vocaloid中文歌詞wiki内検索 / 「KEEP×OUT!」で検索した結果

検索 :
  • KEEP×OUT!
    ...世界 道路前方 KEEP×OUT! 在身体上刻下你的印記 體內则染上了你的色彩 道路前方 KEEP×OUT! 對親人和朋友 都無法說出口 順從本能 變得坦率 玩笑般的 Kiss的余韵 縈繞心頭難以消散 想去嘗試裝成大人看看 因為這對我來說還太早 若是閉上眼睛十指交扣 便只有你能浮現我心間 越发地眷戀上這种感覺 这感情将一發不可收拾 你我已不能與彼此分离 道路前方 KEEP×OUT! 甚至連心靈都相通相系 想堵住你濕濡的唇 永遠 道路前方 KEEP×OUT! 越发地眷戀上这种感覺 想就这样下去 直到永遠 你我二人建起整个世界 道路前方 KEEP×OUT! 在身体上刻下你的印記 體內则染上了你的色彩 而这以后── 思慕正在一點點膨胀 变成我们深深的爱意 此刻任谁也无法阻挡 不错 道路至...
  • 作者別あ~な行
    ...ばななP KEEP×OUT! メイト【メルト替え歌・嫁代表ver.】 オワタP DON☆TEN 荒ぶるマリンバ アンチクロロベンゼン アンデルツェ 架空の有名P 片想いサンバ カタリテ 今日もボクは生きるのです。 シンガソン 進捗どうですか! ジエンド ただし性的な意味で 探偵弱音ハクの憂鬱 大丈夫だ、問題ない。 超ツマンネ ツマンネ ツマンネ? つよく、もっと力を トマトきらいのうた トルコ行進曲 - オワタ\(^o^)/ どうせお前らこんな曲が好きなんだろ? 逃げろ!現実だ ニンジンだいすきのうた 廃人チェック はたらけ!ニート パラジクロロベンゼン プレイボール! ボーナスステージ マジカル☆ぬこレンレン まゆずみのような空から 麻雀中毒 妄想するしかない 雪見姫 よくある日本のものがたり リスタート/オワタP リベンジ リンちゃんなう! レンき...
  • 鏡音レン
    ...fly away! KEEP×OUT! LABOLABO -last night- LEO Live in this moment Lonely Snow -LOST- Lost Destination love is a mirror LOVE ME,LOVE ME DO LOVELESS××× Mare Foecunditatis messiah or desire my girl No Thank You One Promise Ooze out Parting from the darkness Perfect Crime Pillow Talk Pink Rose Pioneer poetaster_and_singing_dolls_ Promise/kazyuP Promise ~約束の地~ Psycoholic Shot Show Pygmalion Rainy He...
  • Keep on shining
    作詞:ROY 作曲:ROY 編曲:ROY 歌:GUMI コーラス(合音):神威がくぽ 翻譯:作夢的人 変わり映えのない日々に 別れを告げたあの夜 沒有顯眼變化的每天 告別了的那個夜晚 窓に流れゆく景色 澄み切った眼差し 流向窗邊的景色 清澈了目光 夢を追いかけたくて 走り出した夜明け 想要追趕夢而在黎明時開始奔跑 いつかこの願いが 叶うならば… 不知不覺那個願望 如果實現 Keep on shining 輝き続ける Keep on shining 持續發光 この想いは止まらない 這無法停止的感情 Can t stop dreaming 夢見続けたい Can t stop dreaming 想要繼續做夢 あの日描いたStory 那一天所描繪的Story(故事) くじけ...
  • 作者別は~わ行
    ...La Fiesta KEEP×OUT! レン推進委員会 オーヴァーフロー 牢獄P 鳥葬 調教 自嘲の歌 自傷少女の歌 翼の折られた園ジぇる 私可哀想 監禁少女の歌 発狂ロストバージン 生 理 屋上の美咲 失寵 君が望む永眠 南条あやになれなくて 初恋/牢獄P 出口の無い子宮 六弦天使 いつもここに わんだらP 軍神オーディン 紅の花 白い窓辺で 満つる夜半の歌 混沌 歌浜 星夜の騎馬 日照雨 愚足武者 待宵の歌姫 万感吟遊 コンドル わだつみ わかりやすいボーカロイドのうた ひのかみ からくり時計と恋の話 wanderer
  • Keep only one love
    作詞:q*Left 作曲:八王子P 編曲:八王子P 歌:初音ミク 翻譯:Jintduke (翻譯請多多指教 (_ _) ,請洽巴哈姆特站內信箱) Keep only one love 全心全意只愛你 Keep only one love... (全心全意只愛你...) Why have I loved you...(為何我一直深愛著你...) 我比任何人都思慕著你哦 呐 好想一直依偎著你 無論晝夜 心中只想著你 Keep only one love...(全心全意只愛你...) 下個不停的雨 就像我的心情一樣 到底何時才會停止呢? 呐 陰鬱的哭泣夜晚 你曾經說過 根本就沒有所謂的永遠 那麼你跟那女孩會永遠在一起嗎? 吶 面向我這邊嘛 我不知道 我已經搞不清楚了 既然要離開 為何那時要吻我呢? 為...
