vocaloid中文歌詞wiki内検索 / 「GAME OVER∕混乱P」で検索した結果

検索 :
  • GAME OVER∕混乱P
    ...翻譯,感謝 GAME OVER 在這一隅四目相對 你的面容將我溶化 自胸口深處湧起的節奏與節拍 要與我一同起舞嗎? 在燈光下 身體的 sensation 「Wow Hey boy You move your body right」 在這房內 愉悅的 connection 「Now move your body round」 Baby 我們高昂不已的情緒 當緊緊相擁便彷彿 on fire 沉溺在你的雙手中 feeling 如同飛翔般 全身屈服於你 起舞的指尖 心的 compulsion 「Yeah That s it Put your body next to mine」 相接的雙唇 誘惑 elevation 「Now move your body round」 Baby 我們高昂不已的情緒 當緊緊相擁便彷...
  • GAME OVER
    ...上你的那一刻起早就 GAME OVER 濕潤的瞳孔 仰望的眼神 對這種東西無法抗拒對吧? 轉移話題是你的習慣 你呀 真的很單純呢 「吶」的次數越增加越感到無趣 稍微有點笨拙也沒有關係 想要早點成為你的東西 I wanna kiss you. 已經等不及了 這漫長的夜晚才正要開始呢 想和你做危險的事情 那樣的事情不要讓我親口說出來呀 沒有想要和你討價還價 只是好愛好愛好想得到而已 因為"迷戀上你"這弱點一不小心就允許了 愛上你的那一刻起早就 GAME OVER I wanna miss you. 只剩下寂寞 一直忍耐著 早已經疲憊不已 雖然如此還是這樣繼續 快點成為我專屬的東西吧! I want you baby. 用任何方式 今晚還不想回去 想跟你做不能說出口的事情 那樣的事...
  • love.Game
    作詞:たーP 作曲:たーP 編曲:たーP 歌:初音ミク 翻譯:cyataku love.Game Let s start love.Game 戀愛的手段 無論何時都是 很難的事情 話雖如此可是 「戀愛中的少女最美」 這也是世間不變的真理 「喜歡你喔」 都是喜歡你才會掉眼淚的啦 用盡全部手段 一定要打通你這傢伙! 收集起流過的眼淚吧 讓自己變得更堅強 一旦按下了心中的開始按鈕 就來 開始一場 戀愛遊戲吧 雖然說戀愛會讓人盲目 可是變得盲目 就是不好嗎? 所謂的談戀愛 不也,就是 遇見一個全新的自己嗎 「喜歡你喔」 雖說喜歡可我該怎麼辦才好呢? 你這個關卡 太難攻略了啦! 總之還是 先挑戰 到手的東西 那就 一定是 寶貝 還沒攻略下來 今晚也睡不著呢 是啊 戀愛遊戲 ...
  • 歌名英數
    ...LOWS BELL GAME OVER GAME OVER∕混乱P garden/林檎 Gardian Blue Garnet gemsilica Genesis ggrks-ググれカス- GHOST(jon) GHOST Ghost in a closet Gimme×Gimme girlfriend Girls Give me Moneeeeeeeeeey!!! glare GLIDE Glitch Glitter glow Go Forward God Bless You God spell Going My Way! good bye monochrome Good day sunshine Good Luck! Good-Morning! Good morning Emma Sympson Good Morning, Polar Night Good morning,Mus...
  • LOVE ME,LOVE ME DO
    作詞:(бεб)P 作曲:(бεб)P 編曲:(бεб)P 歌:鏡音レン、鏡音リン、神威がくぽ、巡音ルカ、Sonika 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 LOVE ME,LOVE ME DO Love me do(好好愛我) Wanna be with you(我想和你在一起) I want your love and so on(我想要你的愛及其他) So long,so long time waiting(好久,等待了這麼久) My heart is all of you(我的心裡全是你) When you look at me?(當你看著我時?) Can you just love me?(你能只愛著我嗎?) Love me,Love me do(愛我,好好愛我) Yo,Whe...
  • Love Me If You Can
    作詞:梅とら 作曲:梅とら 編曲:梅とら 歌:ルカ ミク グミ IA リン 翻譯:kyroslee Love Me If You Can 你的雙眼一定感受到了 倆人之間的規則 「感覺那大概是不能跨越的呢」 變得更勇猛果敢的you’re style 強行亂來的手 it’s not crime 做好覺悟就可以了 來吧 come on! 在重疊交錯的世界 難以置信的展開中 就讓內心盡情遊玩也沒關係吧? 就似是呼吸的感覺 背德感 always unplugged 這份可愛啊 good luck! 此刻你手執的命運 滿溢出的感情的wave 從身體的深處 ah… 瘋狂起來的heart beat it makes me happy 別再恐懼了touch me now 來吧 show me how to love 令誰亦感到羡慕的 沒錯 ...
  • JOKER POKER
    作詞:環ネコP 作曲:環ネコP 編曲:環ネコP 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 JOKER POKER Am I just a prey for you? Or, are you really in love with me? If you wanna drop me into your bad romance, show me the way how you cheat me, babe Deja Vu 刺透人心般的 冷冰視線 欺騙著某人的Poker Face 戴上面具如同小丑般 做些蠢事的Joker s Face Fake it out In the mask 無形的陷阱毫不留情的 妨礙著我 "Tell me, Love me or Love me ...
