的 未來 我也不會獨留你一人 越是渴望 就越是會 傷痕累累 身下刀山般的重罪 盛滿之後 流溢而出的聖杯 罪人向它伸出雙手 熱情熾烈的鎖鏈 沉重地 深入咽喉 遭到囚禁之境 呼喚你 請抓住我的手 緊緊地 虛偽的世界之中 只有你才是真實的 因此同甘共苦之事 懇請 不要懼怕 孤獨黎明時分 光芒照射 彷彿白霧散去一般 僅去希冀不完整的心靈 世界定能發生改...
  • キメラ
    作詞:ATOLS 作曲:ATOLS 編曲:ATOLS 歌:IA 翻譯:gousaku KIMERA(*注1) 獨立 獨立 獨立的個體 命你止於此身 個別 個別 個別之手 將手中秘密 統統暴露 握起 再打開 握起 再打開 轉過身來 的你 是誰 轉過身來 的你 是我 那糾結的 碎片 快快不倦地 渡過 糾結的 繩索 連結 再鬆開 連結 再鬆開 連結 再鬆開 連結 再鬆開 愛別離苦 怨憎會苦(*注2) 肉體凡胎 即為虛幻 求不得苦 五蘊盛苦(*注2) 閃耀的山茶花 憑附吧 憑附吧 暗暗叫喊 流淌的 血流 究竟是為誰 擊飛 擊飛 抹消擊飛 你便是 那籠中之鳥 (獨立 獨立 獨立的個體 命你止於此身 獨立 獨立 獨立的個體 命你止於此子) KIMERA 現身於 須臾世間 ...
  • 青い氷の城
    作詞:マチゲリータP 作曲:マチゲリータP 編曲:マチゲリータP 歌:初音ミク 台詞:マチゲリータP 翻譯:kankan 青色冰城 冰凍的右腕 握著的金屬色 凍僵的左手 無名指的誓言 左 手腕 紅 她「逐漸流去」 蠶食 心臟 開始溶化 愛憎 別離 你「不要消失啊」 我原諒你 歌 裂掉 了 在螺旋階梯中心掉落身體落下逐漸崩壞 發出像是玻璃碎裂般的聲音 身體開始破碎 視界逐漸狹窄 往天空掉落 世界看起來像是倒著的 浮游(掉落)時看到的是 她「水色瞳孔的少女?」 最後落在冰冷堅硬的冰上 天空看來白皙 少女「世界看起來是圓的」 少女「你成為女王吧」 水色瞳孔的少女說著 水面充滿冰 被「形成」 我成為女王 化為冰凍的心 穿著冰的禮服 左...
  • 侵略
    作詞:samfree 作曲:samfree 編曲:samfree 歌:鏡音リン 翻譯:MIU 侵略 一臉天真笑容的你 絕對不能原諒 —侵略開始— 狠狠將我的腦內 侵襲 卻毫無犯罪的意識 絕不可能就此被原諒 所以啊 也來讓你體會一下吧 漸漸在你的腦內 充溢 進化著的感情 沉溺於此也不錯啊 然後 發覺時已經太晚 愛憎 包藏 倍增 but 愛情 絕對命令 來 請服從它 那可是無上幸福的啊 更加更加更加 變得順從吧 我會溫柔將你馴順 一臉天真笑容的你 絕對不能原諒 —侵略開始— 漸漸在你的腦內 充溢 仍在迷失的細胞 將它們一個不留全部染色 終於 落入在我之中 本能 煩惱 滿足 But I know 絕對命令 來 請點頭吧 那是如此簡單的事呢 ...
  • 作者別は~わ行
    は~わ行 葉浦P White Lights はごろもP 四月は残酷な季節 ゆりかごから墓場まで ばすてぃP R☆L滑舌探求歌 サイレン ココロ -thousands after- music world HB cool-laziest Be mine! A・R・I 秦野P 雨を連れゆく 雨 目の無い私 月花ノ姬歌秦野PVer. 夢幻特攻DARIO プリンの歌 ハト スターロード また会える くちづけ RAINBOWロード -273.15 鼻毛P 消えゆくあなたへ(通常版) 消えゆくあなたへ(まともな歌詞Ver.) 花束P 楽園の窓 ヒトツオボエ ネリの星空 ジオラマ さよならのかわりに、花束を 早口P 31 days はややP ...