  • 聖夜撲滅超絶推奨団
    作词:ちゅうとろP 作曲:ちゅうとろP 编曲:かんぴょう巻き 歌:初音ミク&GUMI 翻譯:Chizu 平安夜撲滅超群推薦團 細雪落在染成黑色的街 火花般散開四處的彩燈 這一定是那些傢伙作為 他們是平安夜撲滅超群推薦團 不協調音奏響的Jingle Bells 傳播給現充的感冒病毒 這一定是那些傢伙作為 我們平安夜撲滅超群推薦團 通告全體 Are you ready 耳朵掏乾淨給我聽清楚— 愉快的平安夜 「今年中止了」 聖誕頌歌 警笛拉響 拉響 不絕於耳 我已被神明丟棄 所以聖誕頌歌 子彈發射 發射 轟隆震響 趁天沒亮 只有今晚 KEEP OUT! 深棕色(※1)的鼻子 馴鹿 只是這樣聖誕也會冷場 這一定是那些傢伙作為 吾輩平安夜撲滅超群推薦團 來吧 來搗亂吧 Everybody! ...
  • Rhythm Keeper
    作詞:EasyPop 作曲:EasyPop 編曲:EasyPop 歌:VY1 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 Rhythm Keeper 利害一致而彷彿相同的每一天 只是互相爭奪著 +(Plus)而已 對於回不來的數字 一點興趣也沒有 佔滿腦袋的 是彷彿觸底的節奏 給我更多 在我身側 而我則在上 Rhythm Keeper 很想要對吧? 只要隨自己開心的起舞就好囉 Rhythm Keeper 開始重疊 一個人太寂寞 一直在一起又很麻煩 當一刺入就會迸發 當一撫摸就會膨脹 在不能裝不知道的 小小世界裡 就交換看看 那無聊的美的不就好了? 不知道是什麼的香味 Rhythm Keeper 不要賣關子了 只要隨自己開心的 放開胸懷就好囉 Rhythm Kee...
  • GraveKeeper
    作詞:きの(嘆きのP) 作曲:きの(嘆きのP) 編曲:きの(嘆きのP) 歌:波音リツ(キレ音源) 翻譯:kyroslee GraveKeeper 今天,像戲劇一樣的 視野大概,良好。 目標是,愛哭鬼的空話 咔噠咔噠,迴轉着的齒輪 收集起言語的碎片 就只有,疑似聲帶在發出聲音 倘若這心是仿製品,那這份思念又是偽造的嗎? 儘管連被砲擊中的心臟也不在此處 我也會以聲音作武器,以歌作盾。為了你而讓其響徹 為了不讓淚水灑落 我歌唱起來 倘若這是你所希望的話,那就將這世界終結吧。 就連灑淚的理由也忘卻那般的將這份迴響響徹 對沒有搭載淚腺回路的我 你的這份悲傷和,悲嘆聲也無法響起似的。 逐漸被虛張的聲勢所充滿,在狂想的妄想狂 於這彷似世界末日的黃昏之中 共嗚的歌聲和,共振的章節 或許已經再沒有演奏的意義...
  • 歌名英數
    ... one love KEEP×OUT! keli Key/Word Kid Kill me,Queen KILLER B KiLLER LADY KISS kiss/みきーの Kiss Smile Kiss you baby K.L.M Knife koe kotoba krank krylov KSGR地獄の刑 kung fu KURENAI BEAT KUSOGE- キャシーの眼鏡が語る キップル・インダストリー L Lie/Circus-P Lience LIFE Life/take_cokeP Life/たまぁ~ずP LIFE/傘村トータ Life size Life Stream lifeworks Lift Off! Light Falls LIGHT MY FIRE Light Snow Lighthouse Lights like lover...
  • Can you feel the purple truth
    作詞:どん 作曲:無力P・ゆよゆっぺ 編曲:meola 歌:巡音ルカ 翻譯:S Can you feel the purple truth Show you Show you... Can t keep sanity 花開之前 Call me Call me... 感情 連鎖 映入紫色 If you late me But,I ll be back to you again and again Look at my body. rugged and fat and purple gaze Doubt me 編織虛偽的意圖 沐浴夏天的光芒 Touch me 刻下的傷痕 漸漸漸漸滲透 慢慢離去 落下的水珠 Show you Show you... Can t get to heaven ...
  • sleepy dance
    作詞:temporu 作曲:temporu 編曲:temporu 歌:初音ミク 翻譯:Fe I still believe 眼瞳光彩 Are you relative 無以言語 來吧 顯映那稀有的存在 即便記錄著每日 也非同般模樣 各皆成長各自形象 是啊 此處必定有 意識漫流旋入 就憑此憶起吧 現下 視線一併送過 笑容流轉而去 染變色彩的遙遠昏黃夕暮 描繪思緒 付予淡薄價值 吐息朦朧了溫度響聲 誘往眠夢 甜香漂浮 就這麼持續沉眠會有哪日 己身得以實現之事便會漸行漸增嗎 即便如此、如今 Always wake me up Who will save you from the nightmare of sleep 永不崩解的自信就在彼方 直至此刻回神 這般傷痛方能坦承而出了嗎 得...
  • good sleep, good sleep
    作詞:embryo4713 作曲:embryo4713 編曲:embryo4713 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 good sleep, good sleep 睡飽飽 睡飽飽 good sleep 睡飽飽 睡飽飽 good sleep 睡飽飽 睡飽飽 good sleep 睡飽飽 good sleep la la la... 和陰晴不定的你 交往到了現在 也曾打算盡可能的 就一直忍著你的任性 到發現時自己就算是 你無意間說出的話 也變得會鑽牛角尖的覺得 裡頭是不是有其他意思在了 雖然用「只要順利就好了」搪塞過去了 但我和你之間似乎已經沒有相吸的引力了 你突然說出口 「大概有好一段時間無法見面了」 呆住的我身體一僵 被殘酷的話語傷得心情消沉 今天沒發生...