  • Love Timer
    作詞:emon(Tes.) 作曲:emon(Tes.) 編曲:emon(Tes.) 歌:鏡音リン 翻譯:MIU Love Timer 在這胸中的 對你的思念 為了傳給你 開始了歌唱 (tik tik tik tik tak tik tak・・・) 時鐘裝置的數重陷阱 開始侵蝕我的Life Style 雖然你是一副漫不經心的樣子 我明白的哦 真是壞心眼呢 被施了戀愛魔法 我這小小胸中 開始奏響旋律 與秒針一同 因為這曖昧的每一天 無法實現的事情一大堆 但只有一件想傳達給你 就在今天 胸中怦怦直跳的現在 你的聲音就是甜蜜的戀愛魔法 一直好想聽見 I wanna dance with you happy lucky 在危險的香氣下試試誘惑你 沒關係 我一直 都很在意你 ...
  • ニセモノ注意報
    ...貨 過了三天的話就GAME OVER了 妄想 實在令人難以置信 這是 一個 童話故事 death 有着紅色眼睛的死神 向着結束 動起來? 故事 又是為誰而設的呢? 等等等等等等等等 遊戲開始了? 自己的分身 使其融合的鏡子 「不是謊言嗎?」 小孩子的夢 猜疑吧 說着諷刺的話吧 已解弄不清楚了 為什麼為什麼? 周而復返 孤身一人的 代理戰爭 踏前一步吧 現在 從玩家 拋出的一句 「什麼呀該怎麼辦」 已經 不能重來了 只管逃跑 死神的捉迷藏遊戲 送葬的影子 ※的氣息 沒有機會寫完 你的※ 終末快來了 這個迷宮 ※不要呀 踏影子遊戲 是影子的勝利 「原來不是夢嗎!」「小孩子的謊言?(笑)」 輕視着我吧 嘲笑着我吧 停下來呀停下來呀 我不是冒牌貨呀 繞着路 向着劇本終末的滿點狀態 誰的話都不聽 ...
  • LOVE is Cocktail
    作詞:七瀬 作曲:G@POPO 編曲:G@POPO 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao LOVE is Cocktail LOVE is game? 我愛你什麼的 雖然很輕鬆就說得出來 但若真的 是命運的話又該怎麼辦呢 雖然試著喃出 我愛你什麼的 也不懂真正的心情到底是如何 在甜甜黑醋栗的波浪中 飄飄然地搖著 你就像在蘇打中 漂浮的水果 you wanna kiss Margarita. (你想要親吻瑪格莉特。) and, you wanna dance with Mary tonight. (然後,今晚你希望與瑪莉共舞。) you wanna touch Alexandra. (你想摸到亞莉珊卓。) and, you wanna make time with Kitty. (然後,你希望能勾搭上凱蒂。) do you ...
  • somethin' about love
    作詞:頑なP 作曲:頑なP 編曲:頑なP 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 somethin about love La La Love La La Love La La Love Love Love La La La La La La This is my love La La Love La La Love La La Love Love Love La La La La La My love will be going on 又甜又苦的果實 彷彿融化般的蜜汁 最後一次品嘗是在何時? 每個人都為追求而展開旅程 腐朽的戀愛殘骸 這份難挨的心情 至少留下隻字片語吧 是啊 因為下一段要開始了 something about m...
  • Just a game
    作詞:takamatt 作曲:takamatt 編曲:takamatt 歌:GUMI 翻譯:S Just a game 每晚聚集於此 宇田川街的Beauty Rudy 哀傷的細雨 朦朧了側顏 兩人在舞場最後的約會 Just a game 明明僅此一晚兩人舞動地板 互相凝視的眼瞳已經無法移開視線 Just a game 愛情也好戀情也罷不過是一場遊戲 至少與你共同旋舞直至天明 回想起那天從助手席眺望的夕陽暮色 與照亮兩人的聚光燈一樣 音響師們用來煽動舞起Whiney Dance的 是從車內身歷聲中流淌而出的迷人曲調 小心保存著的謎題(Stand by me, Darling) 我知道無法將其解開 Just a game 盡可能地將對方的事當做玩具對待呢 那樣愚蠢的兩人已經無可救藥 ...
  • 虎視眈々
    作詞:梅とら 作曲:梅とら 編曲:梅とら 歌:巡音ルカ、初音ミク、GUMI、IA、鏡音リン 翻譯:kyroslee (取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字) 虎視眈眈 除去不安的your voice 那是甘甜的溶化的噪音 腦內暗示 like a sweet candy 偉大的愛的暴動 沒有計畫的犯罪 生命的威猛 gimme your candy 只得倆人的世界 what do you wanna do? 重疊的live 被你的吐息 侵佔 we can fly... 全盤接受的完全的CRIME there s no lies 赤裸的愛 迷惑 1,2,3 將你單純地 奪取過來的衝動 伴隨理性的共謀 CAN YOU FEEL 往更多的感情 強烈地觸摸過後崩壞 亂 RUN 亂 與你1,2,3 永遠都e...
  • Until the Bitter End
    作詞:さはら 作曲:Sweet Revenge 編曲:Sweet Revenge 歌:巡音ルカ 翻譯:柊 The air too dense to breathe 稠重的氣息令人窒息 Bury me underneath 將我埋葬至深淵吧 The graveyard of BITTER GRIEF 這刺骨悲傷的屍墳 Cuz they forsake and leave me 是為了那些背棄與離開的人吶 Feeling so deceived 被欺瞞的知覺 I ain t never got no belief 謹記著信仰 Why does it rain 為了什麼存在的雨 Am I all sane 我是如此清醒 Just cure this pain 因這治癒的瘡疤 Am I insane 喪盡理智 ...
