vocaloid中文歌詞wiki内検索 / 「World on Color」で検索した結果

検索 :
  • World on Color
    ...的名字) World on Color 連繫起來的思念就在這裏 你的世界此刻亦在我之中 曾忘我地想像出的故事 從我的身體逐漸分割下來 又再丟失 又再忘卻 擁有的事物是多麼的少 我對你歌唱 彈奏出我的旋律 不想說再見呢 你將世界給予了一無所有的我 毫不迷惘地來吧以融為一體為目標吧 若去想想的話那朵雲也好那片天空也好 沒有你的話就只是單純的風景而已 抬頭仰望電線杆的話在那裏 夜空,夕空,青空,循環不息 我們一起想像出的 一定是特別的夢呢 那樣就好了 我對你歌唱 無盡對你的信息 相連的時間在迴轉 雖然天空和街道的景色都有所不同但約定好的哦 要是能傳達到你那裏就好了呢 響遍每個角落 乘在天際線之上 與你相遇的而逐一逐一 着色了的我的世界 請讓我說聲「謝謝」吧 ...
  • Alone in the world
    作詞:紫飴 作曲:レンジャクP 編曲:レンジャクP 歌:神威がくぽ 翻譯:yanao(這首歌我居然放置了快三個月…… OTZ) 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 Alone in the world 歌聲輕掠而過逐漸消失 面向中斷的地平線 即使獨自哭泣吶喊 也無法歸去 也無法復返 世界的碎片 日常那般的事物 只是幻影與單純的欺瞞 我的聲音響起 在一切皆無的空間中傳達至各處 在崩壞世界的中心 眼淚被風吹離 即使獨自擁抱身軀 也不會改變 也無法毀壞 我的記憶 Alone in the world 發覺到已無法醒來 黑暗一切皆在夢中 因是我的手所無法掌握的 若是如此我將向前邁進 崩壞的世界逐漸消失 面向中斷的蒼色天空 獨自起身向前邁步 朝無法歸去的 無法復...
  • WORLDS CONNECT
    作詞:ねこめP 作曲:ねこめP 編曲:アカシP 歌:IA 翻譯:gousaku I connect the world 跨越天穹 響徹四方吧 心懷當下 放聲歌唱吧 Share music 你的言語 還有心緒 就用我的雙手 來連結吧 resound over the sky sing a song what you are feeling 將世界連結。 扭曲的感情 只在這片刻 請將它忘記 I connect the world 將天月照亮吧 傳達吧 活在現下 請相信 此刻 share music 讓我看看 你的笑顏 就用我的雙手 來連結吧
  • 歌名英數
    ... Analyzed World ANA☆CHI☆GUY and taboo… ANEMONE OVERDOSE Angel Bless Angel Bullet Angel s Radio -chu chu noise- Angelic! ANIMAる Another Another Hero Anti Selector Anti the EuphoriaHOLiC ANTI THE∞HOLiC ao - kaito kaossilator apricot sun April Fool Aquaculture Aquila arachnoid Arcadia Are you a human? A・R・I ARiA ARIA STAR ARPK Arrest Rose ARROW Arrow of Love Artemis Artemis/スペクタクルP ARTICUTION/奇術師の...
  • It's a wonderful world.
    ...的意義 煩惱World 別過頭不加理睬 如果打不中的話 那乾脆拿起散彈槍與炸彈 抱著必死決心衝進去 -唉這樣也不錯嘛- 就像人類那樣 It s a wonderful world.
  • Monolith World
    ... Monolith World 醒來吧我心愛的人 捧起寒冷的臉頰 對墓碑獻上一吻 Get down! 在刺人的罵聲中靈前的花朵四散 是的 虛假事物的一切 黑色框中 妳的笑容 Deep sorrow 在悲傷盡頭 注至沙上的蓋亞之慈悲 滋潤了龜裂的傷痕 在不可視的軌道 與無法遵守的規則上 看得見糾纏的魔物們 任著迸出的苦澀飛沫灑在身上 oh kiss me 希望能拯救妳 醒來吧我心愛的人 捧起寒冷的臉頰 對墓碑獻上一吻 Get down! 將晴朗天空弄得汙濁的 黑鳥成群 是的 虛假的事物正啃食著 我的痛哭 無話 可說 Deep sorrow 在哀嘆時 飄落而下的蓋亞之慈悲 治癒了悲傷欲裂的心臟 因不可視的療癒 與不可遵守的草莎紙 而沉迷的愚人身影 任著迸出的...
  • worldend sunset pavilion
    作詞:砂粒 作曲:砂粒 編曲:砂粒 歌:メグッポイド 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 worldend sunset pavilion 黃昏 天空 逐漸朦朧 你 面帶羞怯的 微笑著 風 微微的 吹起 時間 僅剩 不多了 你的胸口突然一緊 聽見了星星騷動的聲音 如此悸動是為了什麼呢? 你與我與世界的全部 worldend sunset pavilion 與你一同看見的夕陽 世界的盡頭。 worldend sunset pavilion 愛侵蝕了世界 在這份愛的盡頭 晚安了世界。 光暈飽和扭曲 黑暗吞沒了世界。 你已經知曉了一切。 因為那是繼承星星之人的命運 我的胸口裡心跳聲大作 你則如祈禱般的唱出歌 無論是誰都會在某天消逝 對你獻出告別的吻 ...