  • 心とかいう名前の未発見の臓器の機能についての考察
    作詞:adstlaxy 作曲:adstlaxy 編曲:adstlaxy 歌:初音ミク 翻譯:黑暗新星 關於以心為名的未知器官的機能的考察 愛情與愛憎的感情 都是空想架空空談 參照證言與文獻的話 戀愛是流線型的 超越友情的關係論 與境界延長線上 根據經驗性的數值 進行行為的統計 迷路於林中 野獸的利齒 只是 除了「祈禱」別無選擇的聖經 啊啊 閉上眼睛歎息著放棄的時候 異國的青年向我伸來了援手 吶 關於以心為名的未知器官的機能 從我的考察來看那只是贗品而已 懷有以愛為名的尚未完成的感情 真的是罪惡的嗎? 激動與激情進行激鬥的最後 贏得了正常 與青年面對面 好意發展系 在深邃叢林深處的小屋之中 除了「記錄」別無他法的共鳴 啊啊 閉上眼睛緊抱著期望的時候 觸碰嘴唇是表現感情的方法? 吶 ...
  • 恋は我侭に愛は寛大に
    作詞:kazyuP 作曲:kazyuP 編曲:kazyuP 歌:鏡音レン 翻譯:MIU 戀以放任愛以寬大 戀以放任愛以寬大 若是說能容許一切 只有『我愛你』一句話 為其不變為謊言 相愛過的日子回不去的日子 全都化為了軟弱啊 連同喜悅與悲傷 也全在漸漸崩毀 繼續著優柔寡斷 前進的步伐愈發沉重 厭煩地丟棄了愛 相互任性下彼此傷害 明明應比任何人更愛憐 卻感到比任何人更憎惡 將要無法抑制般 無法寬恕 開始的夜晚不發一言 憑心相偎著一同度過 還未看見的結局與一切 全部都仍是未知數 相愛過的日子回不去的日子 全都化為了軟弱啊 連同喜悅與悲傷 也全在漸漸崩毀 一心一意地奔跑著 明明已經什麼都無法傳遞 滿溢出愛情增強著愛憎 瞭解到這樣悲傷的感受 明明應比任何人更信任 卻又比任...
  • 「触れたい」と言って
    作詞:かごめP 作曲:かごめP 編曲:かごめP 歌:結月ゆかり 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 說你「想碰我」 Sorry BOY... 如輕撫般 流逝過的 雲朵 只剩下我一人 被拋下的果實 Feel the Play play You wanna kiss me? Try the trip trip You gonna miss me? 好想被你所愛好想愛你好想接近你好想HUG你 好想Kiss你好想愛撫你洋溢欲望的BOY Face to Face無言的輕輕一瞥 是充滿寂寞的Play. 愈是觸碰 便愈是高昂的聲音 「只屬於我的事物」 那是危險的幻夢 對我說「你真冷淡」吧 因就連在夢中 也希望你別忘了我 對我說「好想碰觸你」吧 因希望...
  • メグッポイド
    曲名五十音順 あ行 愛してるの唄 アイノヨロコビ 曖昧フィーリングス 蒼い窓辺 青空ライン アオハススメ 赤い雨 赤い糸 赤い靴 赤ずきん 茜音色チャイム 茜と宵闇 悪魔の呟き 明けない夜を壊せ アストライア 後追い自殺に定評のあるみっちゃん アナザー・ディアレスト 甘い言葉 雨つぶDANCE 天ノ弱 アマヤドリ ありふれた嘘 アンドロ アンドロメダ☆クルージング 家出少年と迷子少女 イカサマライフゲイム 生きて 一心不乱 イナイイナイ依存症 威風堂々 インビジブル ウソ うそつきと迷子の一千年 嘘とダイヤモンド 泡沫の君へ うたかたの花 憂いの花は美しく 運命ノ子 ヴァルキュリア 永遠パラレル エイザーブルー 大空色のHi-To-Mi お金がない おニューのかさぶた、ペットに食われろ 想イ出カケラ おもりのそら オヤスミ おやすみなさい オーバーザタイムダンス オーバー...
