vocaloid中文歌詞wiki内検索 / 「私とジュリエット」で検索した結果

検索 :
  • 私とジュリエット
    作詞:doriko 作曲:doriko 編曲:doriko 歌:初音ミク 翻譯:セキ 我與茱麗葉 你在哪裡呢 你究竟在哪裡呢 沉睡的仙杜瑞拉 越發靠近我的 她的聲音 卻又於轉瞬消失不見 時鐘的指針刺穿了胸口 正不停地旋轉著 即便如此 爸爸媽媽們依然上著發條 "啊啊好痛呀拜託住手吧" 明明如此開口就好了 她卻在我耳邊 輕聲低語著「沒用的唷」 向自7樓所見的燈火前方 憑這條牽引繩是否足以觸及呢 逃走吧 與羅密歐一同乘上搖晃的電車 直到逃出這狹隘無比的維羅納 "再也回不去了呢" 彷彿事不關己地說著這樣的話 一面啃咬著鮮紅而甘甜的蘋果 來吧 開始前行的銀河鐵路 穿越過黑暗以後 又能抵達何處呢 載著迷失方向的「三人」 在露出了滿臉不悅神色的她 以及 含...
  • 歌名わ行
    ...ル 私が終わるまで 私とジュリエット 私のUMA様 私のお話聞いてほしい 私の彼は戦国武将 わたしのかわいいシテヤンヨ わたしのツバサ 私のドッペルゲンガー わたしの未成年観測 私の物語 わたしのアール わたしはいらない子 私は演者です 私は人間じゃないから わたしはミーム わたしライス定食たべにきた 轍-わだち- わだつみ 童夢 ワリキッタ・セックス 悪いことはしちゃいけないよ わるつ ワルツの魔に吹かれて 我こそ昆布大使館 ワロングフル・ディテンション ワヲンメソッド ワンコール・ラブコール ワンスアポンアドリーム ワンステップ・レイヤード ワンダーテイカー ワンダーワームホール ワンツーハロー ワンルーム・オール・ザット・ジャズ わんわんお にゃんにゃんお ワーディング・インスパイア ワープアンドワープ ワーミー・アナーキー ワールドアウトサイド ワールドイズマインスイーパ ワ...
  • ジュリエッタとロミヲ
    作詞:emon(Tes.) 作曲:emon(Tes.) 編曲:emon(Tes.) 歌:鏡音リン  合音天使:初音ミク 翻譯:kankan 你是羅密歐 我是茱麗葉 永遠不要離開我 唉 想待在你身邊 迅速的收集旋律的碎片 就算下定決心也頂多維持三個小時 占卜也不算錯 每天無聊到很悲哀 為了鄰居的草坪比較綠 偶而在便宜的喫茶店開會 就算如此只要跟你聊天 我心裡還是開滿小花 不會一直持續 只是想感受 這個瞬間 吹進氣球裡 你我的心情 希望能就這樣 傳給未來 哼出的歌傳到遠處 載著你的笑容 那那那 (那那那) 那那那 永遠 感覺有時候好像被嫌麻煩不過不去在意 反正彼此也沒什麼好不好意思的 也沒什麼熱門的話題 不知不覺就到了今天結束的時間 為什麼? (為什麼) 為何? 多歡迎一下曖昧的每...
  • 作者別英數
    ...学者の恋文 夕日坂 私とジュリエット halP crossfade 潔癖症の文学愛好家 恋するアプリ 古都へ誘う夢 蝶のよう 花のよう halyosy crossfade 潔癖症の文学愛好家 恋するアプリ 古都へ誘う夢 蝶のよう 花のよう haruna808 haruna Melancholoid テラカゾク 人間レコード 8月32日 初音ミクが東方でなく頃にガチ☆ムチの憂鬱 パンダのうた 仕事してP(hinayukki) PRAY...a Shine Tri 歌う大地 記憶ノ欠片 紅の誓い 翼の子-Flying Child- 兄さんがオリジナル曲を歌ってくれました hisaruki 392億7948万1555人目のお姫様 Hull(VAGUEDGE) ...
  • 初音ミク
    ... 私イレギュラー君 私とジュリエット わたしのかわいいシテヤンヨ わたしのツバサ わたしのアール 私は人間じゃないから わたしはミーム ワリキッタ・セックス 悪いことはしちゃいけないよ わるつ 我こそ昆布大使館 ワロングフル・ディテンション ワンステップ・レイヤード ワンダーテイカー ワンダーランドと羊の歌 ワンルーム・オール・ザット・ジャズ わんわんお にゃんにゃんお ワーディング・インスパイア ワープアンドワープ ワーミー・アナーキー ワールドエンド・WxY ワタシハ・ヒミツキチ ワールズエンド・イヴ ワールズエンド・ダンスホール 英數 「2」 [ CLOCKS ] [It s not] World s end 「Fate -運命の扉-」 「      」 「PYX」/ジミーサムP ЯΛΝ! To be style To Dimension too late ...
  • 歌名ら行
    歌名五十音順 ら セツナトリップ2 ライア ライアー・ワールド ライアー! ライカ 雷迅散桜 ライトハウス~鳥啼歌~ 来年からがんばる ライバル ライフイズビューティフル! ライフライン ライムライト 雷鳴 雷鳴アンプリファ 来々世頑張る。 来来世世 ラインアート ラインティックワークス ラインノーツ ラウンドアラウンド 楽園に対する定義とその副作用について 楽園のドロイド 楽園の窓 楽園への命歌 楽園~raku en~ ラクガキスト ラクガキピカソ 落選した人の気持ちを考えてガール ラグーン ラケナリアの芽 ラザロ徴候で抱きしめて ラジカル男女の唄 ラストキス ラストシグナル ラストシーンに悪魔は要らない ラストソング ラストダンス ラストバトル ラストライト ラストラブレター ラストワンレコード ラズベリー*モンスター 螺旋 ラセンナワタシ 螺旋迷宮~Spiral l...
  • 鏡音リン
    曲名五十音順 あ行 Aquila 愛があれば。 哀撃貴鋼-Aigekikikou- アイコンガール 愛情狂現 愛憎惨劇 愛の容器 青い紙飛行機 青い薔薇の葬儀屋 蒼いゆりかご 赤茨の死神 暁月夜-アカツキヅクヨ- 悪ノ娘 朝の時間 あたしファーム アタフタ あたふたあした あの日、僕等が描いた空は蒼く切なく あの日見た灯火は アブストラクト・ナンセンス アマツキツネ 天照ラセ アミュレット 飴玉サイコロジスト 「ありがと。」 アリの観察 あわいろフロート 淡くきん色 あわよくばきみの眷属になりたいな あんさつしゃ! アンチクロロベンゼン アンデッドエネミー アン・イノセンス いいから曲作れ 十六夜夢想 いっしょにね! いつか届くように いつまでも イドラのサーカス イナイイナイ依存症 威風堂々 イマジネイション イリュージョン 色の無い街 いろは唄 因子論 インビジブル ...