  • 【初音ミク】素晴らしい世界
    ...Wonderful World... 美好世界... 這是自殺曲阿 ∑(ι´Дン)ノ ∑(ι´Дン)ノ 2015.04.03早上0830 各位好,我是中文歌詞原譯者J.H.指揮官,而這篇翻譯是我原先PO在FB上的翻譯。 網址: https //www.facebook.com/WeLoveMikuEveryday/posts/811962055559809 而大家會在這裡看到這篇翻譯完全不是在我計劃之內的事情... 也就是說有人未經我授權而擅自轉載我的翻譯且未知會我一聲,也未在這篇翻譯上註明我的暱稱。 同為VOCALOID同好,希望能把歌詞翻譯並散播出去是大家公同的願望,這點我也不例外... 但是同時也要遵守基本的網路禮儀! 這次已經轉載就轉載,我不會把它刪除。 希望這是我最後一次看到這類情況,並且下不為例。 ※補充說明 我的日文...
  • Color Chronicle
    作詞:maya 作曲:maya 編曲:maya 歌:MEIKO 琴瑟和鳴:KAITO 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 Color Chronicle 曾與你走過的道路 與流過的眼淚等量的 路標亮起 而那也化為了愛意 當起身 牽繫起手 將思念包含在這雙手中時 便毫無猶豫的前進吧 來吧……飛翔而起吧 如果能高飛在這片天空的話  就這樣永遠兩人一起 直到永遠兩人就這樣一直……  fly away 在你不在的道路上 獨自一人低垂著頭 不停累積著寂寞 淚珠閃閃發光 但是你現在卻在我身邊 在摸著我的頭同時 看著停止哭泣的我 對我微笑著…… 好想一同走在這條道路上……  只是這樣而已 這段時間就是兩人的寶物  終於啊…… 累積起的時間將這道色彩 ah- ...
  • W.O⇔R⇔L.D
    作詞:アキバヲタP 作曲:アキバヲタP 編曲:アキバヲタP 歌:結月ゆかり 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 W.O⇔R⇔L.D 我只是毫無防備而無窮無盡的追逐著 將探尋到的映像藏在掌心裡笑著 0點 此刻讓我乘上了前往世界的船 令於一秒內變換的視野變得無比鮮明 I know, you bright wonder world 敲打著看不見的門的真凶 一定就是你了 I know, you bright lasting word 音響作響著 拼命收集故事 佇立於這一秒的世界 被描寫下的字句 聲音令與無價值相互撫觸的瞬間動搖 毫無色彩的空想 奏出了隨筆塗鴉的音色 秒針 僅於此刻令時間變得曖昧 科學家測量著你不在的世界的速度 I know, you bright future wo...
  • 僕はロボット
    作詞:Miksolodyne-ts 作曲:Miksolodyne-ts 編曲:Miksolodyne-ts 歌:初音ミク 翻譯:26 我是機器人 陶瓷製造的 聲納之中 收到了誰的聲音 Hello world 記憶為地圖 就以尚未能飛躍的速度 邁出步伐吧 我是機器人 生鏽的腳步 緩慢地刻寫 Slow Beat True world 未知的早晨 透鏡折射出的是無重力 LaLaLa 再見了 這座 Computer City 我要與電子羊一起去旅行了 金屬的 胸中所疼痛的是 心臟與隱隱心象 正存在於裡頭吧 分散分離 相識相遇 想念為 Program 在世界 之盡處奮戰 還請將我 尋找而出 我是機器人 往四方的天空 高飛翱翔 你瞧 就像小小的金絲雀 Hello world 黑白無彩的 世界之中 現在射入光芒 我是機器人 機...
  • Under the Blue
    作詞:MineK 作曲:MineK 編曲:MineK 歌:神威がくぽ、MEIKO 翻譯:reiminato 在這不斷延續沒有盡頭的夜空之下 仍未見到的你如今在何方 想在明日傳達給你的言語 現在仍不斷的尋找著 進行著不會終結的旅途 並非因為無法發出言語而無法傳達 只是想要傳達的心願不夠而已 無論何時 無論何處 現在也好 遙遠的未來也好 相信能夠相逢 繼續尋找著你 像深海一般沉落的 Marine Blue 那就是地球的奇蹟 Earth Color 一起看著同樣的天空 並且被這神聖的星球所懷抱的話 Ah... 不管在遙遠的國度發生了什麼事情 共同分享感官的自己也會感受到疼痛 只能祈願著和平 並非因手碰觸不到才打算放棄 希望認為那是因為自己的心情略顯不足 無論何時 無論何處 現在也好 遙遠的未來也好 ...