  • Black Sheep
    作曲:ムジカデリク 作詞:いつきおと 編曲:ムジカデリク 歌:巡音ルカ・初音ミクAppend 翻譯:Kuya Black Sheep 披上濕答答的被單 罩上大音量的耳機 想要掩蓋過去 那又沾染上來的 daily life, with you …miss you 像抓狂般地不斷侵襲 black sheep 在令人窒息的水泥房間裡 裸著腳 咬著手指 插在栓上了的水閥上的小刀 左右搖擺引誘著的蝴蝶 痕跡從頸上消失的July 早就感覺到了 這不過是一時的感情 以及你那不轉向過來的心究竟屬於誰 輕觸了一下 散亂一地的愛的碎屑 (在指尖上)留下淺淺的傷痕 在不知不覺之間沉溺在了其中 請引領我入眠 此刻就請深深地 深深地 披上溼答答的被單 罩上大音量的耳機 想要掩蓋過去 那還縈繞在耳邊的 I love you...
  • Sleeping Awake
    music:Aqu3ra illustration:Y_Y sing:初音ミク 翻譯:dashex Sleeping Awake 雖然沒有聽到最後的話語 眼淚卻早已潰堤 你在哪裡呢? 我這邊過得很好 在此時此刻 還記得嗎 像今天夜空般的 完美無缺的星空 曾說過這些話語的我 設法想要傳遞些什麼訊息 請明白我的弦外之音 向那片如果伸出手 好像就能搆到的 群星許下願望 stardust story 仍在尋覓 一如往常 就像是如果閉上眼 彷彿就能看到的 在空中閃爍的星辰 stardust story 如果依舊能夠到達的話 一定會去見你 時時刻刻 如同在昨日般的夢中 我們看著同一片天空嗎? 因為還未說出口 那句告別 向那片如果伸出手 好像就能搆到的 群星許下願望 stardust story 仍...
  • Coda
    作詞:ぱんだっち 作曲:恋竹林 編曲:Chiquewa 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 Coda Give you all my love(給你我所有的愛) Keep me hangin on(讓我能繼續下去) Every night, your love(在每個晚上,你的愛) fill my heart and go away(在填滿我心後便就此離開) I think about, where you go and who spend with you(我想著,你去了哪而又是誰與你相伴) worried what you re talking bout me(擔心著你會說出什麼關於我的事) Give me all your love(給我你所有的愛吧) I ve been wait...
  • she/keeno
    作詞:keeno 作曲:keeno 編曲:keeno 歌:初音ミクDark 翻譯:kyroslee she 不知不覺間 在我的心中有着 比天空的藍和夕陽的紅 更自然的那東西 就連眨眼也忘了 就連街上的聲音都聽不到 沒關係啊 我知道是傳達不了給你的 我只是想永遠注視着你 無法成為 在你身邊笑着的那個人 我該如何是好呢? 我不懂啊 心裏只感到痛苦 所以我 為了不被你更深的吸引着 緊緊閉上了我的雙眼 蹲下來堵起雙耳 在我的身體裹 流動着的 赤紅的脈動依然沒有停止 此刻亦依然使我悲痛欲絕 像是要燃燒起來般 感覺快要抓狂了 所以求求你了 如果你察覺到了的話 即使是困擾的樣子也沒關係 請對我一笑吧 若然你與那個人 依然是互不相識的關係的話 希望你們不要相遇 希望你們不要互相吸引 夢想着這種事...
  • Take Me Out
    作詞:yusukeP 作曲:yusukeP 編曲:yusukeP 歌:初音ミク 翻譯:唐傘小僧 Take Me Out 起初 總是擦肩而過 任由不快的聲音充斥內心 即便努力不去想 卻還是在意你的視線 爲什麽 總是無法 坦率地 直視你呢 令人焦急的是 如今我們 還只是朋友關係 在意你的來電 明天的作業堆成了山 還沒來新信息嗎? 真讓人急不可耐 用你的聲音 你的雙手 將我帶離此處 給予我能讓寂寞消失的 溫暖 在心底被苦楚 佔據之前 想要與你攜手 共同前進 邁上嶄新的舞臺 雖曾幾度 與你對談 在你面前 卻無法說出 真實的心意 如今我們 也只是朋友關係 你是如何看我的呢? 雖然在意得不得了 在新信息到來之前 先小睡一會兒吧 用你的聲音 你的雙手 接受我的一切 想要與你 分享喜悅 在悲...
  • 一心不乱
    作詞:umedy 作曲:umedy 編曲:umedy 歌:巡音ルカ、初音ミク、メグッポイド 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 一心不亂 無論何時 都一心不亂地追求著 觸碰直到最深處 激烈的 wow 直到入手為止 都會一直衝刺前進your way you must be get 永遠的 keep on your mind 就來讓時間停止吧 從現在開始 let s play you like to do 隨心所欲的 都到這地步了就別說要回頭了 因為是不可能的啊 用計畫過的犯行 衝刺吧就是現在go your way 沒有空回頭看 all right 失敗 沒有問題 就和擋在自己眼前的 強敵宣戰 就用那種心情try this! 那樣地說著 做著 來吧do it 因為如果毫無雜念的...