  • クワイエットプログラム
    作詞:マチゲリータP 作曲:マチゲリータP 編曲:マチゲリータP 唄:初音ミク 翻譯:yanao Quiet Program 壓縮 分割 解凍 解析 DOT BIT 並排 排列 感情 實行 半形 全形 浸滲畫面的 冰塊 碎粒 眼淚 答案 回答 眼淚 決定 肯定 選定 改訂 手指觸碰到的 溫度,是眼淚─── 被灌注於身的安樂死 眼淚在眼眶裡漂浮著 朝著逐漸消逝的身軀與過去的 焚化的回憶─── 時間的潮流開始滾動 逆轉的指針轉動著 在加速分秒中望見的蒼白是自虛無中傳來的聲音 在走馬燈般的回憶中開始崩解 如散落一地的玻璃般的身體 在加速分解中望見的身影是自終末(明日)中傳來的聲音 逐漸冷卻的機體 和畫面上出現的文字 從喉嚨中流洩而出的 是「焚化開始」與赤紅的音符 時間的潮流開始滾動 逆轉的指針轉動著 在加速分秒中的回...
  • トエト
    tag:トラボルタP,巡音ルカた,と 作詞:トラボルタP 作曲:トラボルタP 編曲:トラボルタP 歌:巡音ルカ 翻譯:reiminato 我喜歡你。 騙你的。 但是事實上 嗯嗯嗯嗯嗯~ 我討厭你。 騙你的。 因為事實上 嗯嗯嗯嗯嗯~ 就是沒有辦法變得率直 因為勇氣不夠 不停說謊的笨蛋 隱藏起本性 不知道從什麼時候開始 在我的身體裡出現了 這個,這個啊 這這個這個 不擅長傳達重要事物的 個這個 溫和又 靦腆的傢伙啊 個這個 正躲起來了 雖然想要傳達真正的心意 冷靜不下來的個這個卻還是抗拒著 在決勝負的時候 想要爭論的時候 這個這個,那個這個,那個這這個這個 臉變成了大紅色的 個這個 這個這個的說個不停 對不起喔,眼淚流了下來 說著都是我的錯啊的 個這個 沒有這種事喔 別哭了個這個 我最...
  • 眠らせ姫からの贈り物
    作詞:mothy 作曲:mothy 編曲:mothy 歌:初音ミク 翻譯:月蒔兔 使之沉睡公主的贈品 Gift- 眠りなさいこの gift で 沉睡吧與此獻禮 よく眠れるこの gift で 安眠吧與此獻禮 私はそう 眠らせ姫 我就是如此使其沉眠的公主 貴方の幸せの為に・・・ 為了帶給你幸福… 政略の果て 決められた婚姻 即使是機關算盡下決定的婚姻 それでも貴方を愛した 我仍愛著你 欲に溺れる 無能な遊び人 沉溺於欲望 一無是處的浪子 だけど前から好きだった 但是我從前就喜歡過你 医者の娘の 財産だけ目当て 僅是覬覦醫生之女的財產 別にそれでも幸せよ 如此我甘之如飴也無妨 幼い頃の 約束も忘れて 幼時的約定已盡是忘卻 いいのあなたのそばにいられれば 能待在...
  • クリエイテット
    作詞:からっP 作曲:からっP 編曲:からっP 歌:重音テト 翻譯:Haru.jpg 創作Tetto (「創作」和「重音テト」的合併詞) 想要創作 這樣想是因為什麼呢? 僅憑這份心情 將我一路帶領到了這裡 你還記得嗎? 思念什麼的 很快就會消失 也沒有形體 如果沉默的話 可是無法傳達到的 「好想以某種形態將它傳達出去哪」不善言語的你呼喚了我 當我第一次將你的話語 用這聲音歌唱的時候 你的笑臉 烙印在我的心中無法褪去 想要創作 當這種心情 化成聲音奔走而出的時候 你開心地笑了起來 還記得嗎? あかさたな※ 秘密 就連灑落的淚水 也能夠拭去 產生了這樣的想法 對傳達給他人這件事興奮不已 不斷深入創作之中的你 看到了各種各樣的事物 知道了數字和排名 創作這件事 從「快樂的道路」變成了「痛苦的通路」 ...
  • 作者別は~わ行
    は~わ行 葉浦P White Lights はごろもP 四月は残酷な季節 ゆりかごから墓場まで ばすてぃP R☆L滑舌探求歌 サイレン ココロ -thousands after- music world HB cool-laziest Be mine! A・R・I 秦野P 雨を連れゆく 雨 目の無い私 月花ノ姬歌秦野PVer. 夢幻特攻DARIO プリンの歌 ハト スターロード また会える くちづけ RAINBOWロード -273.15 鼻毛P 消えゆくあなたへ(通常版) 消えゆくあなたへ(まともな歌詞Ver.) 花束P 楽園の窓 ヒトツオボエ ネリの星空 ジオラマ さよならのかわりに、花束を 早口P 31 days はややP ...
  • どうにもこうにも I LOVE YOU ☆
    作詞:すずきP 作曲:すずきP 編曲:すずきP 歌:神威がくこ 翻譯:yanao 無論如何就是這樣 I LOVE YOU ☆ 就只是 這樣 喜歡你 啊啊 打從心裡 被你吸引了 只看著 我 一個人吧 是認真 的唷 不是在 說謊唷 就只是 在 戀愛呀 最喜歡 你 了唷 只抱著 我 一個人吧 無論如何! 就是這樣! I’m Loving You !! 像惡魔一樣的側面畫 只看一眼就知道是你 是你讓我看到了 誰都沒看過的世界 潛伏在視線裡的狙擊兵 一槍射穿了我的心 滿是詭計的戀愛之心 正式攻擊倒數五秒 是念了怎麼樣的咒語呢? 我無法 將視線移開 和差勁的麻藥效果相似的 戀愛的毒素 在身體裡翻騰 被你的陷阱給弄得四分五裂 昨天的我呀 雖然死掉了 卻被戀愛的業火給包圍著 像不死鳥一般地 重...
