Original
Music Title: 置き去り月夜抄
English music title: Excerption of Being Abandoned on a Moonlit Night
Romaji music title: Okizari Tsukiyoshou
Music & Lyrics written, Voice edited by mothy \ 悪ノP(Akuno-P)
Music arranged by mothy \ 悪ノP(Akuno-P)
Singers: 鏡音リン (Kagamine Rin), 鏡音レン (Kagamine Len)
English Lyrics (translated by Cezaria & Kylara):
Mother
What kind of fortune will come to us on this path?
Over there
Will we be able to eat lots
Of our favorite snacks?
Father
Will God be waiting for us down this path?
Why
Are you looking at us with such a sad face?
In the midst of the dark forest
We truly understood everything.
If we keep on going
We will never be able to return.
We were left by ourselves,
Like Hansel and Gretel
By the faint light of the great
moon,
We do not even know the way home.
We are walking, wandering and walking.
There is no reason to not hold hands.
The moon shines on the little glass bottle
The glittering light illuminates the path
Even if this is the right path,
We do not know, Only merely walking.
Finally, we have found it. We know this place.
This is the witch's home.
Come, let's finish off the evil witch,
Throw her in a burning oven.
If she isn't around, we will definitely
Become happy.
Hey Mother, praise me
I defeated the evil witch.
Hey Father, praise me
I've defeated her henchman as well.
Nevertheless
This is a good place to settle.
It feels as if, long ago
We used to lived here.
Come, let's go see our "real" mother and father.
Mother,
what sort of happiness will this path lead us to?
When we get there,
will we get to eat all our favorite snacks?
Father,
is God waiting for us at the end?
Why
are you looking at us so sadly?
In the deep, dark forest
We knew the truth
If we kept going
We would never make it back home
We were left all alone, us two, just like Hansel and Gretel
Under the moon's faint light we can't find the road home
We walk, we wander aimlessly
But not because we don't know what to do
We've got the moon's light in a little glass bottle
It's twinkling light shines on our path
Even so, how do we know this road is the right one?
Not knowing this, we just walk on
Finally we know we've found it
This is the witch's house
Now kill that evil witch, throw her into the burning oven
Once she's gone we'll surely be happy
Oh Mother, aren't you proud of me?
We've defeated the evil witch
Oh Father, aren't you proud of me?
We've defeated all her henchmen too
And yet
This is such a peaceful place
It feels like
we've lived here all our lives
So, let's go find our "real" mother and father...
Kaasan
Kono michi wa donna shiawase ni tsudzuite iru no?
Soko de wa
Daisuki na oyatsu wo takusan taberareru no ka na?
Tousan
Kono saki ni kamisama wa matte iru no desu ka?
Doushite
Sonna kanashii kao de bokura wo miru no desu ka?
Kurai mori no naka
Hontou wa subete wakatte ita
Kono mama susumeba
Mou kaeru koto wa dekinai to
Futari bocchi nokosareta bokura maru de HENZERU to GUREETERU
Otsukisama no wazuka na hikari de wa kaeru michi mo wakaranai
Bokura wa aruku samayoi aruku
Tegakari ga nai wake ja nai
GARASU no kobin tsuki ni terasare
Pikapika hikari michi wo terasu
Saredomo sore ga tadashii michi ka
Bokura wa shirazu tadatada aruku
Yatto mitsuketa bokura ni wa wakaru
Koko wa majo no ie
Saa warui majo wo yattsukero moeru kamado ni houri nagero
Kanojo ga inakerya bokura wa kitto shiawase ni nareruhazu
Nee okaasan watashi wo homete
Warui majo wa taoshita no yo
Nee otousan boku wo homete
Majo no kobun mo taoshi tanda
Sore ni shite mo
Koko wa totemo ochitsuku tokoro da ne
Maru de mukashi kara
Sunde ita you na ki ga suru ne
Saa "hontou no" kaasan to tousan ni ai ni yukou
最終更新:2012年07月23日 22:49