  • Deadly sleep
    作詞:Kazuto 作曲:Kazuto 編曲:Kazuto 歌:神威がくぽ、鏡音リン 翻譯:yanao Deadly sleep 是突然 還是偶然? 並不知道 你的笑容 是如何消失的 就這樣靜靜地 閉上雙眼 彷彿陷入了 永久的沉眠般 就算緊緊地握住那手 也早已沒了溫度 也不會回握我的手 ※ 請讓我聽到 如果是現在 還是來得及的 請讓我聽到 那通透的 你的語聲 就算啊 失去了所有一切 還是去迎接你吧 如果那就是愛的證據
  • half sleep
    half sleep 作詞:ashcolor 作曲:ashcolor 編曲:ashcolor 唄:初音ミク 中文翻譯:Alice half sleep 耳邊響起的聲音奪去所有 我毫無防備地發著抖 找尋誰也不知曉的夢的後續時 記憶逐漸凋零 止步的時間開始走動 將模糊的世界逐漸上色 在一如往常的房間和早晨裡 只能確實感覺到你已不在 變得動彈不得之前 讓我們說再見吧 向已回不去的夢和你 纏繞身體的溫暖只是偽造品 所以一定只會逐漸冷去 好想觸碰真正的世界啊 耳邊的輕聲細語蠱惑了現下 讓找到的答案也變得朦朧不清 若在誰也不知曉的夢中探尋 就會感覺你還在這裡 黑暗之中 即使迷失 轉動的世界也假裝沒發現 再一下下 再一下下就好 雙頰眼淚乾去之前 請讓我就這樣待在這裡 揉揉睡眼惺忪的眼睛...
  • Deepblue
    Deepblue 作詞:Wonder-K 作曲:Wonder-K 編曲:Wonder-K 中文翻譯:Alice Deepblue 被世界的惡作劇蒙騙 而自顧自期待著 如此這般重蹈覆轍 而變得更加悲傷 在這奇蹟永遠不會發生的 空虛無常之中 逐漸墜落的我只是想 碰觸到你啊 即使在這誰的聲音都傳達不到的世界 我的回憶之中 一直都是你啊 想要被比起話語更加確實的那道光 喚醒自己 何時開始連渴望的東西也逐漸忘記 為了不受到傷害 如果變得什麼也感覺不到的話 說不定會比較輕鬆 但那輕輕撫摸我的感情的 渴望和本能卻鼓噪不停 即使在這抗拒所有聲音的世界 我的回憶之中 一直都是你啊 想要被比起話語更加確實的那道光 喚醒自己 只有你的存在 是啊 能決定我的幸或不幸 即使結局盡是絕望 我也想觸碰真實...
  • バスター!
    Music&Lyrics:一億円P Vocal:鏡音リン 鏡音レン 翻譯:yui Buster! Fight! 嗚哇哇啊啊啊!! 已經不行!!已經討厭!! 不管怎樣都完全做不到(´;ω;`) 將平淡的每一天全力毀滅 總有一天會看到那仙杜瑞拉Story 稍微等下!!好像有點不對!? 但是、算了吧ー✩ 不斷重複著One-two punch 命運什麼的就是一場淘汰賽 沒錯One-two step地奔上前 去見見哪天的我吧♪ 無論何時都 向著堅信的前方 總是悄悄地 為你消除迷惘 Go My Way!沒錯 Shine! lala 歌唱 跳舞 繼續走下去吧 照耀起 那在深處昏暗的軌跡 踏出確實的一歩 深深刻上痕跡的話 就能 Keep On Movin !Fly! lala 所以say! YEAH!! YEAH!! YEA...
  • Mr.Music
    作詞:れるりり・ロンチーノ=ペペ・かごめP 作曲:れるりり・ロンチーノ=ペペ 編曲:れるりり 歌:初音ミク(調声:れるりり)・巡音ルカ(調声:喜兵衛)・鏡音リン(調声:ライブP)・鏡音レン(調声:オワタP)   初音ミクAppend(調声:baker)・GUMI(調声:Nem)・歌愛ユキ(調声:かごめP) 翻譯:MIU Hey Mr.Music 緊緊懷抱 Hey Mr.Music... 這時候心裡總有些小彆扭 封閉了熾熱的心緒 變得無法前進 那時候真好啊 常常這麼回顧過去 卻忘記了去尋找當下的快樂 無意中日子一天天疊加 那漸漸變得單薄的本能 不好過 不需要 不足夠 那樣的我太無趣了 Hey Mr.Music 緊緊懷抱 Hey Mr.Music 使之舞躍 你所給予的溫度擁裹住我 Keep on g...
  • Stepp谷r
    作詞:halyosy 作曲:halyosy 編曲:halyosy 歌:初音ミク・鏡音リン・鏡音レン・巡音ルカ・KAITO・MEIKO 翻譯:歌音咲 Steppër This is my way (my way) 僅此一次的 Your way (your way) 走上前路吧 Hey! 既無範圍也無標識(規則)的未開拓時期 每日技能 人氣焦點 心愛之物增加的清單 「我也能做出些什麼嗎」立即開始嘗試 人們在一夜之間蜂擁而至的道路 忽然間...... 絆倒摔跤擦破了皮 周圍的人忽然朝向那方 蹲下身去是理所當然的 因為「你是」有血有肉的人類 BAN 無法爬起來是徹底的失敗 WARNING 回想起最初令人心潮澎湃的憧憬(事物) NO TURNS 若是以那一日的腳步聲為目標前進 「好像已經稍稍開動了啊」 ...