  • スイヘイリーベと僕の舟
    ...d End GAME OVER 水兵的探險結束了! 在铈礦廢坑踩到了巨石開關,GAME OVER 探險的記錄 名字 水兵 Lv 16 HP 120 武器 紅磷火炬+4 手套:最喜歡的手套+2 護目鏡:鎳鏡片 服裝:唯壹的壹件好衣服+2 冒險的提示1 可以用戰錘系的武器破壞陷阱。也有可以詠唱元素周期律來回避的物體,冷靜的對應吧。 CONTINUE…? -铈礦廢坑- 越到深處越是一片黑暗 用鐵錘砸碎周圍的陷阱 水兵揮動了戀人的印章! 巨石開關被破壞了! -钷礦洞穴- 連妳所留下的這件武器 都已不能保證派上用處 雖然已經到了這個地步 顫抖到現在仍未停止 壹放松便會倒下似得 爲什麽會哭成這樣呢? 妳這膽小鬼 這一層是戰鬥樓層! 即便如此還是不得不去救她 ...
  • Too Late
    作詞:MineK 作曲:MineK 編曲:MineK 歌:神威がくぽ、MEIKO 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 Too Late 突然變得什麼話也不說 是發現到有什麼東西改變了嗎 累積起的時間 對兩人來說只是 與回憶一同逐漸褪色的 淡薄Photo Session 事到如今也已經Too Late... 該怎麼辦才好呢? 這份心情 是無法對任何人說的 事到如今也已經Too Late... 沒有辦法回到原狀了嗎? 這份思念 一點一滴的逐漸消失 被背叛這件事真是殘酷呢 當心逐漸遠離時大概就是那種狀況了 去原諒彼此 對兩人來說只是 不存在任何解決之道的 無用Satisfaction 事到如今也已經Too Late... 該怎麼辦才好呢? 這份心情 ...
  • Secret Dance
    作詞:MineK 作曲:MineK 編曲:MineK 歌:神威がくぽ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 Secret Dance 以旁觀者態度逃避的態度 度過少風少雨的日常 就連吶喊也做不到的 Stress every day 一觸碰上什麼就會輕鬆被破壞 逐漸崩落的軟弱 Heart 懷抱著無法與任何人訴說的煩惱 活著的 Long time 如果說不管失去了什麼 都能留下活過的證明 好想就伸出手將命運拉近身邊 C mon! let me dance. Secret Dance. Uh Yeah. 將我的 一切 暴露 而出 讓你 看見 秘密的 Door Dance! Secret Dance. 沒什麼 好怕 的喔 你也 打開吧 那魅惑的 Door 「什麼也沒發生?什麼也沒改變?」 只...
  • SICKthty [9] victim consciousness
    作詞:LIQ 作曲:LIQ 編曲:LIQ 歌:初音ミクAppend 翻譯:MIU Welcome to the 朝向深層心理之中 解放左腦 complete 危險指數 9.99% Welcome to the 朝向假想空間之中 解放右腦 complete 拒絕指數 9.99% 警告 is your society 感情 is capacity over 出現 Error Message 拒絕接納 增進意識的 Damage 第六感再現 白衣身影搖晃舞動 不停顫動的雙腿 上下哆哆嗦嗦禁斷症狀 白色空間的寂靜 時鐘指標滴滴答答想起 災厄之人的聲音 左右“沙沙”繁殖行動 Au... xxxx!! I can t understand me. The nausea and shudder that crawls in...
  • HEAT FOUNDATION
    作詞:究極RADIO(ヒーリングP) 作曲:究極RADIO(ヒーリングP) 編曲:究極RADIO(ヒーリングP) 歌:鏡音リン・レン 翻譯:kankan [Intro/Rin] You and me are automatic. [1st verse/Len] 重視外表的性愛Machine 比那些太慢太早的傢伙還要好 雖然受到注意她的傢伙們的Bashing 毫不在意前進!! 無視那些今晚企圖成功的傢伙們Lock-On她 Talk on會讓人想從旁錄音的對話 視線先跑到胸間 因為會起反應所以先坐下 那漂亮的手傳來Hand soap的香氣 從這裡開始是Mount road 自然相交的視線 然後無自覺互相碰觸的手 到這地步在來就只有 從這Party離開去約會 「想吸外面空氣」只是個Fake Take out到常去的Boutique Hote...
  • 或る不適合者の独白
    作詞:黒田亜津 作曲:黒田亜津 編曲:黒田亜津 歌:VY2 翻譯:Chizu 某不適和者的獨白 清爽的早晨到來 突然之間Game Over 我的人生 也變得毫無意義 同等的清晨到來著 面向畫面的人毫無生氣 和苦澀的咖啡一起 解說員帶著笑臉說著 「好,下一條新聞。」 要如何去哭泣才好? 名字都尚未知曉就死去 因爲我是 優秀的人類 連悲傷的樣子 都要事先准備 盡管如此討厭自己 依舊渴求被人所愛 然而那是 不合理的要求 在什麽地方注意到了 模仿著他們 表現著 相似的性格 立刻變得疲憊 這僅僅只是 麻煩地做人罷了 要怎麽樣微笑才好? 明明沒有什麽可高興的 雖然擅長親切地微笑 事實上 覺得厭煩 真心的相遇消失了 卻沒有那麼的痛苦 無法自行思考 那個時候 我背負著傷口 到底在渴望著什麽呢...