  • 結月ゆかり
    曲名五十音順 あ行 幾夜、兎は愛を求めたのだ 歌鏡-UTAKAGAMI- エンドロール オルテンシア か行 カナリア拾六号ト愛ノ悠詩 観覧車 北鴉山電波ガール 幾望の月 今日あった哀しいことを教えて 銀河船 クロウガール ゲダツセンセイション 胡蝶 こんな月の夜に ゴーストノート さ行 サヨナラチェーンソー 幸せになれる隠しコマンドがあるらしい 姉妹寫眞 ジェットブラック・アビス ジエンド 星座街 それから、 た行 たかし君の割り切れない気持ち 誰かの歌で僕が死ぬ チェチェ・チェック・ワンツー! 月魄 -TSUKISHIRO- 時の砂 な行 ノーブラなのに気づいてくれない 名もない君と名もない町 は行 萩原真由里の同性愛事情 はじまりの海 波紋 春に死ぬ 必読!27通りのも...
  • 私と私のアリス
    作詞:月未 作曲:月未 編曲:月未 歌:結月ゆかり+初音ミク 翻譯:035 我與我的愛麗絲 兒童時代的憧憬 貴人説的國度的故事 很會做夢的那個小孩... 在校園中畫了些甚麼 與現實相當遠的故事 空想的女孩 曾關在一個很暗的的籠子裏... 那個孩子 妨礙了嗎?這幼稚的記憶 我是那天的童心(童心=愛麗絲) 剥落掉下來的碎片是愛麗絲 被帶到這瘋狂的世界 在腦中運轉的人格 兒童時代的憧憬 貴人説的國度的故事 久遠的過去的傷痕 副作用的味道 現在已經看不到了 孤獨的小孩... 周圍的嘲笑聲音 從什麽時候變得難以忍受 被關起來的空想着 叛變的我是愛麗絲 讓那個孩子憎恨、發狂吧 給我看一下你的惡夢吧 已經好了嗎? 另一個我 在侵食着我 歪掉的這個世界 兒童時代的憧憬 貴人説的國...
  • トリコロージュ
    トリコロージュ 作詞:煮ル果実 作曲:煮ル果実 中文翻譯:Alice / 箱庭博物館 Tricologe(三色寶石) 就要成為這種生活的俘虜了呢 Lady 將失去光芒輾轉得來的寶石永遠穿戴身上 自得救那天開始就背負起救人的義務 簡直就像虛構故事裡顱骨穿孔那樣的感覺 受縛於腳鐐和枷鎖只為遇見那僅此一次的光芒 成為這房間裡一直等待著某件遺忘之事的囚犯 端出的東西無一遺漏殘羹不留全數吃光 資優生的殭屍比誰都還要來得欠缺個性 相信久居則安所以一次又一次吐出陰暗的歌 到了最後連吃這種行為都變得令人恐懼 夜裡突然映入眼中 閃閃發亮的面具舞會 如果能傻氣得像笨蛋 如果能抓狂得像瘋子 無視年紀就這樣栽進裡頭的話 就要成為這種生活的俘虜了呢 Lady 說什麼「很適合你」 說什麼「無可挑剔」 明明對之後的發展不屑一顧...
  • 歌名あ行
    歌名五十音順 あ 藍と真 曖昧さ回避 曖昧なリバーシ 曖昧フィーリングス 曖昧劣情Lover 阿吽のビーツ 青 青いアルバム 青い紙飛行機 青い氷の城 蒼イ鳥 青い花 青い薔薇の葬儀屋 蒼いゆりかご 青空と箱庭 青空の下で 青の叫び 青の方角 青のミステリー 青りんごカルピスサワー 紅い悪魔 赤い雨 赤い糸 赤い靴 赤い靴のパレード 紅い双涙 赤い沼の底 朱い花 赤茨の死神 赤い光 赤ずきん 赤と黒 赤と黒の最終爆撃 赤と白と黒の系譜 茜/ふわる 茜 赤ネ鳳 茜音色チャイム 茜と宵闇 秋風数え唄 秋雨前線 秋されのサヨナラ 秋桜 秋の夜長にワガママを 浅いポケット 浅葱色コロラリー 朝の時間 浅紫色のエンドロール 朝焼け、君の唄。 逢詩音 紫陽花 紫陽花が咲く頃に、君と恋をする 紫陽花の夜 遊び相手は南風 頭の中のSzkieletor 軋轢プロナウンス 穴 貴方に花を ...
  • ノンブレス・オブリージュ
    作曲・作詞:ピノキオピー 動畫製作執導:えいりな刃物 歌:初音ミク 翻譯:えこ(翻譯已經原作者同意,取用時請附上譯者名) 無呼吸・社會義務 被這世界的所有人喜愛什麼的好噁心啊  但還是想在無法合而為一的教室 與你兩人 手牽著手啊  對多數暴力舉起白旗 扼殺厭惡感比出耶手勢 後真相的甜美深吻 煽情的扭曲愛與和平 自我中心的光線槍 胡亂掃射 強者的廢話        以訂製時裝製造 殺戮的許可證 孕育分離的搶椅子遊戲 無痛分娩生產的嬰兒 把壯大的小團體玩笑稱之為歷史 雖然想活下去卻被說給我去死 雖然想去死卻被說給我活下去  雖然想活下去卻被說給我去死 雖然想去死卻被說給我活下去 自誇幸福不行嗎? 自嘆不幸也不行嗎? 避開厚顏無恥的字詞 為了那明亮的未來 好請開始 「在這世上有許多連呼吸都做不到的人啊」 好請開始 「在這世上有許多連呼吸都做不...
  • 歌名な行
    歌名五十音順 な ナイアガラシュート 泣いてキス 泣いて泣いて泣きやんで 泣いてもいいかな ナイトウォーカー ナイトの正夢 ナイトメア☆パーティーナイト ナイト・キャップ ナイト&シガレット ナイフ 泣かないあなたの守り方 仲直りしよう 長い片想い 長月黄昏 ナガレボシ 哭声 泣キ虫カレシ 泣き虫と花束 泣き虫のテレジア 泣き虫ピエロ ナキムシピッポ ナケナシノチカラ 梨本ういが僕を殺す ナスが好き ナゾカケ ナゾトキ ナゾノタネ ナタリーブルー ナタリー 夏音夜 夏音夜―廻― 夏風 夏風メモリー 夏合宿告白前夜 夏蜘蛛 夏透明電気信号オモイデ 夏と陽光と散歩道 夏と廊下と花畑 夏に終わる季節 夏に去りし君を想フ 夏のアヲに僕は問ふ。 夏の面影 夏の風と、キミと私と麦わら帽子。 夏の幻想 夏の氷と君の影 夏のはじまり 夏の半券 夏の日と、幽霊と、かみさま 夏の迷路 夏ノ夜...