  • アベリア
    アベリア 作詞:kalic 作曲:kalic 唄:初音ミク 中文翻譯:Alice/箱庭博物館 六道木 將拂曉以藍 遍染而上的是朝霧 無聲地微動 在淺睡的你的背上 依上臉頰 寂靜的房間裡 僅是感受你的心跳 對我已足夠 讓我就此闔上雙眼 待朝陽將你融化之前 再讓我稍稍忘記孤獨 我是多麼渴望你的溫暖 因同樣的事物 笑得同樣燦爛 描繪同一個夢 眺望同一片天 如此理所當然地 攜手共度的每一天 打從心底覺得愛憐 無論悲傷黑夜 抑或寂寞早晨 用盡整顆心 喚你的名 將遺忘於夏日盡頭的思念 留存你心底  九月雨打濕了紅傘 六道木盛開的步道 伴你同行 總有一天你會成過眼雲煙 連溫暖也盡數忘卻 直到我們回歸天空那日來臨之前 至少現在就好 讓我們就這樣永遠 緊擁彼此 捕捉我們 新的一片天 讓我...
  • カナリア
    作詞:baker 作曲:baker 編曲:baker 歌:初音ミク 翻譯:Fe 走在司空見慣的街景遇見你 對著空虛模樣的你 和曾經遺忘的記憶大喊 要超越時間 無論過去未來 卻無法傳達而去 不論是從沉眠中醒來 或向廣闊高遠的天空仰望 凍僵的指尖 也只是想得到一點溫暖而已 我們在這顆星球 紛忙前行 不知道什麼時候 才能停下來喘口氣 伸出了手 浸於孤獨的寒冷 敷衍著會被輕易揭穿的謊 是從什麼時候 對於普通日常中 消失的心靈與 平日的言語 總會靜靜地 因之哭泣 季節流轉而逝 即便又覆輪迴 無論能到哪裡都好 看著深夜的天空 感到彷徨的心情 迷失而僅獨自一人 還想要聽見 你的聲音 從此以後 像是瞭解了什麼 帶著隱藏不安的微笑 邁步走下去 自己知道些什麼 又希望得到什麼 都還未清楚 每一日的方向 我...
  • イノコリ先生
    作詞:Gom, shito 作曲:Gom 編曲:HoneyWorks 歌:flower 翻譯:kyroslee 留堂老師 你喜歡老師嗎-? (是-的是的是的是-的是的) 沒舉起手的人 放學後要留下來哦 就算你用還像個小孩子那樣的眼神 瞪着我我亦毫不介意 我跟你才不同呢 因為我是大人啊...大概 不斷強詞奪理 說什麼「我才不是小鬼呢」 真的別小看我啊- 迷失街頭然後獨自一人找到答案 看吧不是能做得嗎!對吧? 你喜歡老師嗎-? (是-的是的是的是-的是的) 沒舉起手的人 放學後要留下來哦 我討厭老師啊 那是與朋友不同的關係 贊成 根據多數表決是你的勝利呢 老師你很偉大嗎? 那未提交的功課 不像以前那樣跟我一起解答嗎 即使你說「繼續當個小鬼吧」 身高也根本就沒改變過吧(?) ...
  • 少年カメラ
    作詞:40㍍P 作曲:40㍍P 編曲:40㍍P 歌:V3 GUMI(Power) 翻譯:kyroslee 少年的相機 在我雙目映現的景色 與在你雙目映現的景色 是有那麼的一點不同 正因如此我們才會在一起的吧 害羞的太陽與 容易寂莫的月光 還有你內心的膠卷 會照出怎麼樣的世界呢 一望無際的廣闊天空 蓋滿地平線盡頭的雲 想要讓你也能看見 這個只有我才能看見的世界呢 想要將我所攝下的這一瞬間 獻給你 將內心託付於 忘我地按下的快門吧 無數在眼前 堆積起來的往事 雖然拍出來的照片有點抖動 如此像我的作風也不錯吧 在孩童的時候所發現的寶物 雖然已經再也找不到了 在我內心的膠卷 卻刻印上了最珍貴最重要的事物 即使是在諸事不順的每天也好 變得想要逃避的那樣的一刻也好 想要你讓我也能看見 那個只有你...