  • 合唱
    ...Up SPIRAL GAME Spirit and Love start up, ready for the music Stepp谷r Sunday/EasyPop Sunflower SUPER DAYS Sweet emotion Sweets Bitters Tender Christmas Time is Moneeeeeeeeeey!!! Too Late Too much Love Tri Twilight ∞ nighT twinkle*glitter Under the Blue Uranus VOX (Original MX) With My Friends Your figure looks like me 「solid heart」
  • メグッポイド
    曲名五十音順 あ行 愛してるの唄 アイノヨロコビ 曖昧フィーリングス 蒼い窓辺 青空ライン アオハススメ 赤い雨 赤い糸 赤い靴 赤ずきん 茜音色チャイム 茜と宵闇 悪魔の呟き 明けない夜を壊せ アストライア 後追い自殺に定評のあるみっちゃん アナザー・ディアレスト 甘い言葉 雨つぶDANCE 天ノ弱 アマヤドリ ありふれた嘘 アンドロ アンドロメダ☆クルージング 家出少年と迷子少女 イカサマライフゲイム 生きて 一心不乱 イナイイナイ依存症 威風堂々 インビジブル ウソ うそつきと迷子の一千年 嘘とダイヤモンド 泡沫の君へ うたかたの花 憂いの花は美しく 運命ノ子 ヴァルキュリア 永遠パラレル エイザーブルー 大空色のHi-To-Mi お金がない おニューのかさぶた、ペットに食われろ 想イ出カケラ おもりのそら オヤスミ おやすみなさい オーバーザタイムダンス オーバー...
  • 鬼ごっこ-tiggy tag-
    作詞:ChiefMeat 作曲:ChiefMeat 編曲:ChiefMeat 歌:初音ミク 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 鬼抓人-tiggy tag- 什麼啊 是有這麼難嗎? 說要放棄 還嫌太早了吧? 小時候 你可不是那樣的喔 要是忘了 就快點想起來吧 鬼啊鬼 到這來 聽著拍掌聲 跑啊跑 跑啊跑 直到太陽下山 要是摸到了 我的手的話 我就陪你一起追吧 吶 還沒好嗎? 快點來追我吧 快點來 抓到我吧 男生啊要是哭了就輸了吧 讓我看看你的決心吧 因為喜歡那忍耐住各種的不甘心 此刻只專注看著前方 彷彿不會輸給任何人般 奔馳著的你啊 可不要自己隨便 就連Game Over 都宣布出來囉 你還挺得下去的對吧? 發現到了 並不想自以為是 或者是鬧彆扭 如果找回了自己的...
  • BEAUTIFUL DREAMER
    作詞:ナタP 作曲:ナタP 編曲:ナタP 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao BEAUTIFUL DREAMER 那是過分美麗的面容 在閉上的眼瞼裡一閃而過 是從誰的身上追求著什麼? 那又是為什麼? 看見了笑著的你 遠遠地 夢到了數著星星數量的夢 流下落下的眼淚那就是 放棄與思念的曲線 街道的影子如溶解一般 逐漸消失 在反覆重來的日子中 發現不到的 真實就是 等到了早晨 應該就會將我 給忘記了吧 蝴蝶夢見了夢中夢 Dream in dreaming again and again 那是過分令人懷念的回憶 用光燒灼著閉起的眼瞼 我是想守護什麼呢? 那又是為什麼? 追逐著奔跑的你 遠遠地 看到了數著夢的數量的星星 成為碎片落下的冷雨 就是失去事物的殘骸 我的影子彷彿要逃離般...
  • Perfect Crime
    作詞:samfree 作曲:samfree 編曲:samfree 歌:巡音ルカ・鏡音レン 翻譯:pumyau Perfect Crime Feelin you, Fall in love In the Secret night wow be with you Because of you, Going down Nothing but the Perfect Crime 黑暗迷惑了心靈 當城市入眠之時 就將你引入 名為我的迷宮吧 是從何時開始的? 回過神來已走到如此地步 只是一個勁的 沉入罪孽深重的深海中 「碰我吧」「還不行」 交叉的感情 就連此也玩弄在掌心中 心中 想不想深深的 窺向那扇門的對面? 既甜美又悲傷的 以唇瓣 Temptation 不被允許也無所謂 只要能夠得到你 耳邊細語 那句話語...
  • 黎明ワンダーレジスト
    作詞:PolyphonicBranch 作曲:PolyphonicBranch 編曲:PolyphonicBranch 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee 黎明wonder resist 無力的抵抗 奄奄一息地 對大人們的反抗 其實全部 都是說謊的呢 我們愧疚垂首 蹲坐原地感情被子彈擊中 故而淌血的友情 想要被愛 乞求不存在之物 該怎麼辦才好呢 告訴我好嗎? 一起 奔跑 跌倒 秘密 有好好保守了吧 那時候令我們感到恐懼的事物什麼的 並不存在 若然我倆的羈絆不過是謊言的話 若然全部都是被神明的胡言亂語決定好的話 不論何時 亦要聲嘶力竭地呼喊 反抗着 緊握手中的事物 孤獨的wonder resist 掃蕩作戰game over 被踐踏的自尊心 在夢中所見的土壤中萌芽 那是誰亦無法觸碰的 只要投...