  • メグッポイド
    曲名五十音順 あ行 愛してるの唄 アイノヨロコビ 曖昧フィーリングス 蒼い窓辺 青空ライン アオハススメ 赤い雨 赤い糸 赤い靴 赤ずきん 茜音色チャイム 茜と宵闇 悪魔の呟き 明けない夜を壊せ アストライア 後追い自殺に定評のあるみっちゃん アナザー・ディアレスト 甘い言葉 雨つぶDANCE 天ノ弱 アマヤドリ ありふれた嘘 アンドロ アンドロメダ☆クルージング 家出少年と迷子少女 イカサマライフゲイム 生きて 一心不乱 イナイイナイ依存症 威風堂々 インビジブル ウソ うそつきと迷子の一千年 嘘とダイヤモンド 泡沫の君へ うたかたの花 憂いの花は美しく 運命ノ子 ヴァルキュリア 永遠パラレル エイザーブルー 大空色のHi-To-Mi お金がない おニューのかさぶた、ペットに食われろ 想イ出カケラ おもりのそら オヤスミ おやすみなさい オーバーザタイムダンス オーバー...
  • ヴァルキュリア
    作詞:リョータイ 作曲:イカロスP 編曲:イカロスP 歌:メグッポイド、巡音ルカ 翻譯:yanao Valkyria 朝向終末的序幕 已被斬斷 風 劍刃 狼的 三度寒冬 在深藍眼光中 無止盡的荒野 天馬的蹄聲 在戰場中迴響 生命消逝 一星落下 行走過的道上 染滿鮮血 既生 而死 再度相逢 願著昨日的戰友 在明日 不會化為血肉 戰鬥之人前行吧 緊握劍刃 是的 選項就是 非生即死 尊嚴地 高傲地展開雙翅 就別再 回頭望了 蒼藍飄逸的髮 白銀的長槍 在黃昏中思考何物的 女武神 在她的鎧甲 閃爍光芒時 便將悲傷 賜給無數的人 展開雙翅 迎風招展 行走過的每一天 逐漸崩解 不要忘記了 那充滿勇氣的 送走無名勇者們時 他們的背影 燃燒而上 冰寒凍僵 刻於其身上 是的 選項就是 俘虜或掙扎 在染上黑...
  • アトリエにて
    作詞:natsumeg 作曲:natsumeg 編曲:natsumeg 歌:初音ミクAppend 翻譯:eko 現在、映照在我眼裡的世界、一定(from 動画説明 在畫室中 這個聲音阿 響徹吧 寄託我全部的思念 只要你在那的話 我 感到懷念 尋找著失去的聲音 在空蕩蕩的世界之中 甚至傳達給我 你的手 在這迷人的世界 沾染了我的心 無止盡的悲傷全部 逐漸散落 逐漸轉變的世界 雖然正漸漸褪色 如今依然 在這裡 描繪著溫柔的色彩 只要你在那 我就能夠歌唱 在相互融合的世界 我依然能夠唱歌唷 為了能傳達給你 聽哪 溫柔的這首歌 PV中間奏時出現的文字 失去聲音的原因 已經忘了 即使如此 我依然記得 自己喜歡唱歌這件事 失去聲音的世界 非常孤獨 像整個世界的顏色全部消失一般 ...
  • シャンデリエ
    作詞:ぺぺろんP 作曲:ぺぺろんP 編曲:ぺぺろんP 歌:GUMI 翻译:Hasuki 吊灯(Chandelier)(感谢bili野生翻译君翻的名字orz我片假名苦手) 誰也不知道的,古老的故事 火光悄悄的訴說開來 冰冷的浪聲響徹的山下 那個女孩出生了 纖細的手指描繪出 堅定地將不知何時見到的景色 在人們所說的幸福之中 照亮 紅色的蠟燭靜靜地燃燒著 這心中晃動的光芒 夢見了誰呢? 還是脆弱的虛幻 時光流逝 命運搖擺 在這蠢動的暗影 溫柔的人們 失去了本心 這雙手被束縛起來 泡沫的回憶 拿起了最後的筆 將深愛的顏色 悲傷、夢幻的映出 紅色的蠟燭靜靜地燃燒著 這隱藏在黑暗中的光 那是將要消失的祈禱 消失在波濤之中 這份傷痕,要將一切吞噬了嗎 將村莊、將海洋、還有回憶 仿佛一件不留...
  • オリエンタル
    作詞:kalP 作曲:kalP 編曲:kalP 歌:初音ミク 翻譯:kankan Oriental 做了 浮在霧中般的夢 願能 如同鳥一般飛翔 用手遮住 你吹響的悲傷口哨聲 總是歡笑 你的眼瞳如今顫抖著 當國家與街道 都消失 時 在這一眨眼就會崩壞的 風中 收集蒼白甜蜜的月影 現在 流出的心情 交付於 光芒中 願能 就如你一般的光輝著 著上 冬空深邃清澄的色彩 胸中騷動 深處之聲 收起隨筆的信 已要說再見? 乘著東風 離去的鳥 留下歌聲 LaLaLaLaLaLaLa… 聯繫季節之風 帶著那口哨聲 願將能對 遠方的響起 吹乾眼淚 向南的風
  • 歌名か行
    歌名五十音順 か 海賊Fの肖像 海底深層ラプチャァ 海底図書館 海底ファミリーレストラン 解放 楓 鏡に映せば 鏡音MAD狂信道 鏡音八八花合戦 鏡音リン的 オワタ\(^o^)/ 鏡音レンの暴走(LONG VERSION) 鏡音レンの憂鬱 鏡の唄 鏡の世界 鏡の向こうに居る君と 鏡の向こうの醜い私 架空の有名P 隠してたこと 覚醒の日 革命家の散弾銃 革命性:オウサマ伝染病 隠れオタクでごめんなさい 隠レテ横カラ飛ビ恋慕 欠片 陰追い 陽炎/涼風P 陽炎 蜻蛉日記 過呼吸ダンス 過去の未来 過去の忘れ物 籠 籠ノ鳥 籠の中の雛龍 瘡蓋 風音のクロニクル 風の踊り子 風がないて 風と共に去りぬ 風に消える 風の円舞曲 風の帰る場所 風の墓標 風待ちハローワールド 花葬 火葬曲 華添え詩 片想イ 片想 片思いPUMPKIN☆MAGIC 片想いサンバ 花鳥諷詠 花蝶風月 花鳥風...