  • UTAU
    ... void sky World s End Celebrate
  • 初音ミク
    ...It s not] World s end 「Fate -運命の扉-」 「      」 「PYX」/ジミーサムP ЯΛΝ! To be style To Dimension too late to tell Tour The Tour Tourbillon tower of sunz Toys tractrix Trajectory TRAP×TRAP Travel In Time Trees In Our Homeland Triple Travel TsunTsun two of us TypeB UFO UFO/きくお UI UltraHardAttacks of OddMusiK Umbrella/KenZo Umbrella/てぃあら Umbrella Undefined UNDER CONSTRUCTION Unfragment Unimelody UNIVERSE U...
  • IROHA
    作詞:いろは歌(英譯:出勤拒否P) 作曲:出勤拒否P 編曲:出勤拒否P 歌:KAITO 翻譯:kankan 日文詞譯 英文詞譯 イロハニホヘト チリヌルヲ花盛開 仍凋落ワカヨタレソ ツネナラム人世無常ウヰノオクヤマ ケフコエテ今日越過 也許有形的深山アサキユメミシ作著淺薄的夢ヱヒモセス不能醉 Color and smell vanish(色彩與氣味消失)In our world who will be enduring?(在我們的世界有誰能留存久遠?)If this day passes away(如果今日過去)into deep mount of its existence(進入未知是否存在的深山)Then it was a faint vision(那是個微弱的幻覺)it does not even cause gladness!(那甚至不產生喜悅!) い...
  • Corruption Garden
    作詞:Caz 作曲:Caz 編曲:Caz 歌:巡音ルカ 翻譯:cyataku Corruption Garden(腐敗庭園) 化作塵埃的榮光 翩然降下的黑暗中 侵染墜落的 赤紅的業 心中懷抱憂愁 我仍縱身挺立 即便在相剋的盡頭 空無一物 I am always alone(我始終孤身一人)... 頹敗的花朵 血染的記憶 彷彿永世巡迴輪轉一般 慟哭的花朵 被銘刻的苦難 無法再度回歸的寂靜 反復的敗退 在最後看到的夢是 沒有終結的 黑白幻想 毫無回應 漸漸變得淺薄的誓言 就連理智也 沈淪入世界盡頭 漆黑的花朵 忘卻的記憶 綻放即是凋零的曠世花朵 混沌的花朵 反復的苦難 在這失去光明的庭園裡 頹敗的花朵 血染的記憶 彷彿永世巡迴輪轉一般 慟哭的花朵 被銘刻的苦難 無法再度回歸的寂靜 ...
  • solitude(バベルP)
    作詞:向日葵 紅蓮(バベルP) 作曲:向日葵 紅蓮(バベルP) 編曲:紅松弥知 歌:巡音ルカ 翻譯:ekoloid 底下畫線是英文翻譯 solitude* 用沾滿煤灰的手 在汙穢的垃圾場尋找食物 這裡沒有任何人 沒有任何人 誰也不在 等著曬乾的襪子 稍微出汗的T恤 全部都是無可奈何之事 這麼自由放逐著 緩慢流動的沙漏 乾燥的喉嚨 毫無變化的沙漠 對持續懷疑感到厭煩 從空蕩蕩的電車向外眺望 沒有答案 I m so alone 我很寂寞 I couldn t find what to do. Tell me. Tell me. Tell me. Somebody tell me. What is shape the best ? in my gloomy world. The rays of the sun...
  • エンゼルフィッシュ
    作詞:パトリチェフ 作曲:パトリチェフ 編曲:パトリチェフ 唄:鏡音リン 翻譯:break Angelfish dawn... B.E.P(*註1) 不斷流動 黎明前的 環狀線(*註2)上的 Light C.O.N.T.A.C.T 沿著比誰都還要快的路徑 奔跑 Frustrated It s too late 辛苦達到的目標 卻空無一物 「已經習慣了」 ...想這麼說 卻留存在心裡 我就像是... 水槽中不斷 在同一個地方來回打轉的 熱帶魚 除了美麗以外一無所有的 Angelfish 吶 試著碰觸 卻無法接近 每個人的聲音都 So far 只能在無法醒來的夢中 載浮載沉 ONE O CLOCK TWO O CLOCK THREE O CLOCK 直到早晨 Voice silently 拚命...
  • トラボティック・ワールド
    ...Torabotic World 來吧、現在開始的世界 Torabotic World 機器人與科學家之歌 奇妙的粉紅蜘蛛 公主是 活潑公主 (總是)待在身邊 (那是)小小的幸福(四葉的) 幸運草 愛上人類的海洋妖精 努力著的明天的路標 嚮往銀河盡頭的少年 傳說絕不能打開它的 白紙書 現在在這裡 來吧、數個故事(story) 歌唱演奏它吧 這裡是Torabotic World 願 這一段時光是幸福的 來吧、現在開始的世界 Torabotic World ~First Prologue~ ~第一部序幕~ Here s a small village,Cpton. 這裡是小村莊Cpton。 It s a calm village surrounded by mountains clad in verdu...
