カーバンクルの力を得て、力を高めた
鳳凰丸は、あの少年が初めて現れた地
を目指せといった。
一方ジュノでは、大規模な戦闘の準備
が着々と進められていた……。
Monberaux : [Your Name]さん、
どうも北の地で大変なことがあったようですね。
Monberaux : 親衛隊の方々に尋ねても
よほどの口止めがされているのか、まったく
要領を得ませんが、その不安は感じ取れます。
Monberaux : それに……
どこからともなく、世界の終わりが近づいて
いるという、不気味な噂が流れています。
Monberaux : その噂には、
あのお嬢さん……アミュレットを奪われた
お嬢さんが絡んでいるというのは本当ですか?
Monberaux : 彼女はその件で
ジュノ親衛隊に手配されているとか……。
Tenzen : 本当の原因は、あの少年でござる!
プリッシュ殿は、ただただ、ふりまわされている
だけでござる!
Monberaux : ああ、あなたは!
Tenzen : 邪魔するでござる、薬師の方。
Tenzen : おお、[Your Name]殿!
大変でござるよ!
Tenzen : 我輩、ジュノ大公宮にて
話をきいてきたのでござるが、今、ジュノでは
バハムート討伐のために、大規模な作戦準備が
進んでいるでござる。
Tenzen : いくら人を滅ぼすと
息まいているとはいえ、バハムートは
ヴァナ・ディールを守りし5霊獣のひとつ。
Tenzen : 我輩、バハムートをどうにか
説得できぬものかと、その作戦の指揮官である、
エシャンタール殿に同行を願い出たでござるが……
Tenzen : 一蹴されてしまったでござる。
彼らに話し合いの余地はない、彼らが一斉に
各都市を攻撃する前に片をつけねば、
人に勝ち目はないと。
Monberaux : ちょっと待ってください。
今の話、いったいどういうことですか?
Monberaux : 各都市を一斉に攻撃するなど
そんな物騒な話……まさか、現実のことでは
ありませんよね?
Monberaux : そんな大変なことが!?
真龍が各都市を襲う画策をしているなど!?
Monberaux : そうだ、
他の都市にはもう、知らされているのですか?
戦いの準備は、なされているのですか?
Tenzen : いや、おそらく通知されておらぬ。
空への武器を持たぬ我らと、彼らとの力の差は歴然。
Tenzen : それに、もっとも恐るべきは
バハムートの力。空の覇者と呼ばれるバハムートには、
その名のとおり、空間を制御する力があるのでござる。
Monberaux : 空間を制御……?
Tenzen : 彼らが各都市の上空に現れた時点で、
人の負けは決まる。そのとき人は、抗うことも
許されず、滅びる他ないでござる。
Monberaux : ……。
Tenzen : しかし、まだ手は残されているでござる。
Tenzen : エシャンタール殿の話では、バハムートは
配下の真龍たちを一斉に転移させるために、
魔力を蓄えている最中だそうでござる。
Tenzen : バハムートが、魔力を蓄え終える前に、
バハムートを説得することができれば……
Monberaux : ……そんな……
説得などしている場合なのですか?
世界の終わりが、目の前にあるというのに!
Tenzen : !!!
もちろん、説得できるでござるよ!
我輩と鳳凰丸、そして[Your Name]殿が
いる限り!
Tenzen : そのためには……そうでござる!
薬師の方、我輩たちに教えていただきたい!
Tenzen : あの少年が
最初に見つかったという場所を!
Monberaux : ……!
Monberaux : ……わかりました。
ウォルフガング……ジュノ親衛隊隊長には
口止めされていたのですが、もちろん、
お教えしましょう。
Monberaux : あれは、
クフィム島にある
デルクフの塔。その塔の北側に、地下へ下りる
階段があるのです。そしてその先には……
Monberaux : 私にはうまく説明できません。
ただ、その部屋の中央に、あの少年は突然
現れたという話です。
Tenzen : かたじけないでござる!