  • パクリエイター
    作詞:おにゅうP 作曲:おにゅうP 編曲:おにゅうP 歌:初音ミク 翻譯:eko 抄襲創作者 [你的東西就是我的東西] 海賊強盜們橫行猖獗 劣化的複製作品不斷增加 反正尚未露餡便毫不在意 等注意到時已被怒火包圍 飛機抄襲展翅的鳥兒航向天空 然而憑一己之力便無法飛行 偷盜了48億年的歷史 進化的你又是誰的山寨品? [你的起源是誰的起源?] 到處貼上的謎之商標 風評傷害逐漸增加 想成為憧憬的那個人 察覺到時卻成了小偷 電燈抄襲了太陽才能散發光芒 然而卻無法暖和剛睡醒的身子 偷盜了70億人類的知識 退化的我又是誰的山寨品? 血液眼淚和基因也是誰的仿冒品 完完全全的原創之物根本不可能 在充滿偽物的這個世界 向先祖們唱著[感謝之歌] 餓了的話便大口吃下飯糰填飽肚子 只是偽物的這個身...
  • サンデー・ラブジェット・ジュース
    作詞:ナモナキP 作曲:ナモナキP 編曲:ナモナキP 歌:MEIKO 翻譯:(今天不太敢具名的)yanao Sunday LoveJet Juice 約好見面的週末下午 一直注視著,你的側臉 和你手牽著手胸口悸動不已 而你馬上就…… 開始想侵犯我了! 用那手指讓我羞恥、用舌尖確認彼此 描繪著逐漸變得濕潤的裂縫 就這樣糾纏著約定著永遠 從那,被染成白色的後方…… 一發射穿吧! 從旋轉著的摩天輪裡看見的街道上 輕輕地碰上了,我臉頰的嘴唇 當戀愛的預感席捲而來時 而你馬上就…… 想要撲上我了! 在這被攪亂的深處 輕輕地喃著「我愛你」 被你說出來的 那些話語 用那欲望之棍將將我弄髒用無法冷卻的高溫 從後面將我…… 一發射穿吧! 用那手指讓我羞恥...
  • 夏の風と、キミと私と麦わら帽子。
    作詞:maya 作曲:maya 編曲:maya 歌:メグッポイド 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 夏天的風,和你和我和草帽。 輕吹起的風輕拂上臉頰 仰望著你的身影 因為一定永遠都不會忘的呢 那個兩人一起哭泣的日子 夏天的風釀出了那日子 無法忘記的那個笑臉 還是個愛哭鬼的那時候 你一直都在我身邊 最喜歡的那聲音 到現在也在心裡響起 雖然決定了要一個人努力 但當偶而受挫的時候 我可以悄悄的悄悄的想起來嗎? 那樣……我就能繼續努力了 在擦乾眼淚站起身時 就能認真看著前方前進了 我不會再逃了 因為已經決定了 要在與你曾一同走過的這路上 試著去挺起小小的胸膛 模仿著那一天的你 你給我的草帽 我到現在都還很珍惜 雖然已經很久沒見到你了 但我還是很有...
  • 戦え!ダイエッター
    戰鬥吧!節食者 ※戰鬥對象不明 作詞:kotaro 作曲:kotaro 編曲:kotaro 歌:KAITO 翻譯:なぞ 飲み会*後吃拉麵 我也知道不大好 卻不由自主朝那邊走 還順便追加一杯啤酒 (炸蝦蓋飯豬扒蓋飯雞肉蓋飯牛肝韭菜叉燒麵) 甜食裝進別的肚子裏* (炸蝦蓋飯豬扒蓋飯雞肉蓋飯牛肝韭菜叉燒麵) 飯後點心吃不停 終於要做健康檢查 反正也知道結果了 高血脂 尿酸值 醫生建議控制飲食 “代謝綜合症算啥! ” 爬樓梯上氣不接下氣 這樣的我被甩了 可愛的她和 體重計 這可不行 這樣下去 生活習慣病 因此而死 死也不能瞑目 即使下定決心 也總是三天打魚堅持不久 “但是這次不一樣” 陳詞濫調的這句台詞 (炸蝦蓋飯豬扒蓋飯雞肉蓋飯牛肝韭菜叉燒麵) 會做給你看的 限量飲食 (炸蝦蓋飯豬扒蓋飯雞肉蓋飯牛肝韭...
  • 歌名た行
    歌名五十音順 た ただいまホーム 対人武装 大切な君へ贈る歌 対畜生鉄槌ヒト タイトル未定 退廃日和 タイムイズモネー タイムイーター タイムカプセル タイムパラドックス タイムマシン タイムリミット タイムリミットは日が沈むまで タイム・カプセル 太陽 太陽と月のロンド 太陽の踊り子 太陽の絆 タイヨウの子 大輪の花 宝箱 焚き火 タコと心中 黄昏切符 黄昏サーカス 黄昏ポートレイト タタカイのヒト 戦え!ダイエッター ただし性的な意味で 唯然う在る様に タヂウ人格 タップ アンド ビート 例えば、今此処に置かれた花に 七夕のうた 七夕の夜空に、君を想う 谷間が気になる11歳 旅路の果て、空の慟哭 旅鳥クロニクル たびにでよう! たびびと -Loneliness Wanderer- 旅人とボク 食べなくちゃ 食べられないよっ! 玉響 タメイキ タメイキと嘘の隙間 溜息の...
  • ラヴィット
    作詞、作曲:ピノキオピー 動畫製作執導:えいりな刃物 歌:初音ミク 翻譯:えこ(尊重譯者,取用時請附上譯者名) Love it[小兔子] 啊ー 是無恥下流 還是別無選擇 慾望正在舞動 那也危險這也危險 而因此感到興奮的系統 說著這很常見這很常見喔 欺騙自己的冗言贅詞 單行道的情慾  讓我變成柔弱的小兔子了啊 跳躍又跳躍 觸碰 跳躍又跳躍 發情 跳躍又跳躍的做下去 不停重複 跳躍又跳躍 觸碰 跳躍又跳躍 發情 總覺得怪怪的… 就算如此 說實話超喜歡 因為長得好看所以超喜歡  因為有名氣所以超喜歡 因為大家喜歡所以超喜歡 你的性格我都超喜歡 雖然不太了解但超喜歡            不要客氣 更加弄疼我也沒關係喔 I love it(我喜歡) 沒有味道 卻塞了滿嘴胡蘿蔔看起來很美味 I love it(我喜歡) 觀賞沒有...