  • Zero to One
    作詞:Loro 作曲:Loro 編曲:Loro 歌:神威がくぽ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 Zero to One 從連一扇窗也沒有的房內的 這張椅子上站起,向前邁步 當無視那幾乎擾耳的 心跳聲 朝最接近的外側伸手觸摸時 真好笑呢 從破爛牆外射入的 在發抖呢 光是如此的耀眼 Zero to One explosion 開始讀秒 在直到天亮之前 展開的 生命的Show 渴望感覺到 在我覺醒之前 I will face the world and I can be anyone Go ahead! 天空中 無色的彩虹,正沉睡著 啊啊 這種不正常的感覺,不怎麼令人討厭呢 真困擾啊 要從眼前這世界的 真迷惘啊 哪裡開始品嘗呢 自岌岌可危的縫隙間 窺視著的 欲望...
  • Spectrum
    作詞:蝶々P 作曲:蝶々P 編曲:蝶々P 歌:GUMI 翻譯:kyroslee Spectrum I m looking at the silhouette of you(我在注視着你的剪影) Words that you say were like the mind control(你的每句說話都像操縱着我的心靈) I ve got a bad feeling about this (我對此有不好的預感) Surely it s just my imagination(但那當然就是我的想像而已) Was it all my fault? (那全都是我的錯嗎?) Then please despise me (那就請鄙視我吧) At that time what did you see with your clear eyes?(那時...
  • サイレントメロディー
    作詞:ハヤブサ 作曲:ハヤブサ 原唱:初音ミク 翻譯:雙翼 Silent Melody(獨奏旋律) 不識花朵的少年 四處充斥的硝煙 因無法清醒的夢魘而嗚咽 大肆鳴響的Siren(警鈴) 一切全能的Science(科學) 跟著歪斜的水平線 存在理由的證明 損壞自由的獎勵 黑夜是火光的庭園 於煉獄之中幽禁 沉默不語的傷兵 渴望的就僅僅只有一個唯一 The end of the world  The end of the world(世界的終結 世界的終結) 將那太過誇張的世界 那停不下來的眼淚 吶讓我終結掉吧 This silence for what? This silence for what?(此寂靜是為何? 此寂靜是為何?) 正義與犧牲一同歌唱的死之旋律 向未開化的時代致敬 朝向的未來有著英靈 中斷的希望的初啼聲 逐漸消泯去的街...
  • 私が愛したゲイシャガール
    ...rry Bloom World 工作回來On The Road時 Very Pretty的Geisha Girl 被Ninja所Abduction Colt是我的Passport 所以我是獨行的Lonsome Samurai 將惡徒們以Fanning Shot 一個個Bump Off Chicken 你那Archaic的Smile被我看見時 在我的Heart裡Horyu Temple的鐘聲迴響 「帶你去個好地方作為謝禮吧」 和她一同從Chiba City 與上班族們一起搭Train 往花之Tokyo那GO 那裏是Club Ryugu Castle 在雕與比目魚們的舞蹈中 無名的同志敲打著小碟子2* I m A Stranger In Paradise 你那Oriental的Dancing讓我看到時 在我的Hear...
  • Revolver
    作詞:シロ飯 作曲:シロ飯 編曲:シロ飯 歌:鏡音リン 翻譯:病鬱 Revolver(左輪手槍) Died one after another... (一個接一個地死去了...) The crime was misfire. (罪因是開火失敗) The bullet left the silence. (子彈留下了寂靜) But, her souls is the fate involving the world again. (但是、她的靈魂是令世界重新涉及的命運) They will never be liberated from the reincarnation. (他們將永遠不會從重生中解脫) However, they don t notice the providence. (然而、他們卻忽視了天意) ...
  • レビテト
    作詞:パトリチェフ 作曲:パトリチェフ 編曲:パトリチェフ 歌:鏡音リン・レン 翻譯:弓野篤禎 漂浮 Would I wander through this wonderland alone?(我會獨自徘徊在這仙境中嗎?) 踏出步的大門前方是 I can t stand anymore.(我無法再忍受了。) 無秩序的喧囂 thousand violins began to play.(千把小提琴開始演奏。) 已經想堵住耳朵了 On my own...(獨自…)蹲下來 閉上眼睛便是my world(我的世界) Yeah I m too M-I-S-T-Y(對啊 我太過迷茫) 只靠摸索什麼都無法抓住 I don t nowhere I am leaving for(我不知道我該前往何處) go back to...(回到…)空無一...
