GnuCash 日本語翻訳 Japanese translation内検索 / 「glossary」で検索した結果

検索 :
  • GnuPG glossary
    大本は IIJ 研究所 http //pgp.iijlab.net/trans/ の1999/2/24版です。 英語 日本語訳 algebraic groups 代数群 ASCII Armor アスキー形式, ASCII Armor ASCII radix-64 format アスキー radix-64 形式 attach 添付,添付する attachment 添付ファイル authenticate 認証する authentication 認証 availability 利便性 brute force 総当り法 certificate証明書 certify証明する Certifying Authority認証局、CA checksumチェックサム Cipher Block Chaining(CBC) modeCBC モード Cipher Feedback (CFB) ...
  • glossary
    一部にあるアンダースコア(_)の後の文字は品詞を表します。 動詞 V, 名詞 N , 形容詞 A, 副詞 D (ATLASのマニュアル参照) 英語 日本語 備考 account_V 会計処理 account_N 勘定科目 or 口座 基本的には勘定科目だが、明らかに銀行口座を表している場合は口座とする sub-account 子勘定科目 TODO サブ勘定科目を修正する interest 利子 TODO 利息・金利としているところを修正する。勘定科目名では利子・利息、poでは金利になっているので統一。利子所得という用語を使う時に合わせたい record_V 記録する post_V 記帳する escrow エスクロー 第三者預託取引はあまり一般的でないか? エスクローはYahoo!オークションでも使われている用語 memo 摘要 備考はnoteで使っている...
  • メニュー
    ...TLASファイル glossary 実用的な取引例 給与受け取り 家電量販店のポイントカード 毎月分配型投資信託 既知の問題 CSVインポートの問題 OFXインポートの問題 日本語確定後取り消しの問題 +解決済みの問題 解決済みの問題 日本語入力の問題 帳票文字化けの問題 ATLAS dictionaries User s Dictionary Translation Memory GnuPG GnuPG glossary Link GnuCash GnuCash Web page GnuCash 日本語ウェブページ GnuCash SVN GnuCash SVN アクセス方法 OFX OFXの規格書 libofx Web page GnuPG The GNU Privacy Guard GnuPG Translation Project (T...
  • ダウンロード
    Windows版独自ビルドバイナリ GnuCash Windows版 2.2.9+修正パッチ rev3 (75MB) sha256sum 5b165bef837cb745fb65550d375a284963230dc52cc4643ed11361b5d79ed164 gnucash-2.2.9-svn-r18930M-setup.exe 前の版からの修正点ビジネス向け帳簿(ledger)で日付と勘定科目のショートカットが動作しないのを修正しました。(Gnome Bug#605802 の business fix rev3 相当) インストーラー(innosetup) に日本語のリソースを加えました 以前の版 GnuCash Windows版 2.2.9+修正パッチ rev2 (75MB) sha256sum 5e6265bc04a772eabd2ee2caa62e39d...
  • コメントログ
    すべて、単純な誤字等です Index ch_invest.xml =================================================================== --- ch_invest.xml(revision 18683) +++ ch_invest.xml(working copy) @@ -652,7 +652,7 @@ sect3 id="invest-stockprice-auto-install3" title Finance Quoteのインストール /title - para Finance Quoteをインストールするためには、最初に実行している全てのGnuCashアプリケーションを終了します。2番目に、"gnc-fq-update"(引用符なしで)を検索する...
  • CSVインポートの問題
    Codepage 932 で保存されている取引データをインポートする時にエラーが発生して正しくインポートできない場合があります。 発生条件 Windows *以外* の OS を利用している、かつ、 CSV の文字コードが Codepage 932 である (本来のShift-JIS + NEC拡張漢字 + IBM拡張漢字)、かつ CSV に NEC拡張漢字またはIBM拡張漢字が含まれている 回避方法 CSV の文字コードを UTF-8 に変換してから読み込む $ iconv -f CP932 -t UTF-8 -o utf-8.csv cp932.csv いわゆる機種依存文字であるローマ数字、丸付き数字、平方メートルなどの文字を利用するとうまく扱えないということです。 これは GnuCash で利用している libgoffice の仕様によるものです...
  • コメントログ2
    ありがとうございます。順次反映します。 -- (たあ) 2010-03-07 16 23 05 コメント欄がおかしくなったのでもう一度テスト -- (たあ) 2010-03-07 16 47 18 コメント分を修正した patch を bugzilla に登録しました。そのうち SVN に反映されます。 どうもありがとうございました。 -- (たあ) 2010-03-10 22 51 57 このようなサイトを作ってくださった方がいたのですね!ありがとうございます。 gnucashは一年くらい使っているのですが、 いいソフトだと思うものの、 知名度は高くないし日本の環境では使いづらい点もあると思っていまして、 個人的には残念だなと思っておりました。 そこに、このようなサイトを作ってくださり、改善の道筋を準備してくださるとは。 今後、gnucashもこのサイ...
  • コメント
    コメント・フィードバックがあればお願いします。 レビュー・誤植などは場所を明確にしてください。 ここにdiff形式で貼り付けても@wiki内でHTMLに整形されてしまいます。 diffで直接送る場合はgnome-translation-jaメーリングリストにお願いします。 ありがとうございます。順次反映します。 -- (たあ) 2010-03-07 16 23 05 コメント欄がおかしくなったのでもう一度テスト -- (たあ) 2010-03-07 16 47 18 コメント分を修正した patch を bugzilla に登録しました。そのうち SVN に反映されます。 どうもありがとうございました。 -- (たあ) 2010-03-10 22 51 57 このようなサイトを作ってくださった方がいたのですね!ありがとうございます。 gn...
  • 日本語入力の問題
    https //gnucash-dev-ja.blogspot.com/p/gnucash.html に移動しました
  • OFXインポートの問題
    本内容はhttps //gnucash-dev-ja.blogspot.com/p/ofx.htmlに移行しました。
  • トップページ
    このページのコンテンツは古いため、整理して移動する予定です。移動先は https //gnucash-dev-ja.blogspot.com/ です。
  • 帳票文字化けの問題
    これは移行しません GnuCash 2.3.x Windows版では帳票を作成すると文字化けします。 Philさん、Tao Wang さんのご尽力により解決したようです。 Bug#616606 原因 GnuCash は html で帳票を作成する。 GnuCash が作成する帳票は head タグに title のみ設定する。charset とかは無い GnuCash の Windows 版は html のレンダラーに webkit を利用している (Linux版は gtkhtml) Webkit が言語情報や charset の指定をしていない html の言語解析に失敗してフォントがトーフになっている 回避方法1 GnuCash 2.3.x を自力で gtkhtml でコンパイルする packaging/win32/install.sh の co...
  • @wiki全体から「glossary」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索

目安箱バナー