Original
Music Title: Hello, Worker
Music & Lyrics written, Voice edited by KEI
Music arranged by KEI
Singer: 巡音ルカ (Megurine Luka)
I lavish out my smiles, wanting others to recognize
my life tightly fit onto a B4-sized scrap of paper.
Until I can work out this twisted difficult problem,
I must stay behind and work overtime. I can't leave.
As the head of the line distances away, I'm left behind alone.
I keep on yearning to be on the other side of the rail.
However,
I don't know what I want to do.
I don't know what I'm capable of.
Saying so on my hands and knees, I got this far.
I don't understand about tomorrow.
I don't care about yesterday.
If so, then please at least let me have today.
Receiving no expectations, and holding no expectations,
I wonder how our shaved and scraped selves look like.
I have walked this far cutting and pasting my life
that's swaying to the numerous rows of good luck charms.
What did I obtain?
What did I lose?
Looking for an answer, I bit my lips and came this far.
Even if the world would end tomorrow,
even if I try to forget yesterday,
just please at least let me have today.
As the head of the line distances away, I'm left behind alone.
"Where did I trip?" "Ah, what have I been doing?"
Receiving no expectations, and holding no expectations,
although we are shaved and scraped, there's still
breath left in us.
But I don't know what I want to do.
I don't know what I'm capable of.
Saying so on my hands and knees, I got this far.
I don't understand about tomorrow.
I don't care about yesterday.
If so, then only today, only this very moment, belongs to us.
Singable English Lyrics (by Nori):
Before being me to achieve all of my goals, I want to be recognized,
By someone who would give me a smile everyday and share their joy all the time.
Would you comprehend that the answer to this end cannot be solved on your own?
I'm trying to escape from my distorted fate, I’m running all alone...
The way of living seems defined, but I’m just getting left behind.
I wish I could rewind the trail of my life. What is there to find?
However...
I don’t really understand what I want to do,
But I cannot pretend that I have got no clue,
Yet the burden of my words pushes me down every single day.
I don’t really know if my time on earth will last,
And I cannot change what has happened in the past,
But one thing I can change - is my life today...
How many times did I question myself what is right and what is wrong?
I've gained and I have lost, I laughed and I cried and I pushed to walk on.
Without expecting anything, and much less expecting from me,
I breathe here on my own, my heart turns to stone.
What is there to see?
So, therefore…
Am I not society’s foolish victim?
And what is the price to return my freedom?
I’d pay anything even if it could be just a gentle smile.
Even if the end of the world would be near,
I’d forget about all the things I hold dear,
So, please let me at least - just have it today...
The way of living seems defined, but I’m just getting left behind.
“Hey, what have I been doing wrong? I have not the strength to go on.”
Without expecting anything, and much less expecting from me,
My path began to shift once more, a chance that I’ve been waiting for.
However...
I don’t really understand what I want to do,
But I cannot pretend that I have got no clue,
Yet the burden of my words pushes me down every single day.
I don’t really know if my time on earth will last,
And I cannot change what has happened in the past,
But one thing I can change - and one thing I will change which is my life today...
Singable English Lyrics (by くろはね(Kurohane)):
Summarizing my entire life on a piece of paper
Trying to get some attention with it with a smile on my face all the time
Can't come up with a convincing answer for this crooked question
I can't get out of here until I do
Oh, I feel trapped inside
The leaders are far ahead
I'm the only one left behind
I long for what's beyond the rail that lies in front of me
However
I have no idea about what I wanna do
I have no clue about what I can do
I kept saying that to myself while I dragged myself this far
I don't know about the future
I'm not sure about the past
So I am begging "Please, let me live today..."
Sayin' our prayers in few sentences to get through this messed-up life
Handing it out to people all around us in order to survive
Noone lays their hopes on you
You don't lay your hopes on them
I wonder how we look from the outside now that they've took away a part of us
What did we gain up until now?
What did we lose up until now?
Still searching for an answer while we are clenching our teeth
Tomorrow could be the last day on earth
We might forget all about yesterday
That's why I'm begging "Please, let us live today..."
The leaders are far ahead
I'm the only one left behind
Just where did I go wrong?
What the hell was on my mind?
Noone lays their hopes on you
You don't lay your hopes on them
We may look out of shape
But we are still breathing...!
However
I have no idea about what I wanna do
I have no clue about what I can do
I kept saying that to myself while I dragged myself this far
I don't know about the future
I'm not sure about the past
So l'll keep begging "Please..."
"Let us live this precious moment today...!"
BIIyon no kamikire ni osamaru boku no jinsei o
dareka ni mitomete hoshikutte furimaku egao
keisan ja warikirenai kono ibitsu na nanmon ga
tokeru made inokori na n da derarenai n da
sentou wa toozakaru hitori torinokosareru
me no mae no REERU no mukou ni akogareru dake
dakedo
nani ga shitai ka wakaranai
nani ga dekiru ka wakaranai
sou iinagara haitsukubatte koko made kita n da yo
ashita no koto wa wakaranai
kinou no koto wa kawaranai
nara kyou gurai wa boku ni kudasai
suugyou no "o-inori" ni yureugoku boku no jinsei o
kiritotte oshitsukeru you ni kubari aruita
kitai sarenai mama kitai mo shinai mama
kezurareta bokura no katachi wa donna fuu ni mieru no darou
nani o te ni ireta n darou ka
nani o ushinatta n darou ka
kotae sagashi ha o kuishibatte koko made kita n da yo
ashita sekai ga owarou to
kinou no koto wasureyou to
tada kyou dake wa boku ni kudasai
sentou wa toozakaru hitori torinokosareru
"doko de tsumazuita no?" "are, nani shite'n darou?"
kitai sarenai mama kitai mo shinai mama
kezurareta bokura mo mada iki wa aru kara
dakedo nani ga shitai ka wakaranai
nani ga dekiru ka wakaranai
sou iinagara haitsukubatte koko made kita n da yo
ashita no koto wa wakaranai
kinou no koto wa kawaranai
nara kyou dake wa kono ima dake wa bokura no mono
最終更新:2012年06月29日 02:14