  • アンハッピーリフレイン
    作詞:wowaka(現実逃避P) 作曲:wowaka(現実逃避P) 編曲:wowaka(現実逃避P) 歌:初音ミク 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 Unhappy Refrain 散彈槍和Telecaster 言語整齊排列,Unhappy 單身、都會的並列街景 射擊的聲音,你不喜歡嗎? 唱到聲音潰爛為止 浪費了無數次的時間 終於得到想要的東西的你 應該不可能會放開手吧 「一人LIVE大成功!」 腦子裡演著少女漫畫 殘彈,早就已經都沒了 要在這裡倒回一次嗎 將悄悄放下的正巧時機 無數次的撿了起來 已對爛透了的生活說了拜拜 差不多該來接我了吧? 不停大家來找碴昏昏沉沉 回頭的方法,請你教教我吧 不足的事物已經沒了,已經沒了 是這樣嗎? 是這樣嗎、是這樣嗎 要說的話那就是、...
  • Live in this moment
    作詞:ナタP 作曲:ナタP 編曲:ナタP 歌:鏡音レン 翻譯:kankan 令人疼痛的光注入 清澈的下午天空 把報雨的預報圖 透過褪成灰色 why do I feel like a cloudy day in such a fine moment? (在這麼美好的瞬間為什麼我會覺得像陰天?) the above is completely blue. (天空是完美的藍) where is it raining now? (哪裡在下雨?) where do you go (你要去哪裡) with your umbrella in such a fine day? (在如此美好的天氣帶著你的雨傘) such a fine day to rainy day? (從好天氣到雨天?) Live in this moment (活在這...
  • 神威がくぽ
    曲名五十音順 あ行 愛が足りない 愛してる、誰よりも強く深く愛してる 愛憎メランコリア 愛をください 青いアルバム 赤と黒 茜/ふわる 悪ノ領主 悪魔の呟き アダザクラ あなたの腕に抱かれ 兄貴の一番長い日 雨 雨に抱かれて 天降りの秋霜 争う心を喰らう鬼 ある遊園地をさまよう男の話 意識内在型ヘヴン 一富士二鷹三茄子 いつか眠りにつく日まで 偽りのエゴイスト いやはてに吹く風 いろは唄【男性目線ver.】 うつろい -笑顔の君に逢えるなら- エゴイスティック 桜花春彩 桜哥ノ契 大江戸絶唱☆茄子漢エクスタシー 御手繋ぎ 音魂ノ調べ おなごとは恐ろしき生き物なり お前が欲しい、何もかも欲しい 思い出に変わる前に... 想いの瀬 想ひ秘め咲く 緋之櫻 か行 狂乱の宴 かがみのむこう> かくれんぼ/すずきP 欠片 陽炎 片想イ 華月落涙 哀しみの泉へと笑み...
  • Showbiz
    作詞:明太Rocker 作曲:明太Rocker 編曲:明太Rocker 歌:巡音ルカ 翻譯:gousaku 霓虹灯照亮的舞台上 今晚也是老一套的過家家 不管是誰都照著司空見慣的腳本 追求的便是那顯而易見的結局啊 在這唇上點亮火光 直至淺夢甦醒 只說一句再見目送分別 為了你 墮落雖讓人倍感同情 但這就是生意啊 明天不過又將其他 饑渴的男人*注1 玩弄於掌心 只是扮演著這小丑的 單純的罪惡遊戲啊 身體還記得疼痛的感覺 心卻已變得無法感受 閉上眼睛 今夜也試著細數 自那時起刻上的道道傷痕 請小心地待我 需知我可不是你的玩具*注2 讓枯木之上盛開繁花吧 就如你所願 明知自己舞動於他人掌心 卻依然翩翩起舞 玻璃上倒映的街中燈影 在日升月隱之時 就含著指頭乖乖睡覺吧 將我的影子抱在懷中 ...
  • sailing dreamers
    作詞:mickeY(雨上がりP) 作曲:mickeY(雨上がりP) 編曲:mickeY(雨上がりP) 歌:初音ミク 翻譯:黑提子 sailing dreamers 將身軀寄與黑暗 被寂靜的夜晚守候 顫慄著的我們翹首以盼的早晨降臨 終於睜開的眼瞳 無邊際的廣闊之海 漫無目的地在隨波逐流的甲板上 曾堅定的思緒搖擺不定 波濤承載著這份心跳 能夠目及這閃灼光華的 只有自己自身 朝著航線中未曾抵達的荒蕪之處 變得害怕 變得想去逃避 永遠佇望著的sailing dreamers 明天仍一如既往地天空祈願 值得依靠而又搖曳晃動的心情 為了不再敗給這份浪潮 把你所在的時光化作理所當然 相互歡笑著的我們也一定會這般繼續前行 不知誰說的那句“結束便是新的開始” 仿佛謊言卻又想要付之信任的話語 掀開不真實的船帆 隱藏起依附著的堅強 驅使船...
