Original
Music Title: RainWords
Lyrics written by さはら (Sahara)
Music written, voice edited by スタッフロールP (Staffroll-P) / ORIONCROW2003
Music arranged by スタッフロールP (Staffroll-P) / ORIONCROW2003
Singer: Mew
English Lyrics (translated by minato777):
A spun thread, a faint voice
Came here from the heavens
Marin blue of calica is coldly clear
The mind known by no one oppositely
Mumbles love
And goes around gently, endlessly
Swimming tiresomely
In the pool of
rain
But, the transparent voice
By a sinking thought
So fragile and faint
Just be dyed sweetly now
If you said good-bye
I'll sleep in the endless night
Again and again
That's a warm dream
I'll forgive liars
With a drop of rain
I'll breathe quietly
And untie the string
In the pool of rain
But, the transparent voice
By a sinking thought
So fragile and faint
Just be dyed sweetly now
Romaji lyrics (transliterated by minato777):
tsumugi ito bisaina oto
sora kara kono basho ni kite
tsumetaku zunnda sarasa no ao
kokoro wa hitoshire zu, sakasamani
ai wo tsubuyai te
itsumademo yuruyakani meguru
taikutsuni oyoi de
in the pool of rain
dakedo, ano toumeina koe
shizumiyuku omoi de
so fragile and faint
ima wa, amayakani somare
wakare tsuge ta nara
dokomademo yoru no mama nemuru
aimai wo samayou
again and again
sore wa, atatakana yume
usotsuki wo yurusou
with a drop of pain
shizukani iki wo shite
himo toite
in the pool of rain
dakedo, ano toumeina koe
shizumiyuku omoi de
so fragile and faint
ima wa, amayakani somare
最終更新:2012年06月07日 20:44