  • 消える前に
    作詞:くちばし 作曲:くちばし 編曲:くちばし 歌:初音ミク 翻譯:kankan 通往市區的路 踢飛石英 才不是在吵鬧 請叫他知性好奇心 發現彩色菌類 稍微碰一下 才不是繞路 是知性探索 都是萬物的命運 總會消失 現在才能做的 百千有價值的事 You shall have my favor. OK? 不要吝嗇去追求 I ll take your weakness. Oh yeah! 曾經作過的夢 快想起來  走下坡道 滾動空瓶  才不會有趣 是在證明知性法則  張開雙手 走著階梯的  才沒有在玩 知性文明的碎片  是一切的解答 終將逝去  現在才能找尋的 真正有意義的事物  You shall keep your feeling, OK?  無法忘記無垢的心情  I ll m...
  • Possibility
    作詞:アイス芋P 作曲:アイス芋P 編曲:アイス芋P 歌:KAITO 翻譯:(邊聽邊笑的)字幕的人 不見天日 黑暗之中 孤單的我 無人問津 每個人都忘記了我啦 睽違數年 光芒射入 在我面前 現身的是 一臉不痛不癢的你啊 等待已久的第一份工作啊 你說什麼我都乖乖照辦啊 即使如此你卻只是一直笑啊 但若是你 拋棄了我 我將再次 置身黑暗 所以你說什麼我都照辦啊 I m with you I feel you I need you I keep you 只要你一句話 衣服我也脫了啊 只要你一句話 女裝我也穿了啊 只要你一句話 男人我也抱了啊 若是沒有你 我連工作都沒得做 若是沒有你 我連客套話都沒得說 若是沒有你 我就只是個人偶啊 不知不覺間 狀態變好了耶 我的實力 你能...
  • JOKER POKER
    作詞:環ネコP 作曲:環ネコP 編曲:環ネコP 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 JOKER POKER Am I just a prey for you? Or, are you really in love with me? If you wanna drop me into your bad romance, show me the way how you cheat me, babe Deja Vu 刺透人心般的 冷冰視線 欺騙著某人的Poker Face 戴上面具如同小丑般 做些蠢事的Joker s Face Fake it out In the mask 無形的陷阱毫不留情的 妨礙著我 "Tell me, Love me or Love me ...
  • 星が弧を描くように
    (原版) (合唱ver.) (KAITOver.─能否成為神) 作詞:もそもそP 作曲:もそもそP 編曲:もそもそP 歌:重音テト/KAITO 翻譯:字幕的人 青之蒼穹為無色透明 雲之潔白為水之陰影 彷彿領悟到 此後將發生之事 若是窗上有五彩繽紛 若是房裡有微音震響 吶 請你千萬要發覺 那是我所送出的密碼 若是再順利找出 無數之素粒子※ 人類是否 能成為神呢 要以劍 堵塞人口嗎 該將書 撕毀焚盡嗎 只要星海仍轉動不停 遊戲將再度展開 (lalala…) 即使死去我一人   (活下去) 世界也不會有所改變 (吶 請你) 每個人 仍持續前行 (歌唱吧…) 這是正確之事    (吶 唱吧) 陷入沉眠般永別 已經努力得夠了 你仍會留在此地 傳遞出關鍵之鑰 有些累了 已經夠...
  • Garnet
    作詞:Loro 作曲:Loro 編曲:Loro 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 Garnet so can t leave love 分開的指尖 移入記憶的scene 往回轉的 腳尖 臉掛笑容的說聲晚安 see you again soon honey 說聲「明天見了」 okey,I wait you darlin 逞強的揮著單手 不等人的 morning call 怕寂寞人的 moon light 在後台 起舞的emotion 要持續到何時呢? 這個section 近乎空轉的無比喜歡著你 好想在這一秒與你同在 被逐漸削弱的愛的現狀 雖然明白 卻仍在抵抗 無論怎樣都是因為你不是嗎 我只想一直 只注視著你一人 觸碰彼此的嘴唇 通過喉間的d...
  • Forward
    作曲・作詞:R Sound Design 繪圖:BerryVerrine 影片製作:koshi-kun 歌:初音ミク 翻譯:えこ(尊重譯者,取用時請附上譯者名) 喂今天也仍然意見不合 感到緊張只會不停跌倒 沒有問題 相信我啊 接下來才是正式演出 就算魯莽追趕 也不會簡單抵達終點 重要的是 此刻手牽手向前進這件事 不要忘記我們正注視著同個夢想(不論甚麼時候) 飛越不安與焦慮 歌唱「專屬我們」吧 描繪出未來吧 抓住夢想吧 我們若能齊心協力 不論到何時 不論到何處 都能向前進(接下來也是) 閃耀的故事 交疊鮮豔的歌聲 實現夢想吧 keep going forward!(持續向前!) 喂某一天跟你說過的感到挫折的回憶 現在已不是獨自一人 因為有相互支持的夥伴在身邊 深吸一口氣面向前方用力開始奔跑 不知不覺發現夢想就在不遠處 ...