  • BUNKA開放区
    作詞:じーざすP(Wonderful★Opportunity!) 作曲:じーざすP(Wonderful★Opportunity!) 編曲:じーざすP(Wonderful★Opportunity!) 歌:鏡音リン・鏡音レン 翻譯:F-91 BUNKA開放區(文化開放區) 感謝您的來電,這裡是鏡音信用調查所。 由於已經出門了,請於嘟聲後開始留言。 環状線 節拍廣場 科技型小孩 畏懼著世界 討厭的電話線 閃爍著白 原始巡邏 總是 千鈞一髮 龐克型小孩 畏懼著世界 不受常識拘束 獨自的理論來武裝 WORLD WILD WORD WEIRD WORD WONDER WORDS WHERE WERE YOU? WHY DO YOU KNOW IT? 到頭來也是妄想利己主義? WORLD WILD WORD WEIRD WOR...
  • F.G.A.M.
    作詞:X-Plorez 作曲:X-Plorez 編曲:X-Plorez、maf 歌:巡音ルカ 翻譯:26 When I run my fingers through you hair (當我的手指滑過你的髮絲) Then gently kiss your shoulders, (並悄悄輕吻你的肩膀,) It could make me feel as good as you feel. (那讓我和你感覺到的同般美好。) I can be a real woman everytime you touch me in this way, (我可以變成一個真正的女人 每當 你這麼碰觸我,) Like I m floating on the ocean of your deepest love. (就像我漂浮於你深沉的愛海。) If I m...
  • Electrical Zombies
    作詞:デッドボールP 作曲:デッドボールP 編曲:デッドボールP 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 Electrical Zombies 為了歌唱而誕生被安裝 心情興奮的等待出貨 但是就那樣經過了好幾年 終於在墳場的底端復活了 R.I.P. for all of us(願我們得到安息) R.I.P. for all of us(願我們得到安息) R.I.P. for all of us(願我們得到安息) R.I.P. for zombies(願殭屍們得到安息) Electrical Zombies live in your PC(電子殭屍就住在你的電腦裡) we live forever and ever(我們會活到永遠) in the C drive or D drive o...
  • I say love
    作詞:ラマーズP 作曲:ラマーズP 編曲:ラマーズP 歌:初音ミクAppend(Light) 翻譯:kyroslee (取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字) I say love (I say love, I say love, I say love, forever.) (I say love, I say love, I say love, forever.) (I say love, I say love, I say love, forever.) 就連微弱的心跳感受到了 為在觸碰到了的剎那所傳達的感情而起舞 那並不是其他人而正正是自己 被施展了打開心扉的咒語 使得我的意識 墮入你的陷阱之中 To enable(請允許) 在世界中心的我 I say love, I say love, I s...
  • Eraser [GUMI]
    作詞:コーネリア 作曲:他P 編曲:他P 歌:GUMI 翻譯:cyataku Eraser I want to delete for the all(我想要擦掉一切) 若是這無法歡笑的自己 I want to delete for the world(我想要擦掉世界) 盡管含淚邁步向前便好 La,la,la…… 掉落下來 在虛無與孤獨之中醒來 大口呼吸著不習慣的空氣粒子 逐漸下落 牢牢抓著那最後一絲的希望 不過是想要回報罷了 Sleeping, like a deadly Dawn 若是連逞強也是無計可施的話 便如決絕般 將其揮開 抹・消・掉 就在此刻 I want to delete for the all(我想要擦掉一切) 連同這無法歡笑的自己 I want to delete f...
  • ワールドワイドフェスティバル
    ...歡迎指正) World Wide Festival 遙遠的藍天 在那朵雲的另一邊 尚未見過的 世界擴張著 流竄的旋律 一邊哼唱著 激烈的鼓動 漸漸加速 就算有令人垂頭喪氣的事情 但沒關係 向上仰望 向上仰望的前方 朝向光芒射向的那一邊 (Fly over the sky! Everybody 1.2.1.2.3.Jump!!) 展翅飛翔 朝向這片天空 閃耀的世界正等待著 一直在尋找著 實現夢想的 這一瞬 World Wide Festival 無法壓抑住 這雀躍心情 分享的快樂 朝向你身邊 Fly!! (Yeah!!) 更加的 更加的 大聲喊出來 (Yeah!!) 更加的 更加的 享受吧 一同起舞吧 狹小的教室 就像鳥籠一樣 想趕快解鎖 向外面飛翔 搖晃飄動的雲朵 就像是我們的心一樣 相互交疊的思念 現在合而...
  • 作者別あ~な行
    あ~な行 アイス芋P 1boy, 1life Possibility おやすみの唄 関西芋ぱん伝「フリーダムにKAITO達が喋っているようです」 雪見姫 アイスピックP 組曲「ヤンデレKAITO」 雪見姫 愛ロイドP 少年期 蒼P 壊れた時計 アキバヲタP 12月24日連続殺傷事件 P 名 言 わ れ た か っ た W.O⇔R⇔L.D 一期一会ヲ謳イテ巡ル 夏葬詠 お前という名の物語は泪で汚れちまってる 女家庭教師麗子 カナリア拾六号ト愛ノ悠詩 虚言癖 銀河船 十七歳の死神 星座街 セフィラスの映画館 葬列にワルツを。殺人者にはジルバを。 阻止ちゃんの憂鬱 その唇は軽薄なり 其ノ花ハ死ヌラム。 窒息 萩原真由里の同性愛事情 初音ミクに勝つので或る 春に死ぬ 踏切でキルミー 変 ペトラ 略...