クフィム島にあるデルクフの塔。
我輩、行ってみるでござる。
Monberaux : しかし、武士の方、
地下へ降りる扉は閉ざされていますよ。
あのときは、事故のために開いたそうですが。
Tenzen : ふぅむ。
しかし、我輩の鳳凰丸があればおそらくは……
Tenzen : [Your Name]殿、
先に行くでござる。では、ごめん!
Monberaux : [Your Name]さん、
無駄足を踏ませてしまうかもしれませんが、
あの扉を開く方法、私からウォルフガングに
尋ねてみましょうか。
Monberaux : 正義感の強い彼のことです。
世界の終わりを知りながら、自分ですべてを
背負い込んでしまっているかもしれません。
Monberaux : 同じ志をもって
戦う人がいるということを、教えてやらねば……。
この手紙をもってジュノ大公宮の衛兵詰所を
訪ねてみてください。
だいじなもの:モンブローの封筒を手にいれた!
モンブローの封筒
ジュノのモンブローからウォルフガングに
渡されるよう頼まれた封筒。
中には
バタリア丘陵らしき絵の隅に
『K9N』と書かれた紙が入っている。
Monberaux : 最初にあの少年が
見つかったのは、クフィム島にあるデルクフの塔。
その塔の北側に、地下へ下りる階段があるのです。
そしてその先には……
Monberaux : あの扉を開く方法、
ウォルフガングなら知っているかもしれません。
その手紙をもってジュノ大公宮の衛兵詰所を
訪ねてみてください。
Neraf-Najiruf : ジュノ戦闘艇隊には秘密兵器が
積み込まれるらしい……。いったいどんな
ものなんだろうな。
Adolie : なんでもあの機関が、
技術の粋を集めて造りだした兵器だそうだ。
Neraf-Najiruf : それは頼もしい。
それに加えて戦闘艇の巨大な主砲があれば、
真龍など恐れるに足りないな。
Auchefort : 真龍へ奇襲をかけるため、
我がジュノは戦闘艇隊を出航させる。
安心するがいい、こうなればなにも慌てる必要はない。
Chapi Galepilai : 怪しい少年と少女を
見かけなかったか?
Chapi Galepilai : もし見かけたら、
ぜひ知らせてほしい。
現在、両名とも指名手配中なのだ。
Chapi Galepilai : 彼らを野放しにして
おくのは、ジュノだけでなく
ヴァナ・ディールの危機を招くかもしれない。
他の冒険者にも伝えておいてくれ。
Crooked Arrow : ジュノ戦闘艇隊には
アルマター機関の面々が乗り込むらしい。
あの数の戦闘艇を操る技術を持つとは、
よほど統率の取れたエリート集団なんだろうな。
Colti : 今回の真龍への奇襲作戦は
エシャンタール様が指揮をとられるそうだ。
大胆でありながら、確実に打撃を与えられる案だ、
さすがはエシャンタール様。
Petva : 真龍に対抗できるのは
我がジュノ戦闘艇隊しかない。私もいつの日か、
あれに乗り込んでみたいものだ。
Pherimociel : なに、隊長に用だって?
Wolfgang : [Your Name]、
ちょうどよかった、おまえを探していたのだ。
Wolfgang : カムラナート様の代理として
エシャンタール様が、おまえに北の地で
起こったことについての話をききたいと
申している。
Wolfgang : ……?
なんだ? 封筒?