  • one more kiss
    作詞:OSTER project 作曲:OSTER project 編曲:OSTER project 歌:巡音ルカ 翻譯:cyataku one more kiss Baby kiss me again (寶貝再親我一下吧) 吶 你有想像過這樣的事情嗎 像是地球在明天毀滅之類的 像是我在今天死掉之類的 那樣的話 就連親吻大概也會 變成僅此一次了喔 想要你像是即便如此也不會後悔般 在這一秒鐘 將你的一切 都賭在我身上 Baby kiss me again to keep my love forever Hold me tonight to let me feel your love So give me again I ll give you one more chance Love me again (寶貝...
  • ダンサーインザダーク
    作詞:fatmanP 作曲:fatmanP 編曲:fatmanP 歌:巡音ルカ 翻譯:S Dancer in the Dark I keep on fighting against God in such a dirty,cruel place. (我正與上帝不斷抗爭 在這個骯髒殘酷的地方) My left arm has been blown off,and my wings have been teared off. (我的左臂在爆炸中失去 我的雙翼被折下盡毀) I keep on fighting against God in such a dirty,cruel place. (我正與上帝不斷抗爭 在這個骯髒殘酷的地方) My right arm is full of scars,and I ve devoted everything...
  • Breakin' the chain
    作詞:神楽美咲 作曲:ROY 編曲:ROY 歌:神威がくぽ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 Breakin the chain 在細數犯過的罪 像星座般描繪出形狀時 不斷的流下眼淚 追求著自由 如果連遙遠過去的 過錯 都能全部接受的話 就能在此刻用那雙手 破壞門扉 朝明日前進了 Breakin the chain 在此刻被解放的 Keep your mind 聯繫未來的意志 Time for the change 對回不去的過去 毫無留戀的將雙翅展開 眼見過的憧憬 在現實中逐漸崩解 在無止盡的黑暗中 探尋著理由 瘋狂綻放的 漆黑痛楚 若是全都就此腐朽 就於此刻抬起手 在空中揮舞 擺脫那道鎖鍊吧 Fate in the rain 持續尋找著 Lost my min...
  • Black Out
    作詞:梅とら 作曲:梅とら 編曲:梅とら 歌:巡音ルカ・初音ミク・GUMI・IA・鏡音リン 翻譯:路人F black out craze your dream 潛伏在彼方 深刻的reality ah break your beat 在這個世界上 那顆心 round and round and round 冰冷的微笑 有關於妳 無法理解 在記憶中摸索 趁妳張開的嘴 還未閉上之時 強硬地將舌尖送入 在眼前的 那血液味道苦澀 不要猶豫 來吧 get down 從遠處傳來的voice 改變了妳的noise and this 將要開始的預感 it’s like a losing your virgin don’t be afraid 是的 妳正活著 yeah black out craze your dream ...
  • 純愛禁区
    作詞:桃華なゆた 作曲:udonzky 編曲:udonzky 歌:初音ミク 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 純愛禁區 夜晚一瞬 窗外則上演喜劇 散發微熱的兩人 在這種城市中 所謂愛戀總在談笑間被丟入垃圾桶 在桌上滾動的玻璃杯 流星如此鮮明 燻暈的過去 抽開了手 就算發誓愛意的雙眼是騙人的 也讓我感覺到吧 若是讓甜蜜的keep out 逃走的話 只要些微的 愛著便好 將懸吊著的感情 一點點收拾起 重疊為一的 身體與身體 只有心意 有得太多 真像個笨蛋呢 藏起鞋子的灰姑娘 不會溶化的影子 萬花筒般的街燈 都彷彿被看丟了 只有兩人 上演著丑角戲般的愛 如相互填滿般接吻 在瞬間的渺小終止 鳴起決定的響音 至少不要傷到思念地 讓我感覺疼痛吧 ...
  • kiss/みきーの
    作詞:みきーの(みきとP×keeno) 作曲:みきーの(みきとP×keeno) 編曲:みきーの(みきとP×keeno) 歌:初音ミクdark 翻譯:ralianw(不當之處請指教!) kiss 還是有稍稍地掙扎過 雖然明明早已知道你的指尖 已經沒有我所能觸碰到的地方 裝作 沒有察覺 就連那透明的天空之色, 在我的雙眼看來也僅是灰色 啊啊…不禁哭了出來 低頭默默不語 真不講理啊 真痛苦啊 就算這樣你還是對我笑著 讓我陪在你的身邊吧 就像快要壞掉一樣地相吻吧。 在這片天空都在漸漸腐壞之時 將這場景深深地印在你的腦海之中 留下無法消去的傷痕 在因爲被觸碰過的雙唇太痛而無法露出笑容時 又再一次地閉上了雙眼 伸出來的腳尖,漸漸接近的你的聲音 啊啊一遍又一遍地重複著 就像快要壞掉一樣地相吻吧...
  • UTAU
    曲名五十音順 重音テト 138億年の夢 B(ボックス) chocolat chaud for you Harvest ImagineBreaker in secret O-type- Reaction SDN Sky High twice 哀愁レインカフェテリア 池袋黄昏ナイトクラブ 十六夜 嘘の歌姫 浮気者エンドロール おちゃめ機能 鏡の中のメモリーズ 汽笛 虚構の月夜 キ・セ・キ クリエイテット 桜 33C++ しゅーてぃん☆すたー 千紫万紅 -零- 対人武装 たいせつなこと カメレオン ダム職人 団地妻 テトのフェアリーテール 道玄坂ネオンアパート ハーゲンダッツ以下の殺風景 ビター・チョコレート 星が弧を描くように 星詠みエンドラヴァー ほろ苦いアメ 忘却無人 僕の世界革命 耳のあるロボットの唄 無限トレイン 守屋スパヰダア 約束/A-9 辞めてやるよ歌い手なんか...