  • 独奏アイデンティティー
    作曲: 脫出型椎間板ヘルニアP 歌词: 脫出型椎間板ヘルニアP 歌:GUMI 翻译:とあるXXのXXXX 拿取者请不要随便改动翻译ww 獨有的思考 完美的邏輯 假裝看不見 門關上了 監控中映出的 比較新奇的一件事 沒有能去的地方的你 已經game over(遊戲結束)了嗎? 同質化的媚藥 一飲而盡讓藥效擴散 極樂淨土已經 超出可容人數了 爲(fiction)小說的 情景劇 流下眼淚 我所嚮往的魅力 如果是冒名頂替的話 已經厭倦了嗎 是必然的吧? 就算把多少愛 傾注下去 排位賽的成績 全是永遠的事 不想聽見 所以快點 強迫決定吧 胡說八道的歌聲 閉鎖的思考 被孤立的狀況 將“我明白”的觀點 咬爛了 遲到漏乘的電車是 是今天的最後一班 沒有能去的地方的我 站到最後 禁斷的媚藥 一飲而盡眼前搖...
  • 仲直りしよう
    作詞:iku 作曲:iku 編曲:iku 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 和好吧 和你吵了架後 充滿後悔的胸口不斷發疼著 ah, 我們老是在吵架 用自己的解釋推論彼此 「就是因為用錯方法才無法互相了解」 這麼斷定後這次也是「好了,結束!」 Though I am in a huff,I know no one is to blame. If somebady may ask me,I ll say We both were to blame. However,my heart aches with love for you whenever I hear your voice. 雖然很不甘心但I m nuts about you 憎恨的語氣就是心情的相反 ...
  • SUMMER BOY,SUMMER GIRL
    作詞:究極RADIO(ヒーリングP) 作曲:究極RADIO(ヒーリングP) 編曲:究極RADIO(ヒーリングP) 歌:鏡音リン・レン 翻譯:kankan [Hook/Rin&Len] 毫不自重享受SUMMER 講這些的你又是哪位? BOY MEETS GIRL 大家都想要 我和你一起前進 HERE WE GO! PARADISE光輝的SUMMER 熱中目的各自不同 GIRL MEETS BOY 有點笨的 我和你一起前進 HERE WE GO! [1st verse/Rin] 夏天所以還是不要待在涼爽的房間出發到Blue sea 無視沉悶的工作 BGM是Run-D.M.C. 男人們盯著我年輕的身體 可是我的平胸 這是什麼惡夢 [2nd verse/Len] 超乎期待晴朗的星期六 在沙灘上穿著完美的神聖泳裝凹凸有致的Lad...
  • Merry go round
    作詞:めろくる 作曲:めろくる 編曲:めろくる 歌:初音ミク・巡音ルカ・鏡音リン 翻譯:弓野篤禎 在約會前,郊遊前,考試前,活動前就沒好好睡著過       ——投稿者評論 Merry go round 在鬧鐘前醒來的7am 明明見面是在上午呢 和郊遊前的孩子一樣呢 心情激動得睡不著 不論是準備還是路上還是等的時候 明明都和往常一樣的但為什麼 Fallin’ love如此輕易地 Gimme love會改變呢 明明剛剛開始 就已經不想結束了 和你 merry merry go round 腦袋中滴溜溜轉 Merry merry go round 這就是”喜歡”嗎? 閃耀的燈飾 都是怪地點吧? 這麼說著不就是”喜歡”嘛 Don’t let me don’t let me don’t let me ...
  • Named After You
    作詞:びにゅP 作曲:びにゅP 編曲:びにゅP 歌:初音ミク 翻譯:cyataku Named After You 真的是非常微不足道的小事呢 一如這世間萬物的斗轉星移 始終凝視同樣風景的 你和我 也在不知不覺間 分離開來 此刻唇間呢喃著你的名字 細數著那些沒能說出口的心情 將其化作平凡可見的話語 輕聲吟唱吧 這段小小的旋律 吶 差不多也該劃上休止符了吧 不能一直在這裡空空迴轉 畢竟曾經讓你我相遇的這個世界 正散發著如此美麗的光輝 我已不會再感到寂寞了喔 無論和你的距離多麼遙遠 因為我啊應該是永遠和你 通過某個地方相連著的呢 謝謝你 一直以來麻煩你了 雖然我大概還是說不出口吧 在這個與你同在的世界裡 我正靜靜耕耘自己的時光 我已不會再感到寂寞了喔 無論和你的距離多麼遙遠 因...
  • I say love
    作詞:ラマーズP 作曲:ラマーズP 編曲:ラマーズP 歌:初音ミクAppend(Light) 翻譯:kyroslee (取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字) I say love (I say love, I say love, I say love, forever.) (I say love, I say love, I say love, forever.) (I say love, I say love, I say love, forever.) 就連微弱的心跳感受到了 為在觸碰到了的剎那所傳達的感情而起舞 那並不是其他人而正正是自己 被施展了打開心扉的咒語 使得我的意識 墮入你的陷阱之中 To enable(請允許) 在世界中心的我 I say love, I say love, I s...
  • Sweet Devil
    作詞:q*Left 作曲:八王子P 編曲:八王子P 歌:初音ミク 翻譯:不才yanao,我踏入了未知(建築材料:化妝品)的世界 Sweet Devil Make up and Dress up! I become very lovely too! 要把睫毛給拉長長 就畫上增量睫毛膏 畫眼線做出水汪汪大眼 分明的明暗色澤 嘴唇就稍微再多點 in 紅粉閃亮亮 說我胸前開太大? 可是你不就喜歡這樣嗎 高跟鞋跟來個三公分 up! 就像踮著腳一樣的高度 在手腕噴上Baby Doll 不覺得甜甜的很讓人心動嗎? 紅通通的指甲油超cute的對吧? 吶 在做夢嗎? 只有對你 才不會說出喜歡什麼的 可不要誤會囉! I m liar girl. I have something to say! Can you hear my voice...