  • ジュブナイル
    作詞:DixieFlatline 作曲:DixieFlatline 編曲:DixieFlatline 歌:鏡音リン・レン 翻譯:kankan Juvenile And I ve just found I m addicted to you 鏡音リン in the place to be I love the way you feel turn me on more 交錯的ring no doubt turn it up turn it up 雙手握住 眼神交錯 可以相信這分心情嗎 緊緊抓住 不要別開視線 美好的夜晚就要開始了 班上最可愛的女孩子 聊天搭訕E-mail get 哇我也有點厲害嘛? 離現充之路也不遠了? 臉也長得不錯 趕流行 不奇異的外表 身高矮不過反正是成長期 我的絕頂期正要開始 可是感覺有點怪怪的...
  • 歌名は行
    歌名五十音順 は 春が過ぎても~恋桜~ 廃病院より愛を込めて 灰色羊が踊る境界 灰色メイズ 灰かぶり娘 廃棄-アーティフィシャル 拝啓 お姉様 背景、夏に溺れる 背景を断つ 廃日 排他退廃的人生論 廃都アトリエスタにて 背徳の記憶〜The Lost Memory〜 背徳の花 敗北の少年 灰雪 破壊と創造の空双庭園 鋼ノ女王、檻ノ姫 萩原真由里の同性愛事情 白雨の蝉 白銀のアエリア 白癡の愛 白昼、黒く透明 白昼夢とマリア 白熱灯と歪曲線 拍ノ音_奏デ 歯車さん 箱庭の少女 走れ 恥ずかs××× 裸だったら何が悪い 裸の月光 発狂ロストバージン 白鍵と黒鍵 果てなき蒼穹、果てる世界 果ての森のMemoria 花一匁 花一匁/紅椿 ~華一輪~ 花渦 花占い 華傘 花曇(はなぐもり) 花言葉 花咲く海の底 花咲く花散る 花と風と雨と 花と生活 花と虫 花のかをり 花の刻印 華火...
  • オノマペット
    作詞:doriko 作曲:doriko 編曲:doriko 歌:初音ミク 翻譯:歌音咲 擬聲布偶 即使我被數落成言辭笨拙絮絮叨叨 「不是那樣的吧」這樣的話 說了嗎 知道嗎 但是一旦在危急時刻就眩暈得滿溢出來了呢 大腦所吐出的擬聲詞 那些傢伙們不負責任地哈哈大笑著 持有著生死的問題 怎樣呢? Don’t you know? 若能注意到身影 若能夠縮短距離 若能夠聽得見的話 Ulalalala 該怎麼辦才好呢 令人心跳的談話 張開著嘴 慌慌張張地打哈哈 說著 天氣真好呢 陽光燦爛呢 之類的話 雖然今天是陰天嗎... 比起在昨日的錯誤中顫抖洩氣 不如為明天做好準備 EDF! ABF 對了 我的姓並不是小野啊 要再稍微長一點才可愛啊 最近市場上物價飛速地上漲 無論在哪家店裡都是2980円→3980円 用這樣的...
  • 巡音ルカ
    曲名五十音順 あ行 合鍵ガンマンと合鍵忍者 アイキズナ 愛し方を知らない少女 愛染エピローグ 愛に届かない アイネクライネ 曖昧distance 青の叫び アカツキアライヴァル 暁の空 秋桜 アクアリウム アゲハ 逢詩音 軋轢プロナウンス 穴 あなたの腕に抱かれ アニマ アネモネ あの頃の匂い あばずれにブルースを 甘い病淡い眩暈 甘い罠 天の笹舟 天雪ノ乱舞 アムネジア 雨女と砂の王子 飴と鎖 アメバコ展開図 あめふるはこにわ アモーレ アルレヤ アンサー アンダーザミラーボール フロントオブザモニター アンデルツェ 壱 一心不乱 威風堂々 意味テーションナイフ イヤイヤ星人 イレヴンレイヴガール 陰陰滅滅 インスタントキラァ インタビュア 動かない空 うすべに 薄紅 嘘つきのメリーゴーランド 歌を 内気なジェイソンと優しい嘘 うっかり魔女の歌 生まれてきた理由 ヴァル...
  • ヨンジュウナナ
    作詞:みきとP 作曲:みきとP 編曲:みきとP 歌:初音ミクAppend 翻譯:黑暗新星 四十七 少女的聲音 呼喚著自己的名字 做了一個夢 是個不會醒來的夢 越是流淚人就會越是堅強 什麽的 那本末倒置了吧 只會讓人受挫 (救救我) 夜間的公園 120日元的片刻 坐立不安著 這已經成為習慣了 卸去了化妝 容顏是真正的自己 雖是爲了不被注意到 但還是想得到注意 如果能夠做到可以得到允許的事的話 想要再一次與那個人相見 如果能夠成為黃昏里閃亮的金星的話 你就能 真正地 注意到我了嗎 笑著 笑著 直到臉頰酸痛為止 請不要背叛那一天所做的夢 你啊 你啊 如果能待在我身邊的話 希望能 沉默著 叱責現在的我 必須要有自覺啊 這是“工作”什麽的 有意思嗎 適合自己嗎 背上所背負著的 純白色的翅膀 與那時並...
  • オリエンタルマインド
    作詞:Rin(ぎん) 作曲:Rin(ぎん) 編曲:Rin(ぎん) 歌:初音ミク 翻譯:唐傘小僧 東方之心 很久很久以前的故事 - 這是遙遠東方國度的故事 小小村莊里 祝福之鐘響起 呱呱初啼的嬰兒 頭上生著犄角 簡直是前所未有 - 「 這是災厄的徵兆 !」 背負此等命運的女孩 被疏遠 遭厭惡 被蔑視 她離開了此地 為何我與大家不同呢? - 輕盈飄飄 輕盈飄飄 搖晃著 卡啦卡啦 卡啦卡啦 旋轉著 朝著風車所指的那方 受風指引而前行 所指引的前方是 - 遙遙東方之彼 大都市的一隅 背負孤獨的女孩 在此落下倩影 風燭殘年 - 雙目無神的女孩 只是一心等待死亡降臨 此時有一名旅人 在她面前駐足 旅人的話、壹 - 「與別人不同也罷 與別人相異也罷...
