夢の続き Continuation of The Dream (Yume no Tsuzuki)

Original




Music title: 夢の続き
English music title: Continuation of The Dream
Romaji music title: Yume no Tsuzuki

Music & Lyrics written, Voice edition by Dixie Flatline
Music arranged by Dixie Flatline
Singer(s): 初音ミク (Hatsune Miku), 鏡音リン (Kagamine Rin), 鏡音レン (Kagamine Len), 巡音ルカ (Megurine Luka)








English Lyrics (translated by blacksaingrain):


I’ll be right here, even if you get older
Today and tomorrow, I’ll keep on singing the continuation of your dream
Forever I’ll keep watching the precious light once lit not to go out

At first everyone said something like me wouldn’t be able to sing songs
No matter how much entreated I couldn’t reach people’s heart

But you were different from them
You gave your feelings to me
You believed me I could do it
Our feelings got together and they came into my heart
And the miracle happened


I’ll be right here, in flowing days and months
Singing the precious things you gave me
Till the day comes when it sprouts out, grows and bloom blossoms
I’ll keep watching it prayerfully

Just like threading beads that dropped out, I’ve sung them with love and respect
I can’t sing like humans but I’ve come the way with my own words

The number of people who listened to my songs increased
They could touch everyone’s heart and people gave me tears
I’ll put your feelings and my gratefulness into them
And give them out into the sky

I’ll be right here, even if you get older
Today and tomorrow, I’ll keep on singing the continuation of your dream
Forever I’ll keep watching the precious light once lit not to go out

I’ll be right here, even if you get older
Today and tomorrow, I’ll keep on singing the continuation of your dream
Forever I’ll keep watching the precious light once lit not to go out

I’ll be right here, in flowing days and months
Singing the precious things you gave me
Till the day comes when it sprouts out, grows and bloom blossoms
I’ll keep watching it prayerfully



Romaji lyrics (transliterated by blacksaingrain):



watashi wa koko ni iru yo anata ga toshi wo totte mo
yume no tsuzuki kyou mo asu mo utaitsuzukeru
ichido tsuita taisetsu na tomoshibi
kie nai you ni zutto mimamotteru yo

hajimari wa minna konna fuu ni watashi ni uta nanka utae nai to
doredake motometsuzukete mo kokoro wa kono te ni todokanai

demo anata wa chigatta no omoi wo sosoide kureta no
konna watashi wo shinjitekureta
omoi wa hitotsu ni natte kono mune ni atsuku yadotte
soshite kiseki ga

watashi wa koko ni iru yo nagareyuku tsukihi no naka de
kimi ga kureta daiji na mono utai nagara
mebuki sodachi hana saku sono hi made
inoru you ni zutto mitsumete iru yo

kaketa biizu tsunagu youni daiji ni daiji ni uttattekita
hito no you ni wa dekinai kedo watashi no kotoba de aruite kita

kiite kureru hito mo fuete minna no kokoro ni hibiite
watashi no uta de naite kureta
anata no kimochi wo komete watashi no kansha wo komete
sora e hanatsu yo

watashi wa koko ni iru yo anata ga toshi wo totte mo
yume no tsuzuki kyou mo asu mo utai tsuzukeru
ichido tsuita taisetsu na tomoshibi
kienai you ni zutto mimamotteru yo

watashi wa koko ni iru yo anata ga toshi wo totte mo
yume no tsuzuki kyou mo asu mo utaitsuzukeru
ichido tsuita taisetsu na tomoshibi
kienai you ni zutto mimamotteru yo

watashi wa koko ni iru yo nagare yuku tsukihi no naka de
kimi ga kureta daiji na mono utai nagara
mebuki sodachi hana saku sono hi made
inoru you ni zutto mitsumete iru yo
最終更新:2012年07月11日 01:21
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。