Wolfgang : ……モンブローからか。
とりあえず受け取っておこう。
Wolfgang : しかし今は、おまえの件が先だ。
さぁ、俺についてこい。
…………………………………………………………………………………………
Esha'ntarl : 来ましたね。
冒険者[Your Name]。
Esha'ntarl : 北の地に眠る
4つ目の母なるクリスタル。あなたはそれを
守ることができなかったということですね。
Esha'ntarl : それどころか、あなたこそが、
あの少年を導く役目を担っていたとか……。
Esha'ntarl : ……そんなに
かたくなる必要はありませんよ。
Esha'ntarl : ナグモラーダは
あのアミュレットのことを自分ひとりの
胸の内にしまっていました。
Esha'ntarl : そのことが
今回の失敗を招いた大きな原因です。
Esha'ntarl : それに、あの少年の正体がわかった今、
あなたとあなたの祖国に疑いをかけたこと、
それが誤りだったということもわかりました。
Esha'ntarl : 共にヴァナ・ディールの
未来を憂える身として、これから先は
力を合わせて参りましょう。母なる
クリスタルを守るがために……。
選択肢:力を合わせよう
>>いいえ
Esha'ntarl : そう言われるのも
無理はありませんね、これまでのあなたへの
態度を考えれば……。どうか許してください。
>>はい
Esha'ntarl : ところで、[Your Name]。
Esha'ntarl : 4つ目の母なるクリスタル。
そこでは、とても不思議なことが起きたそうですね。
Esha'ntarl : あなたが連れてきた
タブナジアの少女が、セルテウスを助け、
ナグモラーダの計画を妨げたとか。
Esha'ntarl : 正直に答えてください。
そのことに間違いはありませんか?
選択肢:間違いないか?
はい
いいえ
Esha'ntarl : そう、ですか……。
私たちは今、その彼女を探しています。
Esha'ntarl : 罪を問うためではありません。
むしろ、その身の安全を保障するため。
彼女はとても危険な状態にあるのです。
Esha'ntarl : ひとつ目の脅威は、ナグモラーダ。
彼は、4つ目の母なるクリスタルが「虚ろなる闇」に
包まれた罪を、彼女ひとりに着せようとしている。
Esha'ntarl : 彼がその少女を見つけたならば、
都合の悪いことを喋らせぬために、ためらいなく
その口をふさぐことでしょう。
Esha'ntarl : そして2つ目の脅威は
あなたがたが追っていた少年、セルテウス。
彼の次なる目的は、5つ目のクリスタルに
間違いありません。
Esha'ntarl : しかし5つ目の
クリスタルははるか海底にあり、
彼女はおそらくその場所を知っている……。
Esha'ntarl : 最後に3つ目の脅威。
それは南から訪れている暗殺者です。
Esha'ntarl : あなたはもう
どこかで噂話を聞いたかもしれません。
タブナジアの僧侶の罪を問うために、
海を越えてやってきたミスラのことを。
Esha'ntarl : 彼女たちは決して罪を見逃さず、
決して手を緩めません。
Esha'ntarl : ですから
いいですね、[Your Name]。
Esha'ntarl : 彼女を見つけたら、
ここに連れてきなさい。決して、悪いようには
いたしません。女神アルタナに誓いましょう。
Nag'molada : 失礼する!
Nag'molada : [Your Name]か。
第4の母なるクリスタルにてあったこと、
嘘偽りなく、説明しただろうな?
Nag'molada : 私の計画に不備はなかった。
あのプリッシュという女が来さえしなければ、
セルテウスを止めることができたのだ……。
Nag'molada : いいか?
あの女は、セルテウスの心の言葉を聞き、
「石の記憶」を歌い、彼が逃げる手助けをした。
Nag'molada : あの女が持っていた「絆の証」。
あれは人の心と心を繋ぐもの。おそらくあれを
介して、セルテウスにその身を乗っ取られていた
に違いない。
Esha'ntarl : ……。
Nag'molada : だが、それはつまり、
私たちにヤツの真意を聞き出す機会も
与えられたということだ。
Nag'molada : あの女を捕らえ、
その身を裂けば、必ずわかることだろう。
神都アル・タユを守るために現われたという、
セルテウスの真意が……!
Mawl'gofaur : 惨めな。
我らの聖戦、往古に終結せしこと……
セルテウスは知らぬのか?
Kareh'ayollio : 愚かな。
我らの神都は、往古に滅びたこと……
セルテウスは知らぬのか?
Nag'molada : もしくは、私たちが
知らぬのかもしれない。聖戦の真の結果、
神都の真の結末を……!