  • 廃都アトリエスタにて
    作詞:cosMo(暴走P) 作曲:cosMo(暴走P) 編曲:cosMo(暴走P) 歌:鏡音リン・レン 翻譯:kankan 在廢都亞托列斯塔 「從地圖消失的城市中的鐘樓上(ry」 ↑感覺好像到處都是那種 讓人幸福的迷信 『在廢都亞托列斯塔 為永遠的愛發誓』 風聲傳來不知真偽的傳聞 說不定正好拿來解悶 是誰先提議的啊 在會吐出白色氣息的 早上  我們前往無人的城市 你說只是試試看卻看起來很認真 有時會覺得你這部份很可愛 在快到市中心時 太陽公公已經躲在雲裡了 在看到初雪前 抱住彼此的肩膀 「『在廢都亞托列斯塔 為永遠的愛發誓』 自數百年前流傳下來 美好的咒語 堆積起的思念 超越時空現在仍持續流傳 連某個人的胡言亂語(編的故事)也能 變成真的」 到了鐘樓前 真的會興奮耶之類的 ...
  • フルチカゾン
    作詞:kiichi 作曲:kiichi 編曲:kiichi 歌:巡音ルカ 翻譯:Fe 喉嚨深處、宛若燒灼 看來還能、含混帶過 情緒焦躁、生氣黯淡 腦袋裡頭、猶若行駛純白的觀光船 (空耳1)翻找行李 帕秋莉翻找著狹山市 (空耳2)明年年尾繁忙啊~十二月就到歲末了呢 フルチカゾン / fluticasone 治療哮喘和過敏性鼻炎的類固醇藥 パチュリー / 帕秋莉 射擊遊戲「東方」的人物角色
  • 理想郷
    作詞:囚人P 作曲:囚人P 編曲:囚人P 歌:鏡音リン・レン(間奏:KAITO‧初音ミク) 翻譯:rufus0616 理想鄉 新しい時代が やってきたみたいだ 全新的時代 似乎已到來 最先端の風を肌で感じる 肌膚可以感受到這最前端的風 核で滅びた 旧人類は六十億 因核武而滅亡的 舊人類有六十億 君と僕が過ごす街は 在妳和我一同生活的城鎮裡 見渡せばみんな同じ顔ばかり 放眼望去大家都掛著相同的面孔 50年前、国連が打ち出した 50年前,由聯合國所提出的 人類再興企画案は度肝を抜くもの 人類重生企畫案 震驚全世界 「人間の人間たる理由は心です 「人之所以為人的理由,在於心靈 それを食べない朽ちない体に移すのです」 要將之移植到不需進食也不會朽壞的身體裡」 倫理とは後付でしかないのよ 倫理道德也不...
  • スクランブルエッグガール
    作詞:out of survice 作曲:out of survice 編曲:out of survice 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee (取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字) scrambled egg girl 右?還是左嗎? 該往哪邊走才好呢? 在這樣的地方也接收到電波 說出「乾脆殺掉」之類的說話不就好了嗎? 一定會有誰來迎接我的吧 喧鬧,人潮,遮擋了雜音 在腦內一角響起「1,2」 將膚淺的夢 緊緊地塞進 空空的樽瓶投往天空 啊啊!僅是在思考的話真的很沒趣呀! 「誰來把我帶到去這城市最高的地方去呀!」 scrambled egg girl 是誰在叫喊 在不為人知的縫隙中的美妙響聲 為尋求刺激而被折騰 向那樣的我說再見 scrambled egg girl 真遺憾,答錯...
  • マペットショー
    作詞:シ歩(WaTaRu) 作曲:シ歩(WaTaRu) 編曲:シ歩(WaTaRu) 歌:鏡音リン・レン 戲偶劇 やぁ今宵も始めようか 來 今夜也開場吧 下手なダンスに汚れた舞臺 用差勁的舞蹈玷汙著舞臺 やぁ今宵も泣かないでよ 來 今夜也別哭泣 ご覧の通り汚ねえ世界 畢竟世界是如你所見這般骯臟 結んで開いて手を打つ手がない 無論如何張手握拳 機會總從掌間溜走 おしくら十萬押されて飛び出す生 深陷千裏挑一的競爭 終於得以脫身的人生[*註1] 笑えばまる 可笑至極 なぁ見てみろここの人類 餵 在場的人類 好好看著 怠惰自墮落無気力が魅力 怠惰自棄頹廢正是魅力所在 ねぇ見て見てわたしの姿 吶 快瞧快瞧 我的身姿 偽善傲慢虛妄の上で 淩駕於偽善傲慢虛妄之上 親亀子亀...
  • ヒミツノジュモン
    作詞:(む)P 作曲:(む)P 編曲:(む)P 歌:がくこ 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 秘密咒語 如果是 當你 少了一如往常的笑容 迷失在路途中的時候 我會緊緊握住你的右手喔 但是啊 其實呢 在你胸口深處 彷彿快要消失的聲音 我是聽得見的喔 吶 我現在要說的話 你不要當笑話聽喔 希望可以傳達給 一直給予我勇氣的你 一閃一閃 發出光芒的 眼瞳深處中 其實是非常溫柔的 在你心中的你 複誦過無數次的 秘密咒語 是只有我才知道的 Ah 無法命名的 思念在此刻 滿溢而出 你的心 彷彿正要動起一般 比任何人 都耀眼的 眼瞳深處 是堅強而溫柔的 在你心中的你 讓它成真無數次吧 用秘密的咒語 吶現在啊, 你笑出來...
  • UTAU
    曲名五十音順 重音テト 138億年の夢 B(ボックス) chocolat chaud for you Harvest ImagineBreaker in secret O-type- Reaction SDN Sky High twice 哀愁レインカフェテリア 池袋黄昏ナイトクラブ 十六夜 嘘の歌姫 浮気者エンドロール おちゃめ機能 鏡の中のメモリーズ 汽笛 虚構の月夜 キ・セ・キ クリエイテット 桜 33C++ しゅーてぃん☆すたー 千紫万紅 -零- 対人武装 たいせつなこと カメレオン ダム職人 団地妻 テトのフェアリーテール 道玄坂ネオンアパート ハーゲンダッツ以下の殺風景 ビター・チョコレート 星が弧を描くように 星詠みエンドラヴァー ほろ苦いアメ 忘却無人 僕の世界革命 耳のあるロボットの唄 無限トレイン 守屋スパヰダア 約束/A-9 辞めてやるよ歌い手なんか...
