季布よっしゃ 黄金にまさる 一諾ぞ
(蒙求歌留多より)
前漢の季布(ふ)は楚(そ)の人である。弱い者を助けることで有名だった。
かれは初め、口のうまい曹丘生(そうきゅうせい)を面白く思っていなかった。
その曹丘生(そうきゅうせい)が、あるとき布(ふ)のところへやって来ていった。
「楚の人が『季布のよっしゃという一諾(いちだく。同意)は黄金千両にまさる』といっていますが、
この評判(ひょうばん)がどのようにして梁(りょう)・楚(そ)間に広まったと思いますか。
ぼくもあなたも楚の人間です。ですから同郷(きょう)のよしみ(親しさ)で、ぼくが遊説(ゆうぜい)しながらあなたの名を広めているからです。
どうですか、少しはほめていただけませんか。それなのに、ぼくを遠ざけてひどくおきらいになられるのはどうしてですか」と。
季布は大変喜び、生を上客として迎(むか)えた。
詳しく
前漢書によると、季布(丁公の兄)は楚の人である。任侠で有名だった。
彼は項羽の兵を率いてしばしば高祖を苦しめた。
項羽が滅びると、高祖は千金の賞金を季布に懸けて探し求め、あえて無理に
家に匿う者がいれば、罪は三族(父母・妻子・兄弟姉妹)に及ぶとした。
季布は濮陽(山東)の周氏の家に隠れていた。
周氏は恐れて季布を髠鉗(秦・代の刑罰。頭を剃って首枷を嵌め、長城建設などに送った罪人)に
似せると、粗末な衣服を着せて広柳車(コリヤナギで編んだ覆い付きの車。葬儀車)に載せ、
家の下男 奴隷 数十人と併せて魯国(山東) の侠客、朱家のところへ連れて行き、彼を売った。
朱家は心に彼が季布であることを知った。
そこで、汝陰侯の滕公に見(まみ)えて説いた。
「一体、季布はどのような罪を犯したというのですか。本来臣下たる者はそれぞれの主人のために
働くのが務めでしょうが。たとえそれが項氏(項羽)の臣下であったにせよ、その働きをした
臣下のことごとくを誅殺す必要がありましょうか。扱い方によってはすぐれた人材ですぞ。
今、帝は天下をお取りになられたのに、私事の怨みで季布一人を追い求めておられる。
何とお心のお広くないところをお示しなされることか」と。
滕公はこのことを帝に話した。
高祖は季布を許し、召して見えた上、郎中を拝し、のち河東の太守とした。
季布は初め、弁舌の巧みな曹丘生を面白く思っていなかった。
その生が、あるとき布のところへやって来て、
揖(両腕を胸の前で組み合わせてする略式の礼。会釈。おじぎ)をしていった。
「楚の人が諺にして 言い伝えて いっています。
『黄金百斤を得るより季布の一諾(だく)を得るに越したことはない、承知したの一言・よっしゃの方が価値がある』と。
この評判をどのようにして梁・楚間で得たと思われますか。僕とあなたとは共に楚人です。
その誼で(親しみで)、僕があなたの名を遊説しながら広めているからです。
顧みられて少しはお褒めに価するとは思いませんか。それなのに、どうして僕を隔てて
ひどくお嫌いになられるのです」
季布は大いに喜び、招いて上客とした。
解説
二千年以上前の中国の逸話で、季布と言う心の広い人の話です。
季布は、劉邦(高祖)と敵対する項羽の部下でしたが、項羽は敗れて自害してしまい、劉邦は漢を起こして中国を支配、
季布は放浪を余儀なくされます。
しかし劉邦は散々自分を悩ませた季布を許さず、漢の国中を探させます。
季布を知っており、なおかつそれを見かねた劉邦の臣下はこれを諌め、おかげで季布は許され、役人になる事が出来ました。
そんな季布にも気に入らない者が居ました、曹丘生です。
ですが、彼は自ら尋ねてきて、自分が、同じ故郷の生まれである季布のためにどんなに貢献しているかを伝えます。
季布は初めて曹丘生がどんなに自分に良くしてくれたか気付き、彼を悪く思わなくなりました。
人の隠れた一面と言うものを考えさせられる話です。
最終更新:2010年12月12日 00:49