  • TRAP×TRAP
    作詞:八王子P 作曲:八王子P 編曲:八王子P 歌:初音ミク 翻譯:gousaku 擺出一副讓人遐想的態度 是想讓我留意到你嗎? 如果是的話就說出來吧 這樣讓人好在意哦 不管是溫柔的舉止 還是若無其事的笑容 都只會為我一人展現嗎 我搞不清楚啊 甜蜜的甜蜜的果實 近在咫尺 一旦伸出手去 就再也不能收回 但是依舊情難自禁停不下來 No love, No life TRAP×TRAP 身陷其中逃不出來 TRAP×TRAP 簡直快要變得不正常了 TRAP×TRAP 將一切盡數託付 就此墜入愛河之中 你所說的喜歡 究竟是"LOVE"?還是"LIKE"? 別再繼續曖昧不清 這樣讓人好在意哦 脫下了假面具的 那真正的你 好想聽聽你的真心話(真實) 我討厭謊言哦 甜蜜的甜蜜的果實 近在咫尺...
  • UltraHardAttacks of OddMusiK
    作詞:ゆうゆP 作曲:ゆうゆP 編曲:ゆうゆP 歌:初音ミク 翻譯:kankan feelin ! tight的椅子上空的★在發光 也不會說普通的謊要在意表面到什麼時候啊 so fine,oh bye-bye,a-ha-lover right out! 被nice fight誘惑一擊KO 只學起不該學的東西滴著淫亂的水滴 all right,don t mind 發疼 一直很舒適的話就會忘記 咬吧!用不齊的牙 啊ー啊ー、mic test、mic test。sor*xas|||-ch 沒修好嘛! 差不多膩了吧?用沒有出口的點心做的國度 殺菌、崩壞、分散 good job! 剪剪貼貼只要連起來也是・music 在那邊自以為說著常識的笨蛋先無視 「喔ー」「是喔」「很好啊!^^」 脫掉玻璃鞋赤腳 來跳吧!野獸之舞 啊啊啊...
  • SICKthty [9] victim consciousness
    作詞:LIQ 作曲:LIQ 編曲:LIQ 歌:初音ミクAppend 翻譯:MIU Welcome to the 朝向深層心理之中 解放左腦 complete 危險指數 9.99% Welcome to the 朝向假想空間之中 解放右腦 complete 拒絕指數 9.99% 警告 is your society 感情 is capacity over 出現 Error Message 拒絕接納 增進意識的 Damage 第六感再現 白衣身影搖晃舞動 不停顫動的雙腿 上下哆哆嗦嗦禁斷症狀 白色空間的寂靜 時鐘指標滴滴答答想起 災厄之人的聲音 左右“沙沙”繁殖行動 Au... xxxx!! I can t understand me. The nausea and shudder that crawls in...
  • 【初音ミク】素晴らしい世界
    (http //www.nicovideo.jp/watch/sm25873037) 初音ミク - 素晴らしい世界 作詞:23.exe 作曲:23.exe 編曲:23.exe 歌:初音ミク 翻譯:J.H.指揮官 美好的世界 I can still faintly smell the scent of vanilla cigarettes on that messy uniform, making me think of you. 我仍舊可以在你那亂糟糟的制服上聞到那模糊的菸草味,這讓我想起你來。 I gaze up into the sky, wondering if you re still smiling 我看了一眼天空,覺得你是否還在對我微笑 you who brought color to my world, and brightened up...
  • ドライアード-Dryad-
    作詞:イメソラP 作曲:イメソラP 編曲:イメソラP 歌:初音ミク 翻譯:鈴鹿 樹精靈-Dryad- 生命輪迴之處 風所詠唱的搖籃曲 刻劃時間 送往天空的彼端 就連初生嬰兒的腳足 也毫不猶豫地跨步 不知終歸塵土的宿命 走向遙遠的大地 想念深愛的你 那旋律化為風 引導徬徨之人 前往安睡的森林 Why did Load install the limit in all lives, when he created it in this world? Your song calls my soul.. 謳歌永恆 古老的語言 My song calls your soul.. 覺醒的氣息啊 反覆的生命啊 無論幾輪依然會重合 伴隨喜悅與絕望 懷抱著虛幻的夢 消逝而去 Even if you...
  • 戦地精神ジャーニー
    作詞:ナナホシ管弦楽団 作曲:ナナホシ管弦楽団 編曲:ナナホシ管弦楽団 歌:鏡音レン 翻譯:89 戰地精神Journey(*1) 是嗎 所以說 講白了那樣就是標准的感覺嘍 內心 非要說的話是在大暴走(*2)吧 怒火中燒得停不下來 森羅萬象 根本沒法去愛 向右轉再向左 拼圖少了一塊 戰場 被那雜亂無章 蜈蚣般的感情 纏住無法動彈 跟恣意生長的雜草一樣 管不過來啊 想得實在太美 對此能夠理解 一定是因彼此同樣任性吧 讓那愛發言的嘴含蓄點(*3) 測量失誤的impedance(*4) 先制攻擊來一發唄 正當防衛 說著玩的啦 將生來惱人的潔癖症 放任不治 在受傷前去傷害就好 這很簡單吧? 喂喂快等等 都說了停下來 不是早知道這裡是地雷區嗎 制空權是無論如何也 沒法涉及的 Keep out 若敢再踏入此...
