「239_オイシイ食べ物がいっぱいありますよ、ムッシュー。」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
239_オイシイ食べ物がいっぱいありますよ、ムッシュー。 - (2009/07/10 (金) 04:32:56) の1つ前との変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
Il y a beaucoup de bonnes choses à manger.
美味しいものが沢山あるよ。
Je veux te faire manger du SUKIYAKI.
キミにスキヤキを食べさせてあげたいな。
des sushis
お寿司
des chips
チップス
du syabusyabu
しゃぶしゃぶ
du teppan-yaki
鉄板焼き
des yakitoris
焼き鳥
des tempuras
天ぷら
un kushi-mori
串盛り(盛り=一皿なので)
un pain au curry (beignet au curry)
カレーパン
des gyozas (raviolits)
餃子
基本的に、数えられるものはunまたはdes、数えられないものは
du (= de+ le 男性名詞の場合)またはde la(女性名詞の場合)
を使う。
Je t'emmènerai chez Mankin-Gyoza (Torimaru).
萬金ギョウザ(やきとりとりまる)に連れて行ってあげるよ。
Je veux te faire manger du fugu.
キミにフグを食べさせてあげたいな。
[[前のページ>238_オダサガに連れてってあげたいです、ムッシュー。]] <<
[[音声を「フラつく。」で聴く>http://fra29.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/239_-fcfd.html]]
.
Il y a beaucoup de bonnes choses à manger.
美味しいものが沢山あるよ。
Je veux te faire manger du SUKIYAKI.
キミにスキヤキを食べさせてあげたいな。
des sushis
お寿司
des chips
チップス
du syabusyabu
しゃぶしゃぶ
du teppan-yaki
鉄板焼き
des yakitoris
焼き鳥
des tempuras
天ぷら
un kushi-mori
串盛り(盛り=一皿なので)
un pain au curry (beignet au curry)
カレーパン
des gyozas (raviolits)
餃子
基本的に、数えられるものはun(男性単数)une(女性単数)、
またはdes(複数)、数えられないものはdu (= de+le、男性
名詞)またはde la(女性名詞)を使う。
Je t'emmènerai chez Mankin-Gyoza (Torimaru).
萬金ギョウザ(やきとりとりまる)に連れて行ってあげるよ。
Je veux te faire manger du fugu.
キミにフグを食べさせてあげたいな。
[[前のページ>238_オダサガに連れてってあげたいです、ムッシュー。]] <<
[[音声を「フラつく。」で聴く>http://fra29.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/239_-fcfd.html]]
.
表示オプション
横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: