Go Forward

【Tags: Meiko Shu-tP tG G

Original




Music title: Go Forward
English music title: Go Forward
Romaji music title: Go Forward

Music & Lyrics written, Voice edited by shu-tP
Music arranged by shu-tP
Singer: Meiko








English Lyrics (translated by blacksaingrain):


I live in the world of Various Feelings crossing each other.
I keep on crying out loudly, I Close My Eyes and shed tears.

The Ice Field pierces my heart.
My feelings for you will never disappear.

If I could go back when I had been innocent,
Surely the shape would change.
Grasp the Shining Glint and hurl it to the breast of mine
As I'm still being iced.

What does the kitten lost in the Labyrinthine stare me for?

I gently held it in my arms and we looked each other.
It melts into myself.

I'm Walking In The Rain alone.
I'm swung in a Cradle and I see tomorrow.

Whenever I wish for something
It always remind me that Forever You are mine.

The Ice Field pierces my heart.
My feelings for you will never disappear.

Break the cold field and just go on
The future with you will never disappear.



Romaji lyrics (transliterated by blacksaingrain):



ironna omoi kousa shiteru kono sekai ni watashi wa ikiru
koe wo takarage sakebi tsuzuke hitomi wo tojite namida nagasu

tsumetai sekai kokoro ni tsuki sasaru
kieru koto nai anata e no omoi

muku na ano koro ni modoreru no nara
kitto katachi ga kawaru darou
hikari nigirishime mune ni tatakitsukero
kootta mama no watashi ni

meiro ni mayoikonda koneko nani wo motome watashi wo niramu?
sotto dakiage mitsumeatta
watashi no naka ni tokekondeku

ame no naka wo hitori de aruku
yurikago ni yurare asu wo miru

nani ka wo motomeru tabi omou
towa no anata wa watashi no mono

tsumetai sekai kokoro ni tsuki sasaru
kieru koto nai anata e no omoi

tsumetai sekai kowashite tsuki susume
kieru koto nai anata to no mirai




[Translation note]




[]

タグ:

G tG Meiko Shu-tP
最終更新:2012年07月03日 20:59
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。