Original
Music title: スイートフロートアパート
English music title: Sweet Float Flats
Romaji music title: Suiito Furooto Apaato
Music & Lyrics written, Voice edited by タカハシヨウ (Takahashi You) / 家の裏でマンボウが死んでるP (Ienourademanbougashinderu-P)
Music arranged by タカハシヨウ (Takahashi You) / 家の裏でマンボウが死んでるP (Ienourademanbougashinderu-P)
Singer(s): Gumi (Megpoid) Sweet
English Lyrics (translated by vgboy / vgperson):
We promise to you days of sweetness,
And a life that floats to the top with joy...
Among all these tenants bursting with happiness...
There's just one of them who isn't quite happy!
See if you can guess which!
In Room 101 is Uchiyama,
Who's threatened advised by kind men
And out on the veranda,
He grows his (currently-still-)legal mushrooms
In Room 102 is Kitasato,
Who has no tricks, sleights of hand, or future
He disappeared his savings with magic,
But doesn't know how to get them back
In Room 103 is Ms. Morikawa,
And she likes a violent, jobless man,
A royal straight sleazebag;
It's a first love without much juice
In Room 104 is Ms. Iijima,
Who's very popular among primates,
But she's allergic to mammals,
So she foams at the moath when approached
We promise to you days of sweetness,
And a life that floats to the top with joy
Let's spend our time together as good friends
This is where people are made happy!
In Room 201 is Nakamoto,
A very well-behaved young man
But his common sense must be glitchy,
Because he works as an ivory smuggler
In Room 202 is Murakami,
An expert in masochism
When he gets Xes put on his family census,
That's when he's most invigorated
In Room 203 is Ms. Takehara,
Who keeps an adorable Shiba Inu
And she so enjoys fawning over him,
She's lost her job, all trust, and her liver
In Room 204 is Ms. Takakura,
Who's been waiting for a friend to come over
And some sushi she ordered for them
For about 30 years now
We promise to you days of sweetness,
And a life that floats to the top with joy
Let's all work together with our best buds
This is where smiles are put on people!
Hm? You say none of them seem happy?
That may have been at the time, however...
Just a while ago, something fantastic happened!
And everyone became happy, just like that!
Uchiyama's mushrooms suddenly propogated,
And all the residents were unintentionally affected
Their judgement and memory went bonkers,
So everyone got their rooms mixed up!
Uchiyama's room has Nakamoto with his flimsy ethics,
Enticed by the shrooms more profitable than ivory!
Nakamoto's room has Ms. Morikawa, lukewarm first-lover,
Now loving the honest-ish youth! They're getting along!
Ms. Morikawa's room has ultimate masochist Murakami,
Who's being treated well by the sleazebag still there!
Murakami's room has time-whiling Ms. Takakura,
Who's at last awakened to the joy of being left be!
Ms. Takakura's room has primate fave Ms. Iijima,
Who, living secluded and alone, will foam no more!
Ms. Iijima's room has Shiba-Inu-adoring Ms. Takehara,
Who picked up some allergies and parted from her pet!
Ms. Takehara's room has dismal magician Kitasato,
Who now has little left to eat but dog hair!
And so everyone but Kitasato became happy!
So now, let these joyful days go on!
Because of Uchiyama's mistake,
He's been sent on a vacation abroad...
So Room 101 is open!
We're calling for tenants!
Oh, what wonderful apartments!
Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson):
Yakusoku suru yo suiito na hibi o
Ukabiagaru kurai tanoshii mainichi o
Kono shiawase ippai no juumin no naka de
Hitori dake fushiawase na hito ga iru yo!
Dare da ka atete miyou!
101-goushitsu no Uchiyama-kun
Yasashii otona ni odosarete
Beranda de sodateteiru no wa
(Mada) houteki ni yurusareteru kinoko
102-goushitsu no Kitasato-kun
Tane mo shikake mo mirai mo nai
Majikku de keshita chokin no
Modoshi kata ga wakaranai
103-goushitsu no Morikawa-san
Bouryoku mushoku mochikome-ni no
Roiyaru sutoreeto kuzu ni
Kajuu no sukunai hatsukoi
104-goushitsu no Iijima-san
Reichourui de ichiban moteru no ni
Honyuurui arerugii dakara
Iiyorareru tabi awa o fuku yo
Yakusoku suru yo suiito na hibi o
Ukabiagaru kurai tanoshii mainichi o
Issho ni sugosou yukai na nakama to
Koko wa shiawase ni nareru basho
201-goushitsu no Nakamoto-kun
Hinkouhousei na kou-seinen
Demo joushiki ga bagutteiru kara
Shigoto wa zouge no mitsuyunyuu
202-goushitsu no Murakami-kun
Do-M no hanchuu o ryouga suru
Koseki ni batsu o tsukete morau toki ga
Ichiban koufun surundatte
203-goushitsu no Takehara-san
Kawaii shibaken o katteiru
Kawaigaru no ga tanoshisugite
Shoku to shinrai to kanzou o ushinatta
204-goushitsu no Takakura-san
Hajimete asobi ni kuru tomodachi to
Tomodachi no tame ni totta sushi o
Mou sanjuu-nen mo matteiru
Yakusoku suru yo suiito na hibi o
Ukabiagaru kurai tanoshii mainichi o
Issho ni tsukurou tanoshii nakama to
Koko wa egao ni nareru basho
E? Mushiro shiawase na hito ga
inai tte?
Tashika ni kono toki wa sou kamoshirenai ne
Demo kono mae aru koto ga okite
Minna ikki ni shiawase ni nattanda yo!
Uchiyama-kunchi no kinoko ga totsujo hanshoku shite
Juumin minna ga ito shinai zecchou ni gin-gin
Handanryoku to kioku chuusuu ga tochi-kurutte
Minna no heya ga irekawatta zo!
Uchiyama-kun no heya ni wa seijitsu no haribote Nakamoto-kun
Zouge yori moukaru kinoko ni kangeki shite rarirari!
Nakamoto-kun no heya ni wa usukuchi hatsukoi no Morikawa-san
Majimesou na kare ni koi! Shiawase ni shite kuresou!
Morikawa-san no heya ni wa arutimetto mazo no Murakami-kun
Isuwatteta kuzu-o ni daiji ni shite moratteru!
Murakami-kun no heya ni wa karappo no saigetsu Takakura-san
Houchi sareru yorokobi ni mesamete daikoufun!
Takakura-san no heya ni wa besuto reichourui Iijima-san
Kono muenbotoke de isshou kodoku de ireba awa fukanai!
Iijima-san no heya ni wa shibaken o peropero Takehara-san
Honyuurui arerugii ga utsutte petto hanare dekita!
Takehara-san no heya ni wa shourai setsudan majishan Kitasato
Mou inu no te kurai shika taberu mono ga nai!
Kitasato igai shiawase ni nareta ne
Saa tsudzukemashou tanoshii mainichi o
Uchuyama-kun ga konkai no misu de
Soshiki ni kaigairyokou saserareta kara
101-goshitsu ga aiteru yo
Nyuukyosha boshuujuu!
Tanoshii apaato!
[Ienourademanbougashinderu-P, IenourademanbougashinderuP, Ie no Ura de Manbou ga Shinderu-P]
最終更新:2012年07月22日 17:24