Nag'molada : 私は今一度、
神都アル・タユの調査をすべきだと提案する。
Nag'molada : セルテウスが生き残った理由。
彼がクリスタルに触れる理由は、すべてそこに
あるに違いないからだ。
Nag'molada : そのために、
まずは、第5のクリスタルへと続く
クリスタルラインの調査を行いたい。
Nag'molada : セルテウスのために封鎖された
デルクフの塔「クリスタル・ターミナル」への
入室許可を、ぜひ……
Esha'ntarl : ナグモラーダ。
神都アル・タユの調査を行う必要が
あるということ、あなたの主張はよく
わかりました。
Esha'ntarl : しかし……
Kareh'ayollio : [アルマター機関/カムラナート様]の決定は
既に下されている。おまえにはバストゥーク近くに
現れた、獣人モブリン族の調査が命じられている。
Mawl'gofaur : セルテウスに関しては
エシャンタールが引き継ぐことになったのだ。
後は彼女に任せたまえ。
Nag'molada : しかし、エシャンタールは
真龍バハムート討伐の任にあたる者。
Nag'molada : セルテウスの件は、
その片手間に処理できるほど
たやすいことではない。
Kareh'ayollio : そう、その通りだ、
箱を使った奇襲は、もはや意味がない。
Mawl'gofaur : そう、そのすべては
おまえの失敗のために、な。
Nag'molada : く……。
Esha'ntarl : ナグモラーダ、
誤解せぬように。[私たち/カムラナート様]は
あなたの不備を責めるつもりはまったく
ありません。
Esha'ntarl : ただ、あなたの力、
多種族との交渉に長けたクリュー人としての力が
モブリンを相手に必要とされているのです。
Nag'molada : ……しかし……!
エシャンタール、今のセルテウスは
我らの想像を越えた力を持っている。
Nag'molada : あの箱も失い、
5つ目のクリスタルへの道も絶たれている今、
おまえはどのようにして、ヤツを処理すると
いうのだ!?
Nag'molada : 納得のできる答えを
おまえが示せるとは思えん!
Esha'ntarl : わかりました。
そこまで言われるのでしたら、
ナグモラーダ、お教えいたしましょう。
Esha'ntarl : 私が箱なくとも、
彼を封じることができること。母なるクリスタルの
元にいかずとも、彼をおびき出すことができること。
Nag'molada : ……な、なんだと……?
Esha'ntarl : すべて、
聞いているのでしょう、セルテウス?
Esha'ntarl : もうひとつの「絆の証」。
それは私が持っているのです。
Esha'ntarl : お待ちしていますよ。
定めの地で。あなたが定めに添うことを。
…………………………………………………………………………………………
Wolfgang : この封筒の中身は分かった。
モンブローに返してくれ。これはたぶん、
あいつが大切にしていたものだ。
Wolfgang : それにしても、あいつは……。
Pherimociel : 現在、ジュノ戦闘艇隊が
出航準備中だ。我々親衛隊はここで見守るだけだが、
必ずや大いなる戦果をあげることだろう。
Auchefort : ナグモラーダ様がさきほど、
心ここにあらずといった状態で独りごちながら
出ていかれましたが、なにかあったのですかな?
Auchefort : ウォルフガング様もさきほど、
手紙を読んだなり、苦虫を噛み潰したような
お顔をされて出ていかれましたし……心配です。
Monberaux : やはりウォルフガングはそれが
何か分かったようですね。あなたもそれに
記された場所へ行ってみるといいでしょう?
Monberaux : え、どこへ行けばいいかって?