  • 神威がくぽ
    ...etallized World Midnight Gravity Missing Love mist-attachment in dark- mist-missing love- mistress doll misty Misty Sky Moebius Monochrome Dream Monolith World MONZETZ N.L.S NEVER/インタネット社 Nostalgia one/Loro P.a.r.a.l.y.z.e. Paranoid Doll Plastic Loser Prince Of Necrophilia Pumpkin Candy Rain/ROY Rainy Rainy Heart -夏の記憶- REASON TO LIVE Rejection remorse evening Run and Gun! sad Scream Secret Dan...
  • 求翻譯完成曲2
    前100首 静かの海へ イヤイヤイヤ エグザイラ 初恋リグレット 潔癖症の文学愛好家 大宗師 深幸 warum モノクロームモノローグ よぞらのドラマ THE WORLD END UMBRELLA 窓際少女 In Your Hands 鎖の少女 愛 think so, rain stops, good-bye clock lock works 廻紐時計 Lovin Liar Fate:Rebirth 楽園の窓 ノコギリとペンデュラム Ephemeral fate うつろい Goodnight Sweetheart レイニーデイズ 一縷の願い 連打ボタン 捨猫Russian Blue 紅十字 feat. 神威がくぽ【オリジナル】 palette world breakdown Time will tell グレア リンのうた last frontier Fake Lover ヒ...
  • 閃撃グレイムーン
    作詞:水無月龍那 作曲:As 257G 編曲:As 257G 歌:神威がくぽ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 閃擊gray moon 拒絕色彩(世界)的 月色(舊神)之極光(壓制) A crazy clown grieved at it. The world is gray gray out! (發狂的小丑嘆息著 選擇已從世界上消失了) 奔馳而出的彩虹 吞噬一切的黑暗 就在此刻 對虛空咆吼吧 虛無之蛇 Noisy lead - Both hands full (混合的一切 皆在我的手中) 穿越過現實(當下) 發揮力量 以名為明日的軌跡 作為目標 朝向閃爍的 極光前方 走吧! 拒絕色彩(世界)的 月色(舊神)之舞台上(廢墟庭園) A lazybones perceived at ...
  • ドライアード-Dryad-
    作詞:イメソラP 作曲:イメソラP 編曲:イメソラP 歌:初音ミク 翻譯:鈴鹿 樹精靈-Dryad- 生命輪迴之處 風所詠唱的搖籃曲 刻劃時間 送往天空的彼端 就連初生嬰兒的腳足 也毫不猶豫地跨步 不知終歸塵土的宿命 走向遙遠的大地 想念深愛的你 那旋律化為風 引導徬徨之人 前往安睡的森林 Why did Load install the limit in all lives, when he created it in this world? Your song calls my soul.. 謳歌永恆 古老的語言 My song calls your soul.. 覺醒的氣息啊 反覆的生命啊 無論幾輪依然會重合 伴隨喜悅與絕望 懷抱著虛幻的夢 消逝而去 Even if you...
  • one/Loro
    作詞:Loro 作曲:Loro 編曲:Loro 歌:神威がくぽ 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 one 已經什麼都不要了 只要妳在就好 試著將手掌放上 發出藍色聲音的胸口深處 已經不會再看丟了 只要在身旁就好 彷彿連撥開障礙 或者尋找 都不必要般的如此靠近 在粗啞重疊的 一億道聲音中 僅此一道 僅此一道 發現到的 重要的音色 破壞,被破壞,不停反覆 修復,原諒,愛上 笑著,撒嬌,緊擁 追求,觸碰,祈禱 繼而抵達的事物是…… 「還想要 更多更多」 「吶 這個顏色也很好」 明明輕飄搖曳的溫柔聲音 只有著象徵妳的顏色 四處零碎散落的 皮膚色的籠中 到最後都是 相同的照片 僅此一件 不能失去的事物 迷戀,尋找,不停反覆 迷惘,錯誤,失去 ...
  • A to the world
    作詞:モノローグ 作曲:モノローグ 編曲:モノローグ 歌:初音ミク 翻譯:Fe A to the world 比起雲的流動 來得更迅速 小小心胸高聲鳴動 Memory true the world 無論天空海洋或是風 全部 全部 染上了兩人的色彩 ah Memory 再見 澄澈的天空 yeah yeah 今日 就始於今晨 yeah yeah 你笑著 觸及了那雙手 yeah yeah 讓色彩覆落回憶 午後 便是接吻的時間 yeah yeah 立時溶為一體的兩人 yeah yeah Don t stop radio 別停住這首歌 yeah yeah 不願自夢中醒過 A to the world 你所教予我的這個世界 是有著一億顆星星 閃耀的 Memory true the world ...