  • 夏蜘蛛
    作詞:minato/流星P 作曲:minato/流星P 編曲:minato/流星P 歌:鏡音レン 翻譯:弓野篤禎 校對:釩氪菌 除你以外不論是誰都絕不會做 我會讓你如此深信 控制慾,已經滿溢。 ——投稿者評論 夏蜘蛛 在潮濕的房間角落潛藏的 隱約傳出的腳步聲 如已瞄准目標般溫柔地 描摹著躊躇的意識 那已看透的陷阱(假象)也好 牽起手的話 便只差咫尺(一點點)了吧? 「抓住吧,抓住吧……!」 於輕唇相磨的距離 低聲私語 舞動於夏日之夜的spider 沁出汗珠的虛實如此澆薄 只為生存而吸啜的愛情 這充滿罪惡的肢體(身體) 以下流的玩耍為樂 垂下的纖絲直向著你的身邊 即使哭得紅腫的雙眸催促 如今這心跳 仍是不得停歇 窗邊描繪出的雨露的紋路 一秒秒變幻著形態 若點飾反射出的影子...
  • 歌名ら行
    歌名五十音順 ら セツナトリップ2 ライア ライアー・ワールド ライアー! ライカ 雷迅散桜 ライトハウス~鳥啼歌~ 来年からがんばる ライバル ライフイズビューティフル! ライフライン ライムライト 雷鳴 雷鳴アンプリファ 来々世頑張る。 来来世世 ラインアート ラインティックワークス ラインノーツ ラウンドアラウンド 楽園に対する定義とその副作用について 楽園のドロイド 楽園の窓 楽園への命歌 楽園~raku en~ ラクガキスト ラクガキピカソ 落選した人の気持ちを考えてガール ラグーン ラケナリアの芽 ラザロ徴候で抱きしめて ラジカル男女の唄 ラストキス ラストシグナル ラストシーンに悪魔は要らない ラストソング ラストダンス ラストバトル ラストライト ラストラブレター ラストワンレコード ラズベリー*モンスター 螺旋 ラセンナワタシ 螺旋迷宮~Spiral l...
  • 巡音ルカ
    曲名五十音順 あ行 合鍵ガンマンと合鍵忍者 アイキズナ 愛し方を知らない少女 愛染エピローグ 愛に届かない アイネクライネ 曖昧distance 青の叫び アカツキアライヴァル 暁の空 秋桜 アクアリウム アゲハ 逢詩音 軋轢プロナウンス 穴 あなたの腕に抱かれ アニマ アネモネ あの頃の匂い あばずれにブルースを 甘い病淡い眩暈 甘い罠 天の笹舟 天雪ノ乱舞 アムネジア 雨女と砂の王子 飴と鎖 アメバコ展開図 あめふるはこにわ アモーレ アルレヤ アンサー アンダーザミラーボール フロントオブザモニター アンデルツェ 壱 一心不乱 威風堂々 意味テーションナイフ イヤイヤ星人 イレヴンレイヴガール 陰陰滅滅 インスタントキラァ インタビュア 動かない空 うすべに 薄紅 嘘つきのメリーゴーランド 歌を 内気なジェイソンと優しい嘘 うっかり魔女の歌 生まれてきた理由 ヴァル...
  • 歌名は行
    歌名五十音順 は 春が過ぎても~恋桜~ 廃病院より愛を込めて 灰色羊が踊る境界 灰色メイズ 灰かぶり娘 廃棄-アーティフィシャル 拝啓 お姉様 背景、夏に溺れる 背景を断つ 廃日 排他退廃的人生論 廃都アトリエスタにて 背徳の記憶〜The Lost Memory〜 背徳の花 敗北の少年 灰雪 破壊と創造の空双庭園 鋼ノ女王、檻ノ姫 萩原真由里の同性愛事情 白雨の蝉 白銀のアエリア 白癡の愛 白昼、黒く透明 白昼夢とマリア 白熱灯と歪曲線 拍ノ音_奏デ 歯車さん 箱庭の少女 走れ 恥ずかs××× 裸だったら何が悪い 裸の月光 発狂ロストバージン 白鍵と黒鍵 果てなき蒼穹、果てる世界 果ての森のMemoria 花一匁 花一匁/紅椿 ~華一輪~ 花渦 花占い 華傘 花曇(はなぐもり) 花言葉 花咲く海の底 花咲く花散る 花と風と雨と 花と生活 花と虫 花のかをり 花の刻印 華火...
