グロリアス・ワールド Glorious World (Guroriasu Waarudo)

【Tags: Choucho-P Miku tG G

Original





Music title: グロリアス・ワールド
English music title: Glorious World
Romaji music title: Guroriasu Waarudo

Music & Lyrics written, Voice edited by 蝶々P (Choucho-P)
Music arranged by 蝶々P (Choucho-P)
Singer(s): 初音ミク (Hatsune Miku)








English Lyrics (translated by vgboy / vgperson):


Kieteiku shiroku touru zankyou
Sasaru oto, hagareochiru kanshoku
Tada tooku usureiku kioku no naka tsubuyaita
I will be right here If you wish I was here
so everyday so everyday

Katamuita ashiba demo ii kara
Hitotsu dake ibasho o kurenai ka?
Betsu ni ii darou? Ii da yo

Afuren bakari no kareta shisou o
Hieta gurasu ni sosogikomeba
Kiyasume teido no hyoumen chouryoku
Aa, ima sugu ni kuzuresou da

Souzou ijou no hayasa de mawaru kono kanjou
Dareka tomete to, mukidashi ni shita sono shinzou
Yagate kidzukeba tashika ni koko ni aru shoudou
Itsuka ori kara dete mitai no

Koe nante kikoenai to joudan o hakidashita
Demo sore wa yowasa o kakusu iiwake darou?

Akireru hodo no bakageta risou o
Imi mo shirazu ni nozokikomeba
Suikomareru you na kagayaku hikari
Aa, ima sugu ni kuzuresou da

Afuren bakari no kareta shisou mo
Akireru hodo no bakageta risou mo

Subete no uso o sarashite misena yo
Kowagaru you na koto mo nai sa
Tabun raku ni nareru to omou yo
Sorosoro akirametara dou da?

Minikui dake no osanai sekai ja
Iki o suru no mo gomen dakedo
Mada soko made kurushiku wa nai kara
Ato sukoshi dake
Ikite mite mo
Warukunai ka



Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson):


A disappearing echo, whitening out,
A piercing sound, a falling-off sensation...
I whispered among memories gone far away:
I will be right here if you wish for me,
So, every day, every day...

Even an uneven foothold will do,
So can't you give me a single place to be?
Wouldn't that be fine? Sure it would...

When I spill out my withered thoughts,
Pour them into a chilled glass,
The surface tension gives me consolation,
But ah, it's all soon to crumble...

My feelings spin faster than I ever expected;
I bare my heart to say, "somebody stop it"
Then soon, I noticed an urge I appeared to have:
That someday, I wanted to escape this cage...

I let out a joke about how I can't hear anyone,
But is that an excuse to conceal my weakness?

When I saw astoundingly foolish ideals
And gazed into them without knowing why,
Glittering light seemed to engulf me;
Ah, it's all soon to crumble...

My spilling, withered thoughts...
And those astoundingly foolish ideals...

Now expose all your lies;
There's nothing to be afraid of
I feel it might make things easier,
So how about just giving it up already?

It's an childish world full of ugliness,
And I'm sorry for just breathing,
But the world's not yet so harsh as that,
So go just a little more,
Because could just living
Really be so bad?




[Choucho-P, ChouchoP, Chouchou-P, ChouchouP]
最終更新:2012年07月20日 23:13
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。