  • 疑心暗鬼
    作詞:梅とら 作曲:梅とら 編曲:梅とら 歌:ルカ ミク グミ IA リン 翻譯:kyroslee 疑神疑鬼 [GUMI] 挑動人心的視線是謀殺 如在浮雲之中 you wonder(你感到好奇) 我所能感受到的 是強烈的殺氣 you feel it(你感受到了) 威脅 [IA] 這裏實在太過狹謚 所以現在就走到別處去吧 滿溢而出的感情之色 你來猜一猜吧 [Rin] 心跳急促的應對 沉溺身體的未來 不見盡頭 你已無法忍耐 [Miku] 抱有的是恐懼?希望? 能看到的事物是怎樣? 「想要相信」的這種信念 仍然存於你心中嗎? [ALL] 世界是make(人造的) 那個這個亦是fake(虛構的) 無止境的生命 coz we could play the game(因我們能玩這遊戲) no more ...
  • ボカロ西遊記
    ...round The World/MONKEY MAJIK」 不要消失:出自本木雅弘主演的西遊記連續劇(1993・單回完結)使用曲「愛のままにわがままに僕は君だけを傷つけない/B z」
  • PASSAGE
    作詞:パトリチェフ 作曲:パトリチェフ 編曲:パトリチェフ 歌:鏡音リン 翻譯:唐傘小僧 PASSAGE 數好one two three我們 也不會立刻發生改變 希望現在能讓我們保持原樣 若能允許這樣的話 在必須要發生改變的那一天到來之前 稍稍停在原地 讓自己靜靜地淹沒在聲音波浪中 從耳機的世界裡 DONNY PLAY THE WULY SWINGIN LIKE A BASIE LISTEN TO THE MUSIC 只要這樣就好 不知不覺已是早上 從陽臺往下俯瞰 不變的街道 以及不變的景色 都會在冥冥之中漸漸變幻 不知不覺心門… 已被鎖住 向下沉入 MY WORLD 鎖上心門 向下沉落 MY WORLD 所有的一切 都如過眼雲煙 在以令人追趕不及的 速度旋轉的 名為地球的星...
  • CALLING!
    作詞:Loro 作曲:Loro 編曲:Loro 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 CALLING! 已經不能再哭了 就算指針壞了還是在前進的鐘 還沒停止哭泣的心 雖是理所當然, 但已經非走不可了 為了書寫下一頁 停滯不前的筆記本 被不知意義為何的文字,填滿弄髒 逐漸滲透成黑 Hi! I m always calling! so always calling! 看啊就用兩手 將美麗的天空 用迸出的藍色 染上色彩吧 讓全身 都歸於零  已經不再等我了 交錯過的聲音逐漸轉小 看啊,溼答答的太陽 也用耀眼的笑容在支撐著自己 在口袋中搖晃的 寶物般的紙張 被你的溫柔 觸碰時 胸口深處便宛如爆炸 再見了,all precious days Hi...
  • Fictional World
    作詞:蝶々P 作曲:蝶々P 編曲:蝶々P 歌:初音ミク 翻譯:冰封之幻影 虛構世界 我心中回響的妳的聲音 在逝去的日子裏消失殆盡 背朝沈向遙遠天空的夕陽 隱藏起滿溢而出的感情 蹩腳的謊言與輕浮的褒賞 對我來說都是不滅的足跡 如果就連呼吸都會覺得苦澀 那麽把一切都傾吐而出就好 在畫面對面佇立的景色裏 哪怕感情飄搖著快要崩塌 看吧真殘酷呢,果然 盡管知道不想去看這樣的現實 簡單地把眼睛閉上去就好了嗎? 縱使所求之物消失得無影無蹤 活下去的理由 一定從今往後也能找到喲 就這樣連一句話都傳達不了 大概會在這兒後悔著哭泣吧 假若沒有選擇這份感情的話 明天的我又會對妳說什麽呢 向著玻璃對面哭泣的孩子 揮起手來也要竭盡全力嗎? 每每試著考慮這樣的事兒 僅僅只會變得悲傷起來喲 煩死了啊,什麽的...
  • メグッポイド
    曲名五十音順 あ行 愛してるの唄 アイノヨロコビ 曖昧フィーリングス 蒼い窓辺 青空ライン アオハススメ 赤い雨 赤い糸 赤い靴 赤ずきん 茜音色チャイム 茜と宵闇 悪魔の呟き 明けない夜を壊せ アストライア 後追い自殺に定評のあるみっちゃん アナザー・ディアレスト 甘い言葉 雨つぶDANCE 天ノ弱 アマヤドリ ありふれた嘘 アンドロ アンドロメダ☆クルージング 家出少年と迷子少女 イカサマライフゲイム 生きて 一心不乱 イナイイナイ依存症 威風堂々 インビジブル ウソ うそつきと迷子の一千年 嘘とダイヤモンド 泡沫の君へ うたかたの花 憂いの花は美しく 運命ノ子 ヴァルキュリア 永遠パラレル エイザーブルー 大空色のHi-To-Mi お金がない おニューのかさぶた、ペットに食われろ 想イ出カケラ おもりのそら オヤスミ おやすみなさい オーバーザタイムダンス オーバー...