  • KAITO
    曲名五十音順 あ行 愛憎シャッフル アイノウタ 愛のかたち アイマイナキミトボク 蒼イ鳥 青い薔薇の葬儀屋 紅い双涙 赤茨の死神 秋楓~二輪雄花物語 悪徳のジャッジメント 悪徳のジャッジメント/PV アザミ あなたの靴の裏に僕はなりたい あなたを救う花こそあれ 歩ノ路 ありがとうのシャワー 或る詩謡い人形の記録『賢帝の愛顧』 或る詩謡い人形の記録『言霊使いの呪い』 或る詩謡い人形の記録『夕刻の夫婦』 諫言 “いつか”の日 因幡の白兎 うそつきと迷子の一千年 歌う大地 歌う蝶の森 泡沫の金魚 歌浜 海渡る風の唄 うーにゃーぷー エグザイラ 絵本『人柱アリス』 追いかけっこ 音のある世界 音のない日 お兄さんは心配性 鬼と娘 おはようからおやすみまで暮らしを見つめるのは おやすみの唄 終わらない歌 オールドラジオ ウェイリング・ベイビーズ か行 怪盗KAI...
  • リア充爆発しろ!
    作詞:桃華なゆた 作曲:KAZU-k 編曲:KAZU-k 歌:初音ミク 翻譯:rufus0616 現充給我爆炸吧!(註) 經常搭的電車 旁邊座位 從一早就打得火熱的情侶 在夏天海邊 男女混合 一直嘻戲吵鬧的人們 吶 吶 我有話想跟你說 吶 吶 你會豎起耳朵聽我說吧? 現充去死吧☆ 現充去死吧☆ 給我爆炸吧! 那是不同的人種 沒錯吧? 一定是這樣啦 現充去死吧☆ 現充去死吧☆ 給我爆炸吧! 全部全部 給我炸飛吧♪ 註:現充 -- リア充、意指在實際現實生活中過得很充實的人。(実際の現実の生活(リアル生活)が充実している人間のこと。),這種人現實生活充實到不需要網路。而「リア充」是造語,為了搭配旋律節奏,而且ジュブナイル也翻成「現充」了,所以我就善如流地...(溜 追記:參考NICO字幕組的翻譯,重新修飾過...
  • トロイメライ
    作詞:奏音69 作曲:奏音69 編曲:奏音69 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 Traumerei 描繪著 大大的夢想 今晚就在 夜車裡碰頭吧 只帶著個 小小的包包 接下來 就是把所有的東西都放進去了 實現了 美好的夢想 你正在 寬廣的世界裡歌唱 希望我某天 長大成人了 也能在那地方 歌唱出聲 仍然將那彷彿已經忘掉的夢 不知懷抱在何處而活著 無法就這樣醒來啊 明只要再一口氣就能抵達的 就算被末班電車的鈴聲阻擋搭不上車 等天亮了我又會再度前進的 來吧,前進到夢中 緊抓褪色的榮光 說著「改天見」而逃離過去 被緊追上的每天 給壓迫著 要是忘記了夢想 錯過了下車的車站 在下一個站 一樣的月台上 我會一直 等著你的 如果能見到你...
  • 夕凪とカメラ
    作詞:n.k 作曲:n.k 編曲:n.k 歌:初音ミク 翻譯:无雪 日語能力有限,如有錯誤還望指正 夕凪與照相機 如同成爲大人般的心動 不知在哪裏傳來的憂郁之聲 被染上晚霞的你 讓人看著更加動人 你的背影讓周圍不變的景色都爲之動容 貌似好像沒有什麽我能去做的事情了 才注意到你 沒有和我視線合在一起 爲了避開這個沈默 而走到了車站 這溫柔的謊言也終于走向了結束 只因話語 只因話語 才刻意不去選擇傷害 但一起度過的時光卻不是虛假的 不去回想 不去回想 夕凪下的聲響消失了 「我很喜歡你的照片啊」和 用冰冷的手觸碰到我 那黃昏下的橙子果香映入我眼簾 無法填補和你之間的距離 但是僅僅是按下快門的話 和我說這是能夠制止的方法? 認爲這是愚蠢的嗎?只因我太軟弱 僅僅只想是 僅僅只想是 和你在一起 這溫柔的吻也是最...
  • @wiki全体から「愛憎メランコリア」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索