  • ウラギリモジュール
    作詞:鳥居羊 作曲:うたたP 編曲:うたたP 歌:IA ROCKS 翻譯:kyroslee 背叛模組 你知道嗎 你理解嗎 你能斷言 那並非虛擬嗎 此刻在這裏的 你的虛擬化身 是哪個呢 是那個嗎 還是那個嗎 又或是這個嗎 只要登出 就會通往現實世界 在枕邊 覺醒過來的聲音 開始鈴鈴作響 不停眨動眼睛 你身處於 哪一邊的世界呢 對誰又該做出 怎樣的表情呢 該什麼時候笑什麼時候哭呢 在內心深處的 代理中介 明明應該 會知曉一切的 對朋友們用的模組, 對男女朋友用的模組, 迎合狀況去 安裝。 在內心深處的代理中間 更新, 覆寫成 (最新/細心)的 (*註1) 只是, 到哪裏為止是虛擬的呢, 請別忘記。 掉失了 無法捉緊 只要登出了 就可以了嗎 不要忘記 回想起來 你是身處於 ...
  • トーキョーゲットー
    作詞:Eve 作曲:Eve 編曲:Numa 歌:初音ミク 翻譯:89 Tokyo Ghetto (*1) 不管是誰都好 不管是誰都好啊 有人在嗎 儘管沒聽到聲音 但我感覺到了2道 尖銳的視線 這樣就能永別了 從咒縛中解放後 向被夜晚解開的 曾是好奇心的 帶刺鐵網的 另一側前進 若說著根本沒有興趣 蝴蝶揮翅飛入的話 就跟想象一模一樣了 雖然這麼說是在撒謊 將曾覺頹廢的 咖啡的泡沫灑了出來 就這樣就這樣 度過每日的 我的面前 出現的你 無論如何也無論如何也 一直不敢前進啊 為嬉皮的這座城市的特性 要如何要如何 給出理由 “全部都很重要啊” 儘管是聽起來順耳而已 從另一側突然出現 等察覺時 已經快要被帶到 遠方去的我們 對放手一事感到畏懼 你今天也是 留在原地 你今天也是 留在原地 ...
  • ネクストエクスペリエンス
    作詞:霧島 作曲:霧島 編曲:霧島 歌:初音ミク 翻譯:弓野篤禎 是魔法未來2019​樂曲比賽的應募曲。 回憶著從第一次遇到初音未來​到現在的事,傾入滿滿感謝做出了這首。 ——投稿者評論 Next Experience 那一天感受到的感動 我會再一次給予你哦 向曾空空如也的你 傳達吧,這首歌! 無限接近于零一般 被人流丟在後面 我又看到了佯作聽不見 而塞緊耳機的你 能聽到的話就好了 這個聲音 現在只會傳達給你! 這某人想著昨天的你 而寄予給我的旋律 能不能笑出來呢 能不能哭出來呢 向液晶屏對側將愛送出 我感覺我們第一次連在了一起哦 所以 現在就在那個地方看著吧! 看著將那一日的你 唱出的我 ​請接受 那淺蔥色的聲援吧 喂 改變了曾空空如也的你的這首歌 你聽到了吧​ 現在我感覺我們已...
  • アルカリレットウセイ
    アルカリレットウセイ 作詞、作曲、編曲:かいりきベア 歌:初音ミク 翻譯:北野ナニ(KitanoNani) 修正,潤色:Z 強鹼性劣等生 心髒 孤零零 抽搐之中 被刺穿 總是 愛逞強 平白無故 陷入病痛 心髒 肯定 尚未 抹去傷痕 忍受著 這份毒 直至 孤獨 竭盡全力 將之染上血紅 沒有個性的劣等生什麽的 再也不想聽到了啊 露露卡莉莉卡(*1)嚕啦 哩啦嚕啦啦 不想變得被人厭惡 在泥濘中跋涉 想要知道自己存在的意義 露露卡莉莉卡嚕啦 哩啦嚕啦啦 不要把我置之不理 沈溺黑暗 從此刻起 前路已然不見 心髒走型 隱匿溫度 忍耐著 這份毒 孤獨 而終 修繕著 注滿愛 暈眩之中躍動飛舞 「加油啊」「笑一笑」什麽的 再也不想聽到了啊....... 露露卡莉莉卡嚕啦 哩啦嚕啦啦 不要離開我...
  • シルバーバレット
    作詞:ぺぺろんP 作曲:ぺぺろんP 編曲:御厨わた 歌:GUMI 翻譯:とあるXXのXXXX 拿取者请不要随便改动翻译谢谢 君を击ち拔いたその弹丸は 將你射中的那颗子弹 やがて土に堕ちるだろう 很快就坠落于地了吧 どこに飞んでいくかも分からない 不知晓它飞往何处 哀しい谁かの叫び声 谁的嘶喊如此哀伤 君が倒れる音を闻きながら 听着你倒下的声音 そのとこの手をポケットにしまい込んだ 轻轻地将手插进口袋里 不思议と感情は無くて 不可思议的是一丝感情也没有 ただその映像を见ていたんだ 只是看见了这段动画而已 それだけは悔しくて 后悔的只是这些 恶者を一人决めてしまえば 如果恶者一个人便可以决定的话 シンプルな理由に向き合えるから 那就是相对简单的理由了 僕だちはその指をトリガーにかけた 我们的指尖将扳机触发 ...
  • リセット
    作詞:164 作曲:164 編曲:164 歌:GUMI 翻譯:MIU Reset 今天呢 我起來的時候啊 腦子變得很好哦 變得不被大家輕易討厭了 向著慢慢結束的電視節目和 壞心眼的窗與秒針 依次眺望著挪動視線 明天 我就會復原 明明誰都不感興趣啊 等著誰在背上推我一下 雖然這樣的自言自語沒有什麼特別意義 如果你說的話就有些意義了吧 只要你僅僅 那樣一句話 如果說這麼一點點的感情也傳遞不到 神之類還是不要存在比較好 和不受歡迎的我太不適合 連眼淚都流不出 其實還醒著呢 這只是平常說的快要睡了的謊言 嘛就算這樣說 其實誰都沒有在等著 被討厭的就是壞傢伙 雖然也是沒辦法的事 如果我能坦率一些 那麼誰都不會受傷 我這彆扭的嘴巴 誰將它來撕掉吧 如果說這麼一點點的感情也傳遞不到...
  • @wiki全体から「私とジュリエット」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索