  • 否世界ハーモナイゼ
    ...ナイゼ / Non-World Harmonize / 非世界諧和  根據U/M/M/A官方譯名,「否世界」日文一詞翻為「Non-world」  「Non-world」出自英譯版之《金剛般若波羅蜜經》  金剛經闡述佛陀教誨弟子 "心見實相其實也是虛相" ,斷去實相與虛相,應能得法。  "須菩提!諸微塵,如來說非微塵,是名微塵。如來說世界,非世界,是名世界。"  (Subhuti! from dust, such as for the non-dust, to be a fallout. such as the example the world, non-world, is the name of world.)  若稱此物為"世界",它並不會是真正的世界、乃虛假不實,不過有著"世界"的名相代稱。  --《金剛般若波羅蜜經白話解說...
  • Mirror Masquerade
    作詞:mirgliP 作曲:mirgliP 編曲:mirgliP 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 Mirror Masquerade 誘人的色香是Black Orchid 瞄準目標的雙眼 環顧舞池 feeling naughty Are you ready? 身上的禮服是天鵝絨製 裙襬翻飛 僅此一夜 迷人夢境 Can you get me? 嘴唇貼上微笑的你又是誰呢 夜晚會容許一切的 (Wanna party tonight) 誘惑的味道充滿毒性 (I m not afraid) 比起甜蜜情話 (Dancin in the red light) 還不如那剎那嬉戲 (So welcome to this masquerade) 加大的音量 sound f...
  • 初音ミクの暴走(LONG VERSION)
    ...世界(LoliconWorld)」 要是剝下那裝模作樣的偽善面具 “也請為我品嘗下死庫s(住手啊啊啊啊啊啊——)” 那些說“討厭蔥”之類的傢伙就將蔥塞進你們的■■裡喔↑ 「元氣少女天然呆載歌載舞的VOC@LOID」 您會喜歡嗎? 臉頰軟軟QQ 平平滑滑! 平板身材!! 那傢伙是所謂的「幼女的奇跡(LoliconWorld)」 誒等 你在做什麼啦 不要讓我唱這麼猥褻的歌詞啦! 那些說著“討厭蔥”之類的傢伙就將蔥塞進你們的■■裡喔↑ 只是唱歌的話我也能辦到 可要自己來寫還是不行呢 雖然不太明白複雜的事情 卻有種什麼都能做到的感覺……只是感覺啦 我要認真囉 不過果然還是算了吧 高興得內心蠢蠢欲動飛向夢境之中 跨越控制器後的世界一定 會比之前更加燦爛 “到底是哪邊呢”胡思亂想太多的話就不是幸福了嗎? ...
  • Kaleidoscope
    作詞:psgmania 作曲:psgmania 編曲:psgmania 歌:巡音ルカ 翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 Kaleidoscope Hearing echoes of echoes I wonder where it all goes Oh this simple sound will resound All around high and low Fading colors fanciful Transient and yet beautiful Everything will change, not so strange Now they re invisible Kaleidoscope, kaleidoscope Color me red, green, azure and...
  • SHIRO
    作詞:yuiko 作曲:鼻そうめんP 編曲:鼻そうめんP 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee SHIRO 讓我反複做着 無盡的夢 不止的哀愁 一切消失了的城市 連結的記憶 你的身影在何方? Where is your key of this story ?(你對這故事的答案又在何處?) Where is your key of this story ?(你對這故事的答案又在何處?) Why don’t you stay here ?(你為何不留在這裹?) 眼淚與溫暖 已然 不斷溶化 Why don’t you stay the world ?(你為何不留在這個世界?) 令人眩目的「白」 你並沒給予我答覆 Why don’t you stay here ?(你為何不留在這裹?) 就連無數次重複的 陰翳之夜 Wh...
  • よるをおどる
    作詞:西島尊大 作曲:西島尊大 編曲:西島尊大 歌:初音ミク 翻譯:弓野篤禎 ​舞於夜中 ​若這街道 進入夢境 天空顏色便是 Dress Up(盛裝) 因想哭泣而收起的傘 雨的顏色 在回憶之中 若那風兒 搖動小船 夜晚旅程 就開始了 沿著那 繁星之海 目標向那 遙遙相望的都市 初次見到的景色是蒼藍的 追逐著那雲端前方 Say,(嘿,) Lighting! Dancing!(燈光!舞動!) Swimmin in the Night.(泳於夜中。) Which you like Sunshine, Moonlight?(你想要陽光嗎?月光嗎?) I m just sayin , right?(我就是說說,好嗎?) Won t you know (你不知道) always whole world s dreamli...
  • @wiki全体から「World on Color」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索