  • デッドラインサーカス
    作詞:Last Note. 作曲:Last Note. 編曲:Last Note. 歌:メグッポイド、鏡音レン、神威がくぽ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 Deadline Circus 該怎麼辦呢玩火的show time 燒起滑稽的小丑 對導火線點把火吧 虛假的笑容是有罪的(Guilty) 『今日盛況空前!』的強制行為 對空虛切下十字 來吧,要衝囉?stand up!Ready? 在死線上起舞吧 讓週末成為末日 [Week End ⇒ World s End] 傻眼 塗改這片夜晚而不會告終的馬戲團 就連上帝也睡得超熟的時間了不是嗎? 怎樣的祈禱也傳達不到的啦 迷失在破壞殆盡的夜晚裡 那不安的表情也很可愛呢 把一切都忘記的玩一場吧? 不管是啥都陷入瘋狂 你也到我們這邊來吧 ...
  • one more kiss
    作詞:OSTER project 作曲:OSTER project 編曲:OSTER project 歌:巡音ルカ 翻譯:cyataku one more kiss Baby kiss me again (寶貝再親我一下吧) 吶 你有想像過這樣的事情嗎 像是地球在明天毀滅之類的 像是我在今天死掉之類的 那樣的話 就連親吻大概也會 變成僅此一次了喔 想要你像是即便如此也不會後悔般 在這一秒鐘 將你的一切 都賭在我身上 Baby kiss me again to keep my love forever Hold me tonight to let me feel your love So give me again I ll give you one more chance Love me again (寶貝...
  • カメレオン・ラブ
    作詞:PolyphonicBranch 作曲:PolyphonicBranch 編曲:PolyphonicBranch 歌:初音ミクAppend 翻譯:kyroslee (取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字) Chameleon・Love 處於想要逃跑的局面 發動保護色 草食系 不對不對 給我等等 只是容易受傷 擔心絕種呢 happy happy sweet(笑) 逃避現實 好痛 根本就是 懲罰遊戲 megaton 指尖一掐 ☆★☆(星星)擴散 口令 忘記了 好好好想見面呢 Chameleon Love Chameleon Love 用愛的錘子去揍這無藥可救的我吧 拜託了來勾勾小指 信件郵件 都是向朋友告白的工具 裝飾系 不對不對 給我等等 撒退到屋頂的最終防衛線  說着 豁出...
  • オヤスミ
    作詞:たろう16bit 作曲:たろう16bit 編曲:たろう16bit 歌:GUMI 翻譯:gousaku 晚安 熄滅燈火 肩並上肩 輕輕撫摸 剪短的髮 啊啊 偶爾用你的臂彎 將我緊抱 (今天也讓我們 在夢中相會) I don t know what s in your mind now Can you feel my mind now? Close your eyes,晚安… 現在似乎就能 從眼前的窗口 將你帶往遠方 啊啊 在醒轉之前 讓我們將這時光… (這是無比的美妙) Cause I m waiting for whispering tonight 就請不要出聲 I love you,晚安… 理所當然的日子 僅僅是 如此淡薄 如此遙遠 懷念不已 目光交匯 無言而對 光是沉默讓人傷悲 只為你一人 獻上這...
  • ギガンティックO.T.N
    作詞:れをる 作曲:ギガP 編曲:ギガP 歌:鏡音レン 翻譯:kyroslee (取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節) Gigantic O.T.N 意外地 不過就是虛有其表地 虛張聲勢的 羅曼史 改造了的 遺傳基因 only lonely emergancy 乘上了吱吱 的電波的 感情論 可不要看漏了 我的 魅力呀 討厭 討厭 討厭 討厭 據說人類什麼的 不管是誰 都是喜歡 這樣的東西的呀 自我感覺良好的 高潮 滿溢而出 啪啦 啪啦 老舊的小聰明 隨便塗滿「喜歡」 決定了呀 我的八點  Love Valigarmanda 漲大起來了 不妙呀這情況 請給我最高潮呀! 以「喜歡」這說話去 捉弄我 迎擊你的 identity- 不要輕視我 夢幻的boy 據說這意外地行得通呢 注意到 妄想的欲求不滿 完全...
  • コバルトブルーの花嫁
    作詞:PENGUINS PROJECT 作曲:PENGUINS PROJECT 編曲:PENGUINS PROJECT 誓いの言葉:リツカ Guitar:キャプテンミライ,liam Mastering:シグナルP 歌:初音ミク 翻譯:cyataku(不當之處敬請指正) 鈷藍色的新娘 Do you Do you love me? Never Never leave me! 幸福 如今 滿溢著 My Heart Do you Do you feel me? Forever Marry me! (Wow...) 我一直都 知道的喔 這一天總有一天會到來 心頭一跳 牽起手的 那一天就已經告訴我了 偷偷地 在心中想著 「就這樣和這傢伙逃走吧!」 雖然稍稍 有點強硬 其實是個很溫柔的人呢 最初相逢是在 新葉萌生的時節 ...