フフッ、それは「ひみつのちず」ですからね。
それは内緒です。
(???を調べる)
Wolfgang : そんなところを調べても
意味はないぞ、おまえにはな。
Wolfgang : ここだったか……。
すっかり忘れていた。
Wolfgang : 昔、ジュノに2人の幼なじみの少年が
いてな。いつも一緒に街の中を走りまわっていて、
いろんなイタズラもした。ケンカもしょっちゅうだ。
Wolfgang : そんな2人が、ある日ガラスのかけらを
拾った。本当に何の変哲もないガラスだったけど、
2人にとってそれは宝物になった。
Wolfgang : そのガラスを通して見る風景は
とても不思議で、美しかったんだ。
2人は奪い合うようにして、それを楽しんだ。
Wolfgang : ついには街の中だけでは飽きたらず
父親の言いつけも聞かずに
こっそり橋を抜けてここまで来た。
Wolfgang : 今のおまえや俺ならば
ここへ来るのはたいしたことでもないんだろうが、
子供にとっては大冒険だ。
Wolfgang : でも、その大冒険の先には
大きな宝物が待っていたんだ。
Wolfgang : ここからガラス越しに見る
ジュノは雄々しく、猛々しかった。
2人は自分たちの街がこんなに美しかった、って
ことにその時初めて気づいたんだ。
Wolfgang : それからも、父親の目を盗んでは
ここへ来てジュノを見ていた。
Wolfgang : だけどそんなある日、
少年の1人がこう言った……。
Monberaux : ガラスを通さなくても、
ジュノはとてもキレイに見えるよ。
Wolfgang : モンブロー……。
Monberaux : ここは久しぶりですね、
ウォルフ。
Monberaux : いやぁ、ホントにきれいだ……。
そう思わないか、ウォルフ?
Wolfgang : モンブロー、ここへ何をしに来た?
Monberaux : いや、久しぶりにジュノを
眺めたくなっただけですよ。
ウォルフこそ、何の用で?
Wolfgang : ……たまたま通りかかっただけだ。
Monberaux : そうですか……。
Wolfgang : ……。
Monberaux : ウォルフ。
Wolfgang : 何だ?
Monberaux : あのガラスは僕のものですよ?
Wolfgang : なにっ!?
Monberaux : あれを2人でここに埋める時に
言ったじゃないですか、
『モンブロー、これはおまえのものだ、
俺にはもう必要ない』って。
Wolfgang : ヌッ……、俺がそんなこと言ったか?
証拠は? 証明書はあるのか? 署名付きで?
Monberaux : ハッハッハッ、変わってませんね、
ウォルフ。ウソですよ、欲しければ掘り起こしても
いいですよ。
Wolfgang : ……いや、いい。
あれは2人の少年たちのものだしな。
Monberaux : ウォルフ……?
Wolfgang : それに俺は、またガラスをここに
埋めに来たんだ。いつの間にか自分が持っていた、な。
Monberaux : ……。
Wolfgang : いつからか、自分が何を守って
いるのか分からなくなっていた。
Wolfgang : あの時、親父が命をかけて守っていた
ものが何なのか分かったような気がしていたけど、
何も分かっちゃいなかったのかもしれん。
Wolfgang : でも、もしかすると、今ここに来て
少しだけ、本当に少しだけ、
それが分かったような気がする。
Wolfgang : ……そう思いたい。
Wolfgang : じゃあな、モンブロー。
Wolfgang : ん、あれが見あたらんな。
もしかすると、間違って埋めてしまったか……?
Wolfgang : まぁいい、始末書と減棒で
すむだろう。モンブロー、その時はおごって
もらうからな。
Monberaux : フフッ、喜んで。
Monberaux : 本当に変わってませんね……、
やっぱり。安心しました。
Monberaux : さぁ、あそこを掘ってみると
いいでしょう。きっとあなたに必要なものが
埋められてます。
Monberaux : でも、ガラスは持っていかないで
くださいね。あれは2人の少年の、とても大切な
思い出ですから。
(???を調べる)
何かのアイテムの下にガラスのかけらが埋めてある。
ガラスはこのままにしておこう……。
だいじなもの:デルクフ解除キーを手にいれた!
デルクフ解除キー
デルクフの塔の奥の扉を解除するもののようだ。
(???を調べる)
ここだけ草が生えていない。
Monberaux : やはり彼は来ましたね。
さぁ、きっとテンゼンさんが困っているでしょう。
それを持ってデルクフの塔へ急いでください。
Monberaux : その塔の北側に、地下へ下りる階段が
あるのです。そしてその先には……
■関連項目
プロマシアミッション
Copyright (C) 2002-2015 SQUARE ENIX CO., LTD. All Rights Reserved.
最終更新:2015年07月23日 19:04