  • depth
    若有上傳nico我會再來修改 作詞:keeno 作曲:keeno 編曲:keeno 歌:初音ミク Dark 翻譯:a050107231/Birpig/バーピッグ (使用翻譯請附此網址與譯者名, 請別對翻譯作任何更動而自行修改,謝謝!! 最後修改於2013/10/05 19 54) depth 像是輕觸就會碎裂一般 與消失於夜色中的妳 從最初一同尋求的肯定是沒有未來的明日 將深入心底的空隙給填滿而喀吱作響 已經無法動彈 以交織纏綿的舌頭與指尖 將這世界染上炫目的湛藍 因緊擁重合的身體與溫度 明明曾深信世界將會這麼延續下去 好痛好痛阿 但卻哭不出來 在寒冷的夜晚被拋棄遺下 好討厭阿 吶 一直找尋不到妳的身影 以失控的速度向下墜落 將心靈與話語溶為一體的這身軀就在此 還正呼吸著阿 ...
  • I can't take it
    作詞:agrooveP 作曲:agrooveP 編曲:agrooveP 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 I can t take it 拜託你 說給我聽吧 I want to know your feelings. 不了解 你的心情 我的心 不知道要去哪了 拜託你 我想要知道 What do you think about me? 明明就在附近 距離卻好遙遠 催促著你 拜託你 兩人走著的 路上已是一片昏暗 歡樂的時間已經 逐漸接近結束了 好想 被你觸碰 好想聽你說 你喜歡我 即使打扮得很時髦 要讓你注意 你還是 和平常一樣沒有改變 拜託你 說給我聽吧 I want to know your feelings. 我只是和你 周圍朋友同等的 其中一人嗎? ...
  • チェリーハント
    作詞:奏音69 作曲:奏音69 編曲:奏音69 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 Cherry Hnut 來吧在連穿著正裝都感覺害羞的午夜0點 在舞池中纏繞的欲望與視線seven star 要是被綑在指尖上的鮮紅染上 我今晚也會是become bold 接下來就交給after吧 雖然比起那女孩或那女孩不算是什麼會作夢的少女 但就只在今晚讓你看見 桃色而情色的jealousy 若將這份戀愛投入更加激烈更加無邪的 快樂之中墮落的話 那也不錯對吧? 不哭的女人=好孩子這等式可不對喔 先放著的cherry就讓我在最後享用吧 設下「希望你愛我」之類的言語陷阱 在渴求之上混著嘆息逐漸消失 胸口深處像被酒燒灼一般 朝我的心three in a bed 脆弱...
  • Odyssey
    作詞:Chiquewa 作曲:Chiquewa 編曲:Chiquewa 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 Odyssey 將乾涸的新月吞沒的寂靜與心跳聲 幻影般的夢 徬徨的節奏 橙色的記憶 微醺與狂氣 被研磨敏銳的感官 被蠢動的Bassline所引誘 吐出一道嘆息 連起的萊姆 在風中搖曳的火焰 開始紊亂的呼吸 刺下的刀刃 背過漆黑幽暗 才不需要任何話語 所以啊 Don t stop the music 將一切都遺忘的 起舞吧 Keep on groovin 將光線 氣味 聲響 吶喊 理性全都打壞吧! 停不下的波長 Dance Beat 在此刻將其喚醒吧! 才不需要任何話語 所以啊 Don t stop the music 將一切都遺忘的 起舞吧 Ke...
  • Sleepless Night
    作詞:あわあわp 作曲:あわあわp 編曲:あわあわp 歌:初音ミク 翻譯:(覺得因為不懂日文,而看不懂作者留言是件值得慶幸的事的)rufus0616 Sleepless Night 難以成眠的夜裡 若是閉上眼睛 就感覺得到你的存在 我害怕孤單獨處的時間 對你始終無法忘懷 在偌大的房間裡依然 又尋覓你的身影 我無法碰觸你 也無法見到你的面容 那個相框依然維持 未曾移動的模樣 如今你在何方? 是否近在身邊呢? 我只是一味等待 沒有回應的答覆 要是我們沒相遇 就好了 這顆軟弱的心 不禁如此想著 難以成眠的夜裡 若是閉上眼睛 就感覺得到你的存在 要是沒察覺到這件事 就好了 這顆軟弱的心 不禁如此想著 難以成眠的夜裡 若是閉上眼睛 就感覺得到你的存在 要是我們沒相遇 就好了 這顆軟...
  • image
    ■音樂:SmileR ■插畫:keepout 翻譯:CR-39 http //www.plurk.com/CR_39 (翻譯於2014/02/22) (歡迎使用也請記得附上翻譯者名稱) (此為聽譯,請以官方公布之歌詞為準) image 超越image 並非一人 到達如滿溢一般的光芒 許願的話就會抵達的 再一次 讓我聽見 你的聲音 一回過頭來 你就在那裏 一直都願意抱緊我呢 重疊之時 現在依舊響起的聲音 我永遠不會忘卻的 雨後的夜晚 不會將你的心情分給別人 只是哭了出來 抱緊image 看向天空 尋找著你的聲音和答案 想見到你 現在 就在這裡 將最珍貴的心情永遠... 歲月變遷 滄海桑田 兩人曾走過的路途也是 仰視天空 假裝沒事 但卻沒能忍住眼淚落下 沒有你的世界 一個人時猜測著呆立著 就算是imag...
  • @wiki全体から「KEEP×OUT!」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索