  • Routine/ポン酢P
    作詞:chu-ji、ポン酢P 作曲:ポン酢P 編曲:ポン酢P 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 Routine 在Live House裡 「初次見面妳好」這就是邂逅了 用笑容來回應 雖然還不知道你的名字 certain, small box, hello , who? , it s our startline no name, conversation, smile, a little lie, 然後再一次smile seasons, open out, joke, casual, lunch, my kindness, special?, understand?, drive, a little kiss, 但還是 no idea 舌燦蓮花的你 我也感到不可思議的露...
  • LUVORATORRRRRY!
    作詞:ギガP・れをる 作曲:ギガP・れをる 編曲:ギガP・れをる 歌:GUMI・鏡音リン 翻譯:kyroslee (取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字) LUVORATORRRRRY! 掙脫了metaprogramming 「喜歡」之類的是慣例的語句 螺絲釘?螺帽?那麼就是Bad 視線對上你 戰況危險 心跳不斷加速 我要把你得到手啊you know? 要以美人計將你打倒啊mellow 要只令你一人SICK起來verse KICK! 吶望向這邊吧Give us kiss! 以撒下謊言的嘴唇 試着來再進一步騙倒我吧 非你不可之類的 任性話也讓我再說多幾句吧? 戀愛連勝,百戰磨鍊等 撒謊大叫傾心fall down 你就如往常那樣一臉無辜地望着我 「好的好的」「聽一聽我說話好嗎!?」 不過你那樣...
  • Divertissement
    作詞:はいのことん 作曲:えこ。 編曲:えこ。 歌:初音ミク 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 Divertissement 海市蜃樓籠罩的 那女孩的博愛主義宛如戲法 掂起腳尖 彷彿正 雀躍而起 拿起綢帶的指尖動作 彷彿展示著何謂正確 被並列在停車場上的人台容貌如此對稱 若是清純即為美學 便必能展翅高飛 貪欲的香水宛如麻醉藥 請原諒我的愚昧吧 編織完成的繭內 我的命 被包圍於其中 那就彷彿藏在孤獨森林內的寶物一般 被操弄的人魚的圓舞曲 繪出圓弧翩翩起舞 發出銀光的繭被妳的舞鞋踩到不成樣 那就彷彿流出紅水的屍體一般 歌名的Divertissement最簡單的翻譯就是「幕間餘興」 初音wiki上給的解釋是「戲劇或歌劇換幕時的短暫芭蕾表演之類」
  • alphabet dance
    作詞:なゆた(主歌詞)、つーくん(RAP) 作曲:つーくん 編曲:つーくん 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 alphabet dance 暈眩的薄紗 穿過音浪彈跳著 猶豫的影子 在起舞的星星華爾滋中 如幻覺般的應對進退 在止不住的水珠中 細數著囈語 無法入眠 輪廓為曖昧所填滿 是啊 稀奇的 變得看來脆弱無助 而一直等待著 無論一切都 Ah 交錯為一 無論是空話或真心 謊言或那片月色 Love Affair 毫不留下爪痕 看來乾乾淨淨 抱擁著 泡影 隨心所欲的 餘興 將悲哀融入愉悅之中 是啊 找尋著心愛的人 隨波逐流地 M-E-G-U-R-I-N-E-L-U-K-A Do you remember my name? The glow of the mo...
  • Ivory
    作詞:takumi 作曲:takumi 編曲:takumi 歌:GUMI 翻譯:鈴鹿 Ivory 與你共話過的夢的碎片 雖然變得蒼白模糊再也看不見 如果說連曖昧兩人的這種結束 也能有微渺的明天到來 Start over again 回歸…回歸到認識你之前的我吧    Start over again 比純白略染污濁而消失…消失吧 劃在心上的細小傷痕 過於微不足道而不感痛楚 與遺忘有些許不同 是將自己本身重頭來過 再一次 Start over again 回歸…回歸到認識你之前的我吧 Start over again 描繪…獨自描繪全新的未來吧 如果說連曖昧兩人的這種結束 也能留下小小的奇蹟 Start over again 回歸…回歸到什麼都未曾擁有過的我吧 Start ov...
  • KAITO
    曲名五十音順 あ行 愛憎シャッフル アイノウタ 愛のかたち アイマイナキミトボク 蒼イ鳥 青い薔薇の葬儀屋 紅い双涙 赤茨の死神 秋楓~二輪雄花物語 悪徳のジャッジメント 悪徳のジャッジメント/PV アザミ あなたの靴の裏に僕はなりたい あなたを救う花こそあれ 歩ノ路 ありがとうのシャワー 或る詩謡い人形の記録『賢帝の愛顧』 或る詩謡い人形の記録『言霊使いの呪い』 或る詩謡い人形の記録『夕刻の夫婦』 諫言 “いつか”の日 因幡の白兎 うそつきと迷子の一千年 歌う大地 歌う蝶の森 泡沫の金魚 歌浜 海渡る風の唄 うーにゃーぷー エグザイラ 絵本『人柱アリス』 追いかけっこ 音のある世界 音のない日 お兄さんは心配性 鬼と娘 おはようからおやすみまで暮らしを見つめるのは おやすみの唄 終わらない歌 オールドラジオ ウェイリング・ベイビーズ か行 怪盗KAI...
  • @wiki全体から「GAME